Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door henzelf geplande gelegenheid » (Néerlandais → Français) :

1. Deze bijeenkomst van de Europese Raad vormt de afsluiting van het eerste Europees semester, dat de gelegenheid heeft geboden tot een collectieve beoordeling in Unieverband van de maatregelen die door de lidstaten zijn gepland.

1. Cette réunion du Conseil européen, qui marque la fin du premier semestre européen, est l'occasion de procéder à une évaluation collective, au niveau de l'UE, des mesures nationales prévues par les États membres.


Ter gelegenheid van Internationale Vrouwendag kan de Europese Commissie melden dat zij haar doelstellingen met betrekking tot de vertegenwoordiging van vrouwen in managementfuncties heeft gehaald, elf maanden eerder dan gepland.

La Commission a marqué la Journée internationale de la femme par l'annonce selon laquelle elle a atteint ses objectifs en matière de représentation des femmes onze mois avant l'échéance.


De gasten worden in de gelegenheid gesteld om door henzelf gebruikte vetten/oliën op passende wijze te verwijderen (1 punt).

Un service approprié d’élimination des graisses et des huiles usées est proposé aux clients (1 point).


De gasten worden in de gelegenheid gesteld om door henzelf gebruikte vetten/oliën op passende wijze te verwijderen, indien van toepassing (bijvoorbeeld appartementen) (1 punt).

Un service approprié de collecte et d’élimination des graisses et huiles usées est proposé aux hôtes lorsque cela peut s’avérer nécessaire (location d’appartement par exemple (1 point).


Als gevolg van de initiatieven van de Commissie en/of de lidstaten is er geen twijfel meer mogelijk over wat er nodig is om de doelstellingen van Tampere te verwezenlijken. Laken vormt voor de staatshoofden en regeringsleiders de door henzelf geplande gelegenheid om te bevestigen dat zij meenden wat zij in Tampere hebben gezegd en in duidelijke taal in Brussel op 21 september hebben bevestigd, zodat de nodige spoed wordt gezet achter de uitvoering van hun opdracht.

Grâce aux initiatives prises par la Commission et/ou les Etats membres, il n'y a plus aucun doute possible sur ce qui doit être accompli pour réaliser les objectifs fixés à Tampere. Laeken fournira l'occasion, programmée par les Chefs d'Etat et de gouvernement eux-mêmes, de réaffirmer qu'ils pensaient réellement ce qu'ils ont déclaré à Tampere et confirmé avec force à Bruxelles le 21 septembre 2001, afin que le sens de l'urgence imprègne l'exécution de leurs instructions.


De Commissie is van oordeel dat er in het algemeen naar moet worden gestreefd de grensoverschrijdende afwikkeling van de geldkant van effectentransacties zo gemakkelijk te maken als haalbaar is in het licht van de doelstellingen van het Eurosysteem en de andere centrale banken van de EU, door bijvoorbeeld banken de gelegenheid te bieden ofwel hun liquiditeiten te centraliseren op één centralebankrekening en de gelden vervolgens tijdens de openingsuren van de effectenafwikkelingssystemen over te maken, ofwel één enkele ...[+++]

La Commission considère que, d'une manière générale, le règlement transfrontalier du volet «liquidités» des transactions sur valeurs mobilières devrait être facilité dans toute la mesure possible, compte tenu des objectifs de l'Eurosystème et des autres banques centrales européennes, par exemple en permettant aux établissements bancaires de concentrer des liquidités sur un compte de banque centrale, puis de les transférer durant les heures de fonctionnement des systèmes de règlement-livraison de titres, ou en leur permettant d'utiliser un compte unique, comme cela sera possible avec la version améliorée de TARGET actuellement en projet ( ...[+++]


-De Zweedse delegatie heeft de andere delegaties geïnformeerd over de verschillende evenementen die worden gepland ter gelegenheid van de Intergouvernementele conferentie van de UNESCO over het cultuurbeleid (Stockholm, 30 maart - 2 april 1998).

-La délégation suédoise a informé les autres délégations sur les différentes manifestations prévues à l'occasion de la Conférence intergouvernementale de l'UNESCO sur les politiques culturelles (Stockholm, 30 mars-2 avril 1998).


De Raad zal op zijn voor 5 december geplande volgende zitting nogmaals de gelegenheid krijgen om dit thema te bespreken. Hij nam akte van de toezegging van de Commissie om vóór die datum een gedetailleerd werkdocument in te dienen.

Le Conseil aura une autre occasion d'examiner cette question lors de sa prochaine session prévue pour le 5 décembre ; il a pris acte de l'engagement de la Commission d'élaborer, avant cette date, un document de travail détaillé.


Verder heeft de Commissie de Griekse regering gevraagd de Commissie jaarlijks, minstens vier weken vóór de betaling van een kapitaalverhoging (gepland voor januari 1996 en januari 1997), een rapport voor te leggen over de uitvoering van het plan om de Commissie de gelegenheid te geven tot commentaar, en verder de betaling van een kapitaalverhoging vier weken uit te stellen, als de Commissie het rapport aan een onafhankelijk adviesbureau ter beoordeling zou willen voorleggen.

En outre, la Commission a demandé au gouvernement grec de soumettre chaque année à la Commission, au moins quatre semaines avant le paiement de chaque tranche d'augmentation de capital (prévue en janvier 1996 et janvier 1997), un rapport sur la mise en oeuvre du plan afin de permettre à la Commission de produire des commentaires, d'autre part de différer de quatre semaines l'échéance du paiement de ces tranches d'augmentation de capital au cas où la Commission soumettrait le rapport en question à l'appréciation d'un consultant indépendant.


Bij deze gelegenheid zijn ontmoetingen gepland met President Jeltsin, met de minister van Buitenlandse Zaken, de heer KOZYREV, alsmede met vertegenwoordigers van de DOEMA.

A cette occasion, des rencontres sont prévues avec le Président ELTSINE, le Ministre des Affaires étrangères, M. KOZYREV, ainsi qu'avec des représentants du DUMA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door henzelf geplande gelegenheid' ->

Date index: 2023-07-29
w