Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vindt haar rechtvaardiging " (Nederlands → Frans) :

De voorwaarde betreffende de niet-verwantschap vindt haar rechtvaardiging in het in B.4 vermelde verbod op incest.

La condition d'absence de lien de parenté trouve sa justification dans l'interdit de l'inceste, mentionné en B.4.


De voorwaarde betreffende de niet-verwantschap vindt haar rechtvaardiging in het in B.5 vermelde verbod op incest.

La condition d'absence de lien de parenté trouve sa justification dans l'interdit de l'inceste, mentionné en B.5.


Het maximumbedrag van de retributie wordt vastgesteld op 50 euro en vindt haar rechtvaardiging in de meting van de administratieve lasten voor de gemeenten omtrent de aanvragen tot verlenging van het verblijf van een vreemdeling dewelke werd uitgevoerd door het meetbureau van de Dienst Administratieve Vereenvoudiging (DAV) en plaatsvond tussen juli 2015 en september 2015.

Le montant maximum de la rétribution est fixé à 50 euros et se justifie par la mesure des charges administratives des communes relatives aux demandes de prorogation du séjour d'un étranger laquelle est exécutée par le bureau de mesure de l'Agence pour la Simplification administrative (ASA) entre juillet 2015 et septembre 2015.


Een arbeidstijdenregeling vindt normaal gesproken haar rechtvaardiging in de noodzaak de negatieve effecten van het overwerk te compenseren dat het gevolg zou kunnen zijn van ongereguleerde individuele transacties.

L’obligation de réglementer le temps de travail se justifie habituellement par la nécessité de limiter les effets négatifs de la charge de travail excessive qui pourrait résulter de transactions individuelles non réglementées.


In casu staat in het verslag aan de Koning dat de uitzondering bepaald bij artikel 25 van het ontwerp haar rechtvaardiging vindt in het feit dat de bepalingen van artikel 244, §§ 1 en 2, waarvan wordt afgeweken, "weinig geschikt [zijn] voor het marktsegment".

En l'espèce, le rapport au Roi précise que l'exception prévue par l'article 25 du projet est justifiée par le fait que les dispositions de l'article 244, §§ 1 et 2, auxquelles il est dérogé sont « peu adaptées au segment du marché ».


Deze vereenvoudigde procedure vindt ook haar rechtvaardiging in het feit dat de drie landen, die de Overeenkomst van 1946 ondertekenden, eveneens Lid-Staten zijn van de Europese Gemeenschap en om die reden betrokken werden bij de uitwerking van het gemeenschapsrecht.

Cette procédure allégée trouve aussi sa justification dans le fait que les trois pays signataires de la Convention de 1946 sont également États membres de la Communauté européenne et ont, à ce titre, été associés à l'élaboration du droit communautaire.


Bovendien vindt ze haar rechtvaardiging slechts in de regionalisering van de organieke provincie- en gemeentewetten, regionalisering die zelf ongrondwettig is en waarvan moet worden afgezien.

De plus, elle n'est justifiée que par la régionalisation des lois organiques des provinces et des communes, régionalisation qui est elle-même inconstitutionnelle et à laquelle il doit renoncé.


Deze vereenvoudigde procedure vindt ook haar rechtvaardiging in het feit dat de drie landen, die de Overeenkomst van 1946 ondertekenden, eveneens Lid-Staten zijn van de Europese Gemeenschap en om die reden betrokken werden bij de uitwerking van het gemeenschapsrecht.

Cette procédure allégée trouve aussi sa justification dans le fait que les trois pays signataires de la Convention de 1946 sont également États membres de la Communauté européenne et ont, à ce titre, été associés à l'élaboration du droit communautaire.


Bovendien vindt ze haar rechtvaardiging slechts in de regionalisering van de organieke provincie- en gemeentewetten, regionalisering die zelf ongrondwettig is en waarvan moet worden afgezien.

De plus, elle n'est justifiée que par la régionalisation des lois organiques des provinces et des communes, régionalisation qui est elle-même inconstitutionnelle et à laquelle il doit renoncé.


Blijvende overheidsfinanciering vindt haar rechtvaardiging in het belang van Europeana als drager van het cultuurbeleid die een meerwaarde verleent aan gefragmenteerde online-collecties waaraan meer zichtbaarheid moet worden gegeven, door deze samen te brengen via een gemeenschappelijke meertalige toegang.

Maintenir un financement par le secteur public se justifierait par l'importance d'Europeana comme vecteur de politique culturelle apportant une valeur ajoutée à des collections en ligne morcelées, qui manquent souvent de visibilité aujourd'hui, en les regroupant à l'aide d'un point d'entrée commun multilingue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vindt haar rechtvaardiging' ->

Date index: 2021-04-05
w