Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Controle van toestemming voor geplande procedure
Niet-voorgeprogrammeerd of -gepland onderhoud
Vloot volgens geplande operaties beheren

Traduction de «ontmoetingen gepland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée


contacten en geregelde ontmoetingen op grond van familiebetrekkingen

contacts et rencontres réguliers sur la base des liens de famille


controle van toestemming voor geplande procedure

vérification du consentement à une intervention planifiée


vloot volgens geplande operaties beheren

gérer le parc en fonction des opérations prévues


niet-voorgeprogrammeerd of -gepland onderhoud

travaux différés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Heeft u ter zake al contact gehad met de vertegenwoordigers van de geneesheren-specialisten in opleiding? a) Zo ja, wat werd er tijdens die ontmoetingen besproken? b) Zo niet, zijn er op korte termijn ontmoetingen gepland?

1. Avez-vous déjà eu des contacts avec des représentants des médecins spécialistes en formation à ce sujet ? a) Si oui, quelle en fût la teneur ? b) Dans la négative, des rencontres sont-elles prévues à court terme ?


3. a) Over welke thema's zal u spreken? b) Welke standpunten zal u innemen? Worden deze standpunten in de regering besproken? c) Met wie zijn er bilaterale ontmoetingen gepland?

3. a) Quels thèmes avez-vous l'intention d'aborder? b) Quelles sont les positions que vous défendrez et en débattrez-vous préalablement avec vos collègues du gouvernement? c) Quels interlocuteurs comptez-vous rencontrer dans le cadre d'entretiens bilatéraux et quel sera l'ordre du jour de ces rencontres?


In totaal zijn meer dan 50 van zulke ontmoetingen gepland (zie de bijlage), die allemaal zullen worden bijgewoond door nationale en Europese politici.

Au total, plus de 50 réunions de ce type sont prévues (voir annexe), toutes en présence de responsables politiques nationaux et européens.


Daarenboven zijn er op Benelux-niveau regelmatig informele contacten. b) In dit kader heb ik reeds ontmoetingen gehad met: - op 5 juli 2016: Thorben Albrecht, Permanent State Secretary at the Federal Ministry of Labour and Social Affairs - Duitsland; - op 21 september 2016: Myriam El Khomri, minister van Werk - Frankrijk; - op 4 oktober: Zornitsa Roussinova, minister van werk en sociaal beleid - Bulgarije; - begin december is een gelijkaardig bezoek gepland naar Polen. c) Op 4 oktober ondertekende ik een samenwerkingsakkoord met de ...[+++]

De plus, des contacts informels lieu ont régulièrement au niveau Benelux. b) Dans ce cadre, j'ai déjà eu des rencontres avec: - le 5 juillet 2016: Thorben Albrecht - secrétaire d'État permanent au ministère fédéral du Travail et des Affaires sociales - Allemagne; - le 21 septembre 2016: ministre du Travail Myriam El Khomri - France; - le 4 octobre: Zornitsa Roussinova - ministre du Travail et de la Politique sociale - Bulgarie; - une visite similaire est prévue début décembre en Pologne. c) Le 4 octobre, j'ai signé un accord de coopération avec le ministre du Travail bulgare.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In totaal zijn meer dan 50 ontmoetingen gepland (zie bijlage), telkens in aanwezigheid van beleidsverantwoordelijken.

Au total, plus d'une cinquantaine de rencontres sont planifiées (voir en annexe) et toujours en présence de responsables politiques.


Met het doel de uitwisseling en de bruikbaarheid van de uitgewisselde informatie tussen de SIOD en de CFI nog te vergroten, worden er in 2016 ontmoetingen tussen drie partijen gepland (AABBI - SIOD - CFI).

Dans le but d'optimiser davantage l'échange et la pertinence des informations échangées entre les SIRS et la CTIF, des rencontres tripartites (AGISI - SIRS- CTIF) sont envisagées dans le courant de 2016.


Ook zijn ontmoetingen gepland met vooraanstaande leden van de regering, de voorzitter van het parlement, de leider van de grootste oppositiepartij, vertegenwoordigers van de Verenigde Naties en maatschappelijke organisaties.

Il rencontrera également des membres éminents du gouvernement, le président du Parlement national, le dirigeant du principal parti d'opposition, ainsi que des représentants des Nations unies et d'organisations de la société civile.


Tijdens zijn bezoek aan Argentinië op 15 september zijn ontmoetingen gepland met de minister van Buitenlandse Zaken, Hector Timerman, en de minister van Industrie, Deborah Giorgi.

Au cours de sa visite en Argentine le 15 septembre, le commissaire rencontrera le chancelier Hector Timerman et la ministre de l'industrie Deborah Giorgi.


Tevens zijn in aanloop naar Hong Kong informele ontmoetingen gepland met actoren van het maatschappelijke middenveld.

En préparation de la Conférence à Hong Kong, des contacts informels ont lieu avec des acteurs de la société civile.


Bij deze gelegenheid zijn ontmoetingen gepland met President Jeltsin, met de minister van Buitenlandse Zaken, de heer KOZYREV, alsmede met vertegenwoordigers van de DOEMA.

A cette occasion, des rencontres sont prévues avec le Président ELTSINE, le Ministre des Affaires étrangères, M. KOZYREV, ainsi qu'avec des représentants du DUMA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontmoetingen gepland' ->

Date index: 2024-11-26
w