Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbintenissen werden aangeboden " (Nederlands → Frans) :

Aangezien deze verbintenissen werden aangeboden na de aanvullende mededeling van de definitieve bevindingen, die in een vergevorderd stadium van het onderzoek kwam, was de Commissie niet in staat om binnen de termijn voor de vaststelling van de definitieve verordening te analyseren of dergelijke prijsverbintenissen aanvaardbaar waren.

Étant donné que ces offres faisaient suite à une information finale additionnelle parvenue à un stade tardif de l'enquête, la Commission n'a pas été en mesure de déterminer si ces engagements de prix étaient acceptables, avant l'expiration du délai d'adoption du règlement définitif.


De toereikendheid en praktische haalbaarheid van alle aangeboden verbintenissen werden onderzocht in het licht van het geldende wettelijke kader, met inbegrip van de associatieovereenkomst tussen de EU en Oekraïne in het geval van de Oekraïense producent-exporteur.

L'adéquation et la faisabilité de toutes les offres ont été évaluées à la lumière du cadre juridique applicable, y compris l'accord d'association UE-Ukraine dans le cas du producteur-exportateur ukrainien.


Op grond daarvan heeft de Commissie bij Verordening (EG) nr. 1001/2004 (8) drie verbintenissen in verband met de uitbreiding aanvaard die werden aangeboden door de Russische producenten/exporteurs Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company „Eurochem”, dat tot de Eurochem-groep behoort, en JSC Acron en JSC Dorogobuzh, die tot de „Acron” Holding Company behoren, en de Oekraïense producent/exporteur Open Joint Stock Company (OJSC) Azot Cherkassy.

Sur cette base, la Commission a, par le règlement (CE) no 1001/2004 (8), accepté trois engagements au titre de l’élargissement offerts par les producteurs-exportateurs russes Open Joint Stock Company (OJSC) Mineral and Chemical Company «Eurochem», membre du groupe de sociétés «Eurochem», et JSC Acron and JSC Dorogobuzh, membres de la société holding «Acron», et par le producteur-exportateur ukrainien Open Joint Stock Company (OJSC) Azot Cherkassy.


(83) In overweging 112 et seq. van de verordening voorlopig recht werd vermeld dat verbintenissen werden aangeboden door de exporterende producenten in Hongarije en Polen en dat deze verbintenissen door de Commissie werden aanvaard.

(83) Il est rappelé que, aux considérants 112 et suivants du règlement provisoire, la Commission a accepté les engagements offerts par les producteurs-exportateurs hongrois et polonais.


* Besluit van de Commissie van 27 februari 2002 tot wijziging van Besluit 2000/745/EG waarbij verbintenissen werden aanvaard die zijn aangeboden in het kader van de antidumping- en de antisubsidieprocedure betreffende polyethyleentereftalaat uit, onder meer, India (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 620)

* Décision de la Commission du 27 février 2002 modifiant la décision 2000/745/CE portant acceptation des engagements offerts dans le cadre des procédures antidumping et antisubventions concernant les importations de certains types de polyéthylène téréphtalate originaires, entre autres, de l'Inde (notifiée sous le numéro C(2002) 620)


(1) Bij Verordening (EG) nr. 362/1999(2) (hierna "verordening voorlopig recht" genoemd) stelde de Commissie een voorlopig antidumpingrecht in op de invoer in de Gemeenschap van stalen kabels uit de Volksrepubliek China (VRC), India, Mexico, Zuid-Afrika en Oekraïne en aanvaardde zij verbintenissen die door bepaalde exporteurs in Hongarije en Polen werden aangeboden.

(1) Par le règlement (CE) n° 362/1999(2) (ci-après dénommé "règlement provisoire"), la Commission a institué un droit antidumping provisoire sur les importations dans la Communauté de câbles en acier originaires de la République populaire de Chine, d'Inde, du Mexique, d'Afrique du Sud et d'Ukraine et a accepté les engagements offerts par certains exportateurs hongrois et polonais.


Vijf van deze dertien bedrijven hebben ook verbintenissen in verband met het EUR-laadbord aangeboden, welke door de Commissie werden aanvaard.

Cinq de ces treize sociétés ont également offert des engagements portant sur les palettes EUR, qui ont été acceptés par la Commission.


De verbintenissen die werden aangeboden door Avisma Titanium-Magnesium Works, Berezniki, regio Perm en Solikamsk Magnesium Works, Solikamsk, regio Perm, alsmede de verbintenis die werd aangeboden door de Oekraïense autoriteiten, te zamen met het Oriana Concern, Kalush, regio Ivano-Frankovsk, in het kader van de anti-dumpingprocedure met betrekking tot de invoer van zuiver ruw magnesium van oorsprong uit Rusland en Oekraïne, ingedeeld onder GN-code 8104 11 00 of ex 8104 19 00, worden hierbij aanvaard.

Les engagements offerts par Avisma Titanium-Magnesium Works, Berezniki (région de Perm), par Solikamsk Magnesium Works, Solikamsk (région de Perm) et par les autorités ukrainiennes, conjointement avec Concern Oriana, Kalush (région d'Ivano-Frankovsk), dans le cadre de la procédure antidumping concernant les importations de magnésium brut pur originaire de Russie et d'Ukraine, relevant des codes NC 8104 11 00 et ex 8104 19 00, sont acceptés.


Deze verbeteringen, die de Commissie zal tenuitvoerleggen zonder dat de concentratieverordening wordt gewijzigd, hebben betrekking op de volgende gebieden : - verbintenissen in de eerste fase : De Commissie heeft verbintenissen aanvaard die partijen hebben aangeboden om een oplossing te bieden voor problemen inzake mededinging die duidelijk werden na het initiële onderzoek binnen de eerste maand (Fase 1).

Ces améliorations, qui seront mises en oeuvre par la Commission sans aucun amendement au règlement, ont trait aux domaines suivants : - Engagements obtenus en première phase : La Commission a accepté des engagements offerts par les parties pour solutionner des problèmes de concurrence clairement définis dans la phase initiale d'un mois (première phase).


w