Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door deze stijging komen miljoenen » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast komen miljoenen gezinnen in aanraking met kwaadaardige software en neemt de algemene omvang van bankfraude die onder cybercriminaliteit valt, jaarlijks toe.

En outre, les logiciels malveillants affectent des millions de foyers, et le volume global de fraude bancaire liée à la cybercriminalité a augmenté chaque année.


De voorgestelde stijging kan tot stand komen zonder een formele herziening van de ENPI-verordening overeenkomstig punt 37 van het interinstitutionele akkoord over de financiële vooruitzichten voor 2007-2013, aangezien met de stijging een reactie wordt gegeven op "nieuwe objectieve en duurzame omstandigheden die uitdrukkelijk en nauwkeurig moeten worden gerechtvaardigd, waarbij rekening moet ...[+++]

L'augmentation proposée peut être mise en œuvre sans révision formelle du règlement IEVP, conformément au point 37 de l'accord interinstitutionnel sur la perspective financière 2007‑2013, car il s'agit d'une réaction à de «nouvelles circonstances objectives et durables faisant l'objet d'une justification explicite et précise, en tenant compte des résultats atteints dans la mise en œuvre du programme».


Al onder president Mobutu en daarna onder Laurent-Désiré Kabila werden bepaalde concessies aan verschillende opeenvolgende kopers verkocht (zie de gevallen Dara Forest, Tenke Fungurume, de vereniging Cosleg voor de ader van Tchibwa, ...) : door deze transfers komen miljoenen dollars als officiële inkomsten binnen (73).

Sous la présidence de Mobutu déjà, puis sous celle de Laurent-Désiré Kabila, certaines concessions ont été cédées à plusieurs acheteurs successifs (voir les cas de Dara Forest, Tenke Fungurume, association Cosleg pour le pipe de Tchibwa, ...) : ces transferts permettent de générer des millions de dollars de recettes officielles (73).


Al onder president Mobutu en daarna onder Laurent-Désiré Kabila werden bepaalde concessies aan verschillende opeenvolgende kopers verkocht (zie de gevallen Dara Forest, Tenke Fungurume, de vereniging Cosleg voor de ader van Tchibwa, .) : door deze transfers komen miljoenen dollars als officiële inkomsten binnen (73).

Sous la présidence de Mobutu déjà, puis sous celle de Laurent-Désiré Kabila, certaines concessions ont été cédées à plusieurs acheteurs successifs (voir les cas de Dara Forest, Tenke Fungurume, association Cosleg pour le pipe de Tchibwa, .) : ces transferts permettent de générer des millions de dollars de recettes officielles (73).


Door de explosieve stijging van het aantal journalisten en de ontwikkeling van de informatiemaatschappij, komen beleidsvoornemens steeds vroeger in het nieuws.

Du fait de la véritable explosion du nombre de journalistes et du développement de la société de l'information, les intentions du pouvoir politique sont projetées de plus en plus tôt sous les feux de l'actualité, comme en atteste la multiplication des conseillers en communication auprès des pouvoirs publics.


Door de explosieve stijging van het aantal journalisten en de ontwikkeling van de informatiemaatschappij, komen beleidsvoornemens steeds vroeger in het nieuws.

Du fait de la véritable explosion du nombre de journalistes et du développement de la société de l'information, les intentions du pouvoir politique sont projetées de plus en plus tôt sous les feux de l'actualité, comme en atteste la multiplication des conseillers en communication auprès des pouvoirs publics.


De baten van een vermindering van de broeikasgasemissies komen hoofdzakelijk voort uit het feit dat schade ten gevolge van klimaatverandering - zoals de stijging van de zeespiegel, overstromingen, het onder druk staan van drinkwaterreserves, gezondheidsrisico's, veranderingen in de ecosystemen, schadelijke effecten voor economieën die zijn gebaseerd op landbouw en toerisme, een grotere kans op branden en extreme weersomstandigheden (stormen, hittegolven), de daaruit voortvloeiende toename van de verzekeringskosten ...[+++]

Les bénéfices d'une réduction des émissions de gaz à effet de serre résultent principalement de la prévention des dommages résultant du changement climatique, tels que l'augmentation du niveau de la mer et les inondations, la réduction des ressources d'eau potable, les atteintes à la santé, la modification des écosystèmes, les atteintes aux économies basées sur l'agriculture ou le tourisme, la multiplication des risques d'incendie et de phénomènes climatiques extrêmes (tempêtes, vagues de chaleur), l'augmentation conséquente des coûts et dépenses en matière d'assurance, etc.


Er zijn geen gedetailleerde statistieken beschikbaar over het effect van de toegewezen financiële middelen, maar uit de stijging van het aantal projecten met deelname van partijen uit regio's van doelstelling 1 en ook die van onderzoekers uit deze regio's die elders ervaring komen opdoen via mobliliteitsprogramma's, blijkt dat de programma's aanzienlijk bijdragen tot het terugdringen van regionale verschillen.

Malgré l'absence de statistiques détaillées sur les crédits alloués, l'augmentation du nombre de projets auxquels participent des organismes originaires de régions de l'objectif 1, ainsi que la participation accrue de chercheurs originaires de ces régions aux programmes de mobilité, indiquent une contribution nette et substantielle à la réduction des disparités régionales.


De bossen leveren goederen en diensten die ten goede komen aan de Europese burger, zijn gezondheid en zijn levenskwaliteit, met inbegrip van de esthetische belevingswaarde van en recreatiemogelijkheden in stedelijke en landelijke gebieden, werkgelegenheid en inkomsten voor miljoenen mensen, bescherming van bodem en water en bescherming tegen erosie, verwoestijning en natuurrampen.

Les forêts fournissent des biens et des services qui profitent aux citoyens, à leur santé et à leur qualité de vie, ce qui inclut également des avantages et des loisirs dans les zones urbaines et rurales, des emplois et des revenus pour des millions de personnes, la protection du sol et de l'eau et la lutte contre l'érosion, la désertification et les risques naturels.


Ten derde, moet er op het strafrechtelijke en politieke vlak een kordate actie tegen het islamisme komen, zodat het onderscheid tussen een ideologie van regressie en verdrukking en de vreedzame islam, die wordt beleden door miljoenen in Europa, duidelijk wordt.

Troisièmement, sur les plans pénal et politique, une action énergique doit être menée contre l'islamisme, afin qu'apparaisse clairement la différence entre une idéologie de régression et d'oppression et l'islam pacifique, professé par des millions d'adeptes en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door deze stijging komen miljoenen' ->

Date index: 2023-01-11
w