Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door een ratingbureau onvoldoende gewaarborgd lijkt " (Nederlands → Frans) :

Deze samenstelling (een magistraat en vijf personen die een zelfstandig beroep uitoefenen) maakt dat de onpartijdigheid van dit rechtscollege onvoldoende gewaarborgd lijkt.

Cette composition (un magistrat et cinq personnes exerçant une profession indépendante) fait que l'impartialité de cette juridiction ne paraît pas suffisamment garantie.


Deze samenstelling (een magistraat en vijf personen die een zelfstandig beroep uitoefenen) maakt dat de onpartijdigheid van dit rechtscollege onvoldoende gewaarborgd lijkt.

Cette composition (un magistrat et cinq personnes exerçant une profession indépendante) fait que l'impartialité de cette juridiction ne paraît pas suffisamment garantie.


Deze samenstelling (een magistraat en vijf personen die een zelfstandig beroep uitoefenen) maakt dat de onpartijdigheid van dit rechtscollege onvoldoende gewaarborgd lijkt.

Cette composition (un magistrat et cinq personnes exerçant une profession indépendante) fait que l'impartialité de cette juridiction ne paraît pas suffisamment garantie.


In het eerste middel wordt onvoldoende aangegeven welke bepalingen van het bestreden decreet de regels zouden schenden waarvan de naleving door het Hof wordt gewaarborgd.

Le premier moyen n'indique pas à suffisance quelles dispositions du décret attaqué violeraient les règles dont la Cour garantit le respect.


Indien de rendementsvoet groter is dan de rendementsvoet die door de inrichter krachtens de wet betreffende de aanvullende pensioenen moet gewaarborgd worden, kunnen de bevoegde organen van het pensioenfonds beslissen om in het geval dat de opgebouwde reserves op de individuele pensioenrekeningen onvoldoende zouden zijn ten overstaan van de verworven reserves waarop de aangeslotenen bij uittreding aanspraak zouden kunnen maken op h ...[+++]

Si le taux d'intérêt dépasse le taux d'intérêt qui doit rester garanti par l'organisateur en vertu de la loi relative aux pensions complémentaires, les organes compétents du fonds de pension peuvent décider, au cas où les réserves constituées sur les comptes de pension individuels seraient insuffisantes au regard des réserves acquises auxquelles l'affilié pourrait prétendre à la fin de l'année, d'apurer tout ou partie des différences négatives.


Om de indruk te vermijden dat de kwaliteit van een beoordeling door een ratingbureau onvoldoende gewaarborgd lijkt omdat er meerdere beoordelingen worden aangevraagd en het ratingbureau met de beste rating voor het financiële product de opdracht binnenhaalt, moet er in het eindrapport over het product op worden gewezen dat het ratingbureau de concurrentiestrijd met andere, met name te noemen ratingbureaus heeft gewonnen.

Cependant, afin de ne pas donner l'impression que des demandes réitérées ne paraissent pas garantir suffisamment la qualité de la notation effectuée par une agence, parce que le contrat a été passé avec l'agence dont les perspectives de notation étaient les meilleures pour le produit financier considéré, le rapport de clôture sur le produit doit souligner que l'agence retenue s'est imposée face à des concurrents qu'il convient de désigner nommément.


Indien de rendementsvoet groter is dan de rendementsvoet die door de inrichter krachtens de wet betreffende de aanvullende pensioenen moet gewaarborgd worden, kunnen de bevoegde organen van het pensioenfonds beslissen om in het geval dat de opgebouwde reserves op de individuele pensioenrekeningen onvoldoende zouden zijn ten overstaan van de verworven reserves waarop de aangeslotenen bij uittreding aanspraak zouden kunnen maken op h ...[+++]

Si le taux d'intérêt dépasse le taux d'intérêt qui doit rester garanti par l'organisateur en vertu de la loi relative aux pensions complémentaires, les organes compétents du fonds de pension peuvent décider, au cas où les réserves constituées sur les comptes de pension individuels seraient insuffisantes au regard des réserves acquises auxquelles l'affilié pourrait prétendre à la fin de l'année, d'apurer tout ou partie des différences négatives.


Als het kwaliteitsniveau onvoldoende blijkt te zijn of als het nodig lijkt de juistheid van de door de fabrikant opgegeven gegevens te controleren, is de in bijlage VIII bij dit besluit beschreven procedure van toepassing.

Lorsque le niveau de qualité ne paraît pas satisfaisant ou lorsqu'il semble nécessaire de vérifier la validité des données présentées par le fabricant, la procédure énoncée à l'annexe VIII du présente arrêté s'applique.


De invoeging in de Grondwet van de rechten die door het Verdrag gewaarborgd worden, lijkt des te overbodiger als ­ zoals hierboven uiteengezet ­ het Arbitragehof erop toeziet dat de rechtspraak met betrekking tot de rechten die gewaarborgd worden door de Grondwet en die met betrekking tot de rechten die gewaarborgd worden door het Verdrag, eenvormig is.

L'intégration à la Constitution des droits garantis par la Convention paraît d'autant moins nécessaire que, comme il a été exposé plus haut, la Cour d'arbitrage assure la convergence jurisprudentielle entre les droits garantis par la Constitution et ceux, de même nature, assurés par la Convention.


Deze elementen vormen het wezen van de Europese Unie en zo lang ze onvoldoende door de wetgeving worden gewaarborgd en onvoldoende worden toegepast in de dagelijkse realiteit van de Turkse samenleving, kan er geen startdatum voor de onderhandelingen worden voorgesteld.

Ces éléments constituent l'essence de l'Union européenne et tant qu'ils ne seront pas suffisamment appliqués dans la réalité quotidienne de la société turque, aucune date ne pourra être fixée pour le début des négociations.


w