Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door een ibs uitgegeven financiële " (Nederlands → Frans) :

Onverminderd paragraaf 1 mag geen enkele, door de privak of een van haar dochtervennootschappen uitgevoerde verrichting tot gevolg hebben dat : 1° de risicopositie van de privak op eenzelfde tegenpartij die voortvloeit uit a) de belegging door de privak en/of een van haar dochtervennootschappen in door die tegenpartij uitgegeven financiële instrumenten; b) de kredietverlening door de privak en/of een van haar dochtervennootschappen aan die tegenpartij, in welke vorm ook; en c) de toekenning door de privak en/of een van haar dochterv ...[+++]

Sans préjudice du paragraphe 1, aucune opération effectuée par la pricaf ou une de ses filiales ne peut avoir pour effet 1° que l'exposition de la pricaf à une même contrepartie, découlant a) du placement par la pricaf et/ou une de ses filiales dans des instruments financiers émis par celle-ci; b) de l'octroi de crédits par la pricaf et/ou une de ses filiales à cette contrepartie, quelle qu'en soit la forme; et c) de l'octroi par la pricaf et/ou une de ses filiales de sûretés ou de garanties au bénéfice de cette contrepartie, quelle ...[+++]


Artikel 19, § 2, voert een specifieke regel in die ertoe strekt de risicopositie op eenzelfde tegenpartij die voortvloeit uit de belegging door de privak of door een van haar dochtervennootschappen in door die tegenpartij uitgegeven financiële instrumenten, de kredietverlening aan die tegenpartij of de toekenning van zekerheden of garanties ten gunste van die tegenpartij, tot maximaal 20 % van het nettoactief van de privak te beperken.

L'article 19, § 2 introduit quant à lui une règle particulière, qui vise à limiter à 20 % au plus de l'actif net de la pricaf l'exposition à une seule contrepartie, découlant du placement par la pricaf ou par une de ses filiales dans des instruments financiers émis par celle-ci, de crédits octroyés à celle-ci ou de sûretés ou garanties octroyés au bénéfice de celle-ci.


Met financiering van een in de lijst opgenomen onderneming worden alle vormen van financiële steun bedoeld, namelijk kredieten, bankgaranties alsook het verwerven voor eigen rekening van de door de onderneming uitgegeven financiële instrumenten.

Par financement d'une entreprise figurant dans cette liste, on entend toutes les formes de soutien financier, à savoir les crédits et les garanties bancaires, ainsi que l'acquisition pour compte propre d'instruments financiers émis par cette entreprise.


Met financiering van een in de lijst opgenomen onderneming worden alle vormen van financiële steun bedoeld, namelijk kredieten, bankgaranties alsook het verwerven voor eigen rekening van de door de onderneming uitgegeven financiële instrumenten.

Par financement d'une entreprise figurant dans cette liste, on entend toutes les formes de soutien financier, à savoir les crédits et les garanties bancaires, ainsi que l'acquisition pour compte propre d'instruments financiers émis par cette entreprise.


Het begrip “financiering” wordt hierbij ruim ingevuld en omvat alle vormen van financiële steun, met inbegrip van het verwerven voor eigen rekening van de door de onderneming uitgegeven financiële instrumenten.

La notion de « financement » est interprétée au sens large et couvre toutes les formes de soutien financier, en ce compris l’acquisition pour compte propre d’instruments financiers émis par l’entreprise.


Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 2 november 2010 betreffende de deelneming van de Belgische Staat in de " European Financial Stability Facility" en het verlenen van de Staatswaarborg aan de door deze vennootschap uitgegeven financiële instrumenten

Projet de loi modifiant la loi du 2 novembre 2010 relative à la participation de l'État belge dans la société anonyme " European Financial Stability Facility" et à l'octroi de la garantie de l'Etat aux instruments financiers émis par cette société


Wetsontwerp betreffende de deelneming van de Belgische Staat in de European Financial Stability Facility en het verlenen van de Staatswaarborg aan de door deze vennootschap uitgegeven financiële instrumenten

Projet de loi relatif à la participation de l'État belge dans la société anonyme European Financial Stability Facility et à l'octroi de la garantie de l'État aux instruments financiers émis par cette société


Voor de toepassing van dit besluit wordt een natuurlijke persoon of juridische entiteit die financiële instrumenten heeft uitgegeven eveneens als emittent beschouwd indien certificaten die deze financiële instrumenten vertegenwoordigen tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, ongeacht of deze financiële instrumenten al dan niet tot de verhandeling op een gereglementeerde markt zijn toegelaten en zelfs indien deze certificaten door een andere natuurli ...[+++]

Pour l'application du présent arrêté, il y a également lieu d'entendre par "émetteur" toute personne physique ou entité juridique qui a émis des instruments financiers, si des certificats représentatifs de ces instruments financiers sont admis à la négociation sur un marché réglementé, que ces instruments financiers soient admis ou non à la négociation sur un marché réglementé et même si ces certificats sont émis par une autre personne physique ou entité juridique".


Bij niet-naleving van de in artikel 19 vermelde begrenzingen ten gevolge van de uitoefening van voorkeur-, inschrijvings- of conversierechten, moet de privak de toestand in het belang van de deelnemers regulariseren binnen de volgende termijnen : 1° 24 maanden vanaf de datum waarop die begrenzingen werden overschreden, voor zover die overschrijding betrekking heeft op een belegging in financiële instrumenten uitgegeven door een niet-genoteerde vennootschap; 2° 12 maanden ...[+++]

Si les limites prévues par l'article 19 ne sont plus respectées à la suite de l'exercice de droits de préférence, de souscription ou de conversion, la pricaf doit régulariser la situation dans le respect des intérêts des participants dans les délais suivants : 1° 24 mois à compter de la date où ces limites ont été excédées, dans la mesure où le dépassement de limite concerne un placement dans des instruments financiers émis par une société non cotée; 2° 12 mois à compter de la date où ces limites ont été excédées, dans la mesure où l ...[+++]


3. Inzake geldbeleggingen legt artikel 115 van de wet van 21 december 2013 houdende diverse fiscale en financiële bepalingen deze instellingen, die op federaal niveau behoren tot subsector S1311, de verplichting op hun financiële activa aldus te consolideren: - Door hun beschikbare gelden op zicht te plaatsen op een rekening geopend bij de door de Staat aangewezen instelling, thans bij bpost; - Door de andere beschikbare gelden rechtstreeks bij de ...[+++]

3. En matière de placements de trésorerie, l'article 115 de la loi du 21 décembre 2013 portant des dispositions fiscales et financières diverses impose à ces organismes qui relèvent au niveau fédéral du sous-secteur S1311 de consolider leurs actifs financiers de la manière suivante: - En déposant leurs disponibilités à vue sur un compte courant ouvert auprès de l'institution désignée par l'État, actuellement auprès de bpost; - En plaçant les autres disponibilités directement auprès du Trésor ou en les investissant en instruments financiers émis par l'État fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door een ibs uitgegeven financiële' ->

Date index: 2024-09-26
w