Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door die gewestelijke organen uitgevaardigde » (Néerlandais → Français) :

De tenuitvoerlegging van het Sapard-programma in Polen begon nadat de Europese Commissie het besluit had uitgevaardigd houdende overdracht van het beheer van de steun aan de uitvoerende organen met betrekking tot pretoetredingsmaatregelen ten aanzien van landbouw- en plattelandsontwikkeling in de Republiek Polen tijdens de pretoetredingsperiode van 2 juli 2002 (PB L 173 van 3.7.2002, blz. 41), voor vijf van de zeven maatregelen die ...[+++]

Faisant la suite à la publication par la Commission européenne de la décision de la Commission du 2 juillet 2002 confiant la gestion des aides à des organismes de mise en oeuvre, en ce qui concerne les mesures de préadhésion en faveur de l'agriculture et du développement rural dans la République de Pologne au cours de la période de préadhésion (JO L 173, 3.07.2002, p. 41), la mise en oeuvre du programme SAPARD a démarré en Pologne pour cinq des sept mesures, ce qui correspond à 87% du montant disponible.


Gelet op het gelijktijdig aannemen van het « HandiPlan » door de uitvoerende organen van het Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, zodoende de opzet van handistreaming op alle gezagsniveaus van het gewestelijk grondgebied te verzekeren;

Considérant l'adoption du "HandiPlan" simultanément par les exécutifs de la Région, de la COCOF et de la COCOM afin d'assurer la mise en place du handistreaming à tous les niveaux de pouvoir et sur l'ensemble du territoire régional ;


Art. 10. Wanneer het Gewest ofwel betrokken wordt bij het ontwerp of de uitwerking van een beleidslijn ofwel in daarmee belaste organen of instellingen vertegenwoordigd is, worden de bestanddelen van het gewestelijk beleid door de Waalse Regering, die de vertegenwoordigers van het Gewest bij die organen of instellingen aanwijst, hen elk nodige richtlijn verstrekt en hun verslagen ontvangt.

Art. 10. Lorsque la Région est soit associée à la conception ou à l'élaboration d'une politique, soit représentée au sein des organes ou organismes qui en sont chargés, le Gouvernement arrête les éléments de la politique de la Région, désigne ses représentants auprès de ces organes ou organismes, leur donne toute directive nécessaire et reçoit leurs rapports.


Omgekeerd is een voorbeeld van een situatie waarin niet alle opties nog kunnen worden geacht open te zijn, die waarin « een formeel besluit over de aangelegenheid is genomen door een publiek orgaan (met inbegrip van representatieve organen zoals lokale, gewestelijke of nationale parlementen) » (ibid., p. 28).

A l'inverse, constitue un exemple d'une situation dans laquelle toutes les options et solutions ne peuvent plus être considérées comme encore possibles : « lorsqu'une décision formelle sur la question a été prise par un organe public (y compris des organes représentatifs tels que les parlements locaux, régionaux ou nationaux) » (ibid., p. 32).


§ 1. Onverminderd de bevoegdheden toegekend aan andere organen van sociale dialoog, heeft de regionale sociale dialoog onder meer betrekking op de volgende aangelegenheden : 1° onderzoeken van de voorstellen en bezwaren van het personeel betreffende de werkregeling en de verbetering van de productie; 2° uitbrengen van advies over alle vraagstukken betreffende de werkregeling, telkens die door de bevoegde gewestelijke overheid wor ...[+++]

§ 1. Sans préjudice des compétences attribuées à d'autres organes de dialogue social, le dialogue social régional porte notamment sur les matières suivantes : 1° examiner les propositions et les doléances du personnel relatives à l'organisation du travail et à l'amélioration de la production ; 2° rendre un avis à propos de toute question concernant l'organisation du travail, chaque fois qu'elles sont soumises par l'autorité régionale compétente, y compris les questions pouvant intéresser indirectement le personnel, à l'exception du bien-être au travail ; 3° examiner les questions concernant la mobilité du personnel entre Infrabel, la ...[+++]


De wettelijke hypotheek neemt rang te rekenen van de dag waarop inschrijving ervan gedaan wordt krachtens het dwangschrift uitgevaardigd door de ontvanger en uitvoerbaar gemaakt door de gewestelijke directeur van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domeinen.

L'hypothèque légale prend rang à compter du jour de l'inscription qui en est faite en vertu de la contrainte décernée par le receveur et rendue exécutoire par le directeur de l'Enregistrement et des domaines.


Die premies worden door de gewestelijke instellingen toegekend overeenkomstig de decreten en ordonnanties die in dat kader werden uitgevaardigd.

Ces primes sont accordées par les institutions régionales conformément aux décrets ou ordonnances pris en la matière.


De Raad is niet in het bezit van meer recente informatie over de stand van zaken bij de voorbereidingen in de lidstaten. Hij wil de geachte afgevaardigde aanbevelen zich voor deze zaak te wenden tot de Europese Commissie, die overeenkomstig artikel 211 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap ervoor moet zorgen dat de door de organen uitgevaardigde bepalingen worden toegepast.

Le Conseil ne dispose pas d’informations plus récentes sur la progression des préparatifs dans les États membres et il se permet de suggérer à l’honorable député qu’il porte cette question à l’attention de la Commission européenne qui, aux termes de l’article 211 du traité instituant la Communauté européenne, doit assurer l’application des dispositions prises par les institutions.


De Raad is niet in het bezit van meer recente informatie over de stand van zaken bij de voorbereidingen in de lidstaten. Hij wil de geachte afgevaardigde aanbevelen zich voor deze zaak te wenden tot de Europese Commissie, die overeenkomstig artikel 211 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap ervoor moet zorgen dat de door de organen uitgevaardigde bepalingen worden toegepast.

Le Conseil ne dispose pas d’informations plus récentes sur la progression des préparatifs dans les États membres et il se permet de suggérer à l’honorable député qu’il porte cette question à l’attention de la Commission européenne qui, aux termes de l’article 211 du traité instituant la Communauté européenne, doit assurer l’application des dispositions prises par les institutions.


20. begroet het idee om één centraal informatiepunt over de mobiliteit in Europa te creëren; wijst er evenwel op dat bij de vorming van dit punt rekening gehouden moet worden met de integratie ervan in EURES en e SCHOLA alsook, met het oog op een zo spoedig mogelijke totstandkoming van het netwerk, eventuele bestaande geheel of gedeeltelijk vergelijkbare systemen in de lidstaten, waarbij gewestelijke en lokale organen en hun arbeidsbureaus alle mogelijkheden moeten hebben hieraan actief deel ...[+++]

20. se félicite du projet de création d'un site unique d'information sur la mobilité en Europe; souligne néanmoins que lors de la création de ce site, il conviendrait de veiller à établir une coordination entre celui-ci et EURES et e SCHOLA ainsi qu'avec les systèmes, plus ou moins semblables, qui pourraient exister dans les États membres, de telle sorte que ce réseau puisse être mis en place rapidement, tout en permettant davantage aux pouvoirs régionaux et locaux et à leurs services de l'emploi de jouer un rôle actif;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door die gewestelijke organen uitgevaardigde' ->

Date index: 2023-06-04
w