Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de ziekenfondsen werd beslist » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de voorgestelde besparingen van 20 miljoen euro door de ziekenfondsen werd beslist om meer controle uit te voeren op attesten die normaal worden afgeleverd voor Bf-geneesmiddelen.

Dans le cadre des propositions d'économies de 20 millions d'euros par les mutualités, il a été décidé de renforcer le contrôle des attestations qui sont normalement délivrées pour les médicaments Bf.


2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "over de dossiers waarvoor tot observaties en infiltraties werd beslist door het openbaar ministerie of door de onderzoeksrechter" vervangen door de woorden "over de dossiers waarvoor door het openbaar ministerie of door de onderzoeksrechter werd beslist tot observaties en infiltraties en tot de maatregel bedoeld in artikel 46sexies indien daarbij een vertrouwelijk dossier werd aangelegd";

2° dans le paragraphe 1, alinéa 2, les mots "pour lesquels des observations et des infiltrations ont été décidées par le ministère public ou par le juge d'instruction" sont remplacés par les mots "pour lesquels des observations et des infiltrations et la mesure visée à l'article 46sexies, si un dossier confidentiel a été ouvert dans ce cadre, ont été décidées par le ministère public ou par le juge d'instruction";


overwegende dat de regering van de Filipijnen in maart 2014 een vredesakkoord voor het eiland Mindanao heeft gesloten met het Moro Islamic Liberation Front (MILF), waarin werd beslist een autonome regio (Bangsamoro) te creëren in het islamitische zuiden van het eiland, maar waar de andere militiegroepen die tegenstander zijn van het vredesproces niet bij betrokken werden; overwegende evenwel dat het Filipijnse Congres in februari 2016 de Bangsamoro Basic Law niet heeft aangenomen en de vredes ...[+++]

considérant qu'en mars 2014, le gouvernement des Philippines a conclu avec le Front Moro islamique de libération un accord de paix concernant l'île de Mindanao, qui prévoit la création d'une région autonome (Bangsamoro) dans le sud musulman de l'île, mais sans y associer d'autres milices opposées au processus de paix; considérant toutefois que le Congrès philippin n'a pas adopté la loi fondamentale de Bangsamoro en février 2016 et n'a donc pas mené les négociations de paix à bonne fin.


De regering heeft immers een besparing van 82 miljoen euro doorgevoerd in de ziekenfondsen en nu werd beslist hun een bijkomende inspanning van 8 miljoen euro op te leggen. In totaal gaat het dus om 90 miljoen euro.

En effet, le gouvernement leur a imposé une économie de 82 millions d'euros et s'apprête à leur demander un effort supplémentaire de 8 millions d'euros, soit une économie totale de 90 millions d'euros.


In het akkoord tussen geneesheren en ziekenfondsen voor 2013 (zie Belgisch Staatsblad van 11 februari 2013, tweede editie, p. 7286 en volgende) werd beslist een bedrag van 6 miljoen euro toe te kennen voor de wachtdiensten in de huisartsengeneeskunde en de projecten die hieraan gebonden zijn.

Dans l'accord conclu entre les médecins et les mutualités pour 2013 (cf. Moniteur belge du 11 février 2013, deuxième édition, pp. 7286 et suivantes), il a été décidé d'allouer un montant de 6 millions d'euros aux services de garde en médecine générale et aux projets qui s'y rapportent.


Ik heb met veel aandacht kennis genomen van de resultaten van een onderzoek dat respectievelijk door Test Aankoop en door de Onafhankelijke Ziekenfondsen werd verricht in verband met de erelonen die door de artsen in een aantal ziekenhuizen worden aangerekend.

J'ai pris connaissance avec beaucoup d'attention des résultats d'une enquête, menée repectivement par Test-Achats et par les Mutualités indépendantes, relative aux honoraires pratiqués par les médecins dans un certain nombre d'hôpitaux.


Op Europees niveau, werd beslist dat het Voorzitterschap en Nederland de Europese Unie zouden vertegenwoordigen. België steunde dit project heel erg, ondermeer door zich publiekelijk uit te spreken tijdens een seminarie dat over dit onderwerp werd georganiseerd door Frankrijk en Nederland in New York.

Au niveau européen, il a été décidé que la présidence et les Pays-Bas représenteraient l'UE. La Belgique a fortement appuyé ce projet, y compris en s'exprimant publiquement lors du séminaire organisé par la France et les Pays-Bas sur le sujet à New York.


Er werden geen maatregelen genomen voor een product waarvan via de RAPEX-toepassing kennisgeving is gedaan (informatieve kennisgeving) alvorens werd beslist maatregelen te treffen of acties uit te voeren

Aucune mesure n’a été prise pour un produit notifié au moyen de l’application RAPEX (pour information) avant la décision d’adopter des mesures ou d’intervenir


[1] Om praktische redenen werd beslist het verslag in te dienen na de volledige uitvoering van de begroting voor 2005. Het verslag is dus een meerjarenverslag over de volledige uitvoering van de begroting in 2004 en 2005.

[1] Pour des raisons pratiques, il a été décidé de soumettre ce rapport après la clôture de l’exercice budgétaire 2005, à fin de présenter un rapport pluriannuel couvrant la mise en œuvre complète des années 2004 et 2005.


Ten tijde van de goedkeuring van de richtlijn werd beslist om "notice and take down"-procedures niet onder de richtlijn te laten ressorteren.

Lorsque la directive a été adoptée, il a été décidé que les procédures de notification et de retrait ne figureraient pas dans la directive elle-même.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de ziekenfondsen werd beslist' ->

Date index: 2024-09-05
w