Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door het bevoegde ocmw moeten gedragen " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt dat wanneer finaal een eigenaar wordt vrijgesproken de kosten logischerwijze door de Staat of door het bevoegde OCMW moeten gedragen worden al naargelang het geval.

Le ministre répond que lorsqu'un propriétaire finit par être acquitté, les frais doivent logiquement être supportés par l'État ou par le CPAS compétent selon le cas.


Ongeacht de bevoegdheden die door enige andere wetgeving aan de administratie worden toegekend, mogen bovenvermelde onderzoeken zonder voorafgaande kennisgeving uitgevoerd worden tijdens het kalenderjaar in de loop waarvan de Belgische financiële instellingen de inlichtingen aan de Belgische bevoegde autoriteit moeten mededelen en binnen een termijn van drie jaar, te rekenen vanaf 1 januari van het kalenderjaar dat volgt op het kalenderjaar waarin de voornoemde inlichtingen moeten ...[+++]

Nonobstant les pouvoirs conférés à l'administration par toute autre législation, les investigations susvisées peuvent être effectuées, sans notification préalable, durant l'année civile au cours de laquelle les Institutions financières belges doivent communiquer les renseignements à l'autorité compétente belge et dans un délai de trois ans à compter du 1 janvier de l'année civile qui suit l'année civile au cours de laquelle lesdits renseignements doivent être communiqués.


De voor de beoordeling van de systemen van rendementsarbeid bevoegde technici moeten door de onderneming in het bezit worden gesteld van alle elementen welke vereist zijn om tot dit onderzoek te kunnen overgaan.

Les techniciens compétents pour apprécier les systèmes de travail au rendement doivent être mis en possession par l'entreprise de tous les éléments requis pour pouvoir procéder à cet examen.


De inlichtingen die overeenkomstig paragraaf 1 en paragraaf 2 door de bevoegde autoriteit moeten worden uitgewisseld, omvatten onder meer het volgende :

Les informations transmises conformément aux paragraphes 1 et 2 par l'autorité compétente reprennent entre autres :


Tenzij de bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Partijen anders overeenkomen, worden indirecte kosten die zijn gemaakt bij het verlenen van bijstand gedragen door de aangezochte Partij en worden directe kosten die zijn gemaakt bij het verlenen van bijstand (daaronder begrepen de kosten voor het inschakelen van externe raadgevers in verband met rechtszaken of anderszins) gedragen door de verzoekende ...[+++]

A moins que les autorités compétentes des Parties contractantes n'en conviennent autrement, les frais indirects exposés pour fournir l'assistance sont supportés par la Partie requise, et les frais directs exposés pour fournir l'assistance (y compris les frais résultant du recours à des conseillers externes dans le cadre du contentieux ou à d'autres fins) sont supportés par la Partie requérante.


Spreker twijfelt aan de doeltreffendheid van het voorgestelde artikel 496 : uiteindelijk zal de last opnieuw door de OCMW's gedragen moeten worden en is er weer sprake van algemene hulp aan alle personen.

Il doute donc de l'efficacité réelle de l'article 496 proposé : finalement, cela risque de retomber à charge des CPAS et nous nous retrouverons dans la situation générale d'aide à toutes les personnes.


Het voorgestelde amendement voorziet evenwel niet in dergelijke controle, bijvoorbeeld op het vlak van het aantal uren dat de tolken moeten presteren of van de kosten, die door de overheid moeten gedragen worden.

L'amendement proposé, par contre, ne prévoit aucun contrôle de ce type qui porterait par exemple sur le nombre d'heures que doivent prester les interprètes ou sur les frais qui doivent être supportés par les pouvoirs publics.


Het voorgestelde amendement voorziet evenwel niet in dergelijke controle, bijvoorbeeld op het vlak van het aantal uren dat de tolken moeten presteren of van de kosten, die door de overheid moeten gedragen worden.

L'amendement proposé, par contre, ne prévoit aucun contrôle de ce type qui porterait par exemple sur le nombre d'heures que doivent prester les interprètes ou sur les frais qui doivent être supportés par les pouvoirs publics.


Spreker wil graag weten of de kosten van de vliegtuigreizen onder de Civiele Lijst vallen of zullen moeten gedragen worden door andere departementen.

L'intervenant aimerait savoir si les coûts relatifs aux déplacements en avion relèvent de la Liste civile ou s'ils devront être supportés par d'autres départements.


tot 100 % van de kosten van verplichte controlemaatregelen die op grond van de communautaire of nationale wetgeving door of in opdracht van de bevoegde autoriteiten worden verricht, tenzij dergelijke kosten volgens de communautaire wetgeving door de ondernemingen moeten worden gedragen.

jusqu'à concurrence de 100 % du coût des mesures de contrôle obligatoires appliquées en vertu de la législation communautaire ou de la législation nationale par les autorités compétentes ou pour leur compte, à moins que la législation communautaire ne prévoie que ces coûts sont à la charge des entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door het bevoegde ocmw moeten gedragen' ->

Date index: 2022-04-22
w