Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door deze netwerken werden aangeboden " (Nederlands → Frans) :

Aangezien deze verbintenissen werden aangeboden na de aanvullende mededeling van de definitieve bevindingen, die in een vergevorderd stadium van het onderzoek kwam, was de Commissie niet in staat om binnen de termijn voor de vaststelling van de definitieve verordening te analyseren of dergelijke prijsverbintenissen aanvaardbaar waren.

Étant donné que ces offres faisaient suite à une information finale additionnelle parvenue à un stade tardif de l'enquête, la Commission n'a pas été en mesure de déterminer si ces engagements de prix étaient acceptables, avant l'expiration du délai d'adoption du règlement définitif.


De groei in de mobiele sector steunt op diensten die via 2G- en 2.5G-netwerken worden aangeboden met als gevolg een hogere penetratie en stijgende inkomsten.

La croissance dans le secteur des services mobiles est tirée par les services offerts par les 2G et 2,5G, créant une pénétration et des recettes importantes.


Uit het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 1146 van 15 maart 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 70) aan de minister van Binnenlandse Zaken, blijkt onder meer dat in 2015 van de Syrische rijbewijzen die werden aangeboden om te worden ingeruild tegen een Belgisch rijbewijs er 92 van twijfelachtig allooi waren (vermoedelijk vals dus) en 92 zonder meer vals, zoals vastgesteld door de Centrale dienst voor de bestrijding van valsheden (CDBV).

Il ressort, notamment, de la réponse à ma question écrite n° 1146 du 15 mars 2016 au ministre de l'Intérieur (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016 , n° 70) que, parmi les permis de conduire syriens présentés en 2015 pour être échangés contre un permis de conduire belge, 92 étaient de qualité douteuse (donc probablement faux) et 92, tout simplement faux, ainsi que l'a constaté l'Office central pour la répression des faux (OCRF).


3. Volgende activiteiten werden aangeboden: - bezoek van de leslokalen, laboratoria en leefruimtes; - mogelijkheid tot conversatie met de leerlingen, leerkrachten en instructeurs; - statische show; - dynamische demonstraties door de leerlingen op technisch, militair en sportief vlak; - infostand over rekrutering.

3. Les activités suivantes ont été proposées: - visite des locaux de cours, des laboratoires et des logements; - possibilité de parler aux élèves, aux professeurs et aux instructeurs; - show statique; - démonstrations dynamiques par les élèves dans les domaines technique, militaire et sportif; - stand d'information sur le recrutement.


De echtheid van deze buitenlandse rijbewijzen wordt gecontroleerd door de Centrale Dienst voor de Bestrijding van Valsheden, sectie Documenten. 1. Kan u, voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis en per land, meedelen: a) hoeveel rijbewijzen er werden aangeboden ter controle van de echtheid; b) hoeveel er daarvan als dubieus werden beschouwd; c) hoeveel er daarvan als vals werden ...[+++]

La section Documents de l'Office central pour la répression des faux contrôle l'authenticité des permis de conduire étrangers. 1. Pourriez-vous nous fournir, pour les cinq dernières années, les informations suivantes, réparties par an et par pays : a) le nombre de permis de conduire soumis à un contrôle d'authenticité; b) le nombre de ces permis jugés suspects; c) le nombre de ces permis jugés faux?


Van deze 39 personen die werden aangeboden bij de Dienst Vreemdelingenzaken werden er door hen 12 weerhouden, die binnen de door hen vooropgestelde doelgroep pasten.

Parmi ces 39 personnes qui ont été présentées à l'Office des Etrangers, ce dernier en a retenu 12 qui font partie du groupe cible visé.


De stijging van het aandeel van bijkantoren van buitenlandse banken is vooral te wijten aan de hogere rentes die werden aangeboden door bijkantoren van Nederlandse en Franse banken.

L'accroissement de la part des succursales de banques étrangères est surtout dû à des intérêts plus élevés qui ont été offerts par des succursales de banques néerlandaises et françaises.


4. In afwijking van lid 1, en tenzij in deze verordening of in een van de op grond van deze verordening vastgestelde gedelegeerde handelingen anders is bepaald, mogen de lidstaten het op de markt aanbieden of het in het verkeer brengen van onderdelen of technische eenheden toestaan die bestemd zijn voor montage op voertuigen waarvoor, op het moment dat zij op de markt werden aangeboden of in het verkeer werden ...[+++]

4. Par dérogation au paragraphe 1 et sauf disposition contraire du présent règlement ou d'un des actes délégués adoptés en application du présent règlement, les États membres peuvent autoriser la mise à disposition sur le marché ou la mise en service de composants ou d'entités techniques destinés à être montés sur des véhicules qui, lorsqu'ils ont été mis à disposition sur le marché ou mis en service, ne devaient pas faire l'objet d'une réception par type en vertu du présent règlement ou de la directive 2002/24/CE.


Bij werkzaamheden op het gebied van elektronische en mobiele handel zal aandacht worden besteed aan interoperabele, multimodale toepassingen en diensten die via heterogene netwerken worden aangeboden.

Les travaux sur le commerce électronique et mobile se concentreront sur des applications et des services interopérables et multimodaux impliquant des réseaux hétérogènes.


Bovendien moet worden verzocht aanvullende informatie te voegen bij vervangingskatalysatoren die vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn in de Gemeenschap werden vervaardigd en te koop werden aangeboden.

En outre, il convient de demander qu'une documentation accompagne également les convertisseurs catalytiques de remplacement qui ont été fabriqués et mis en vente dans la Communauté avant l'adoption de la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door deze netwerken werden aangeboden' ->

Date index: 2025-06-21
w