Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de wet toe te voegen die onlangs werden ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

Dit hoofdstuk beoogt twee verloven aan de lijst geviseerd door de wet toe te voegen die onlangs werden ingevoerd in het kader van het Familieplan voor de Zelfstandigen, namelijk verlof voor zware ziekte en palliatief verlof.

Le chapitre en question a pour but d'ajouter à cette liste les deux périodes de congé récemment instaurées dans le cadre du Plan famille pour les indépendants, à savoir le congé pour maladie grave et le congé pour soins palliatifs.


Dit hoofdstuk beoogt twee verloven aan de lijst geviseerd door de wet toe te voegen die onlangs werden ingevoerd in het kader van het Familieplan voor de Zelfstandigen, namelijk verlof voor zware ziekte en palliatief verlof.

Le chapitre en question a pour but d'ajouter à cette liste les deux périodes de congé récemment instaurées dans le cadre du Plan famille pour les indépendants, à savoir le congé pour maladie grave et le congé pour soins palliatifs.


In de memorie van toelichting bij het wetsontwerp houdende sociale en diverse bepalingen is met betrekking tot die bepaling vermeld : « Krachtens artikel 46 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 geniet de werkgever een immuniteit van burgerlijke aansprakelijkheid voor de arbeidsongevallen die door zijn fout of door de fout van zijn aangestelden of lasthebbers zijn veroorzaakt. Deze immuniteit is het logisch gevolg van het f ...[+++]

Dans l'exposé des motifs du projet de loi portant des dispositions sociales et diverses cette disposition est commentée de la manière suivante : « En vertu de l'article 46 de la loi de 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'employeur bénéficie d'une immunité de responsabilité civile pour les accidents du travail survenus par sa faute ou celle d'un de ses préposés ou mandataires. Cette immunité est la conséquence logique du caractère forfaitaire de la réparation des accidents du travail. La loi précise que cette im ...[+++]


De dienst Wetsevaluatie suggereert aan het slot van artikel 32bis, tweede lid, na de woorden « door invoering in het Phenixsysteem » de woorden « zoals ingevoerd bij de wet van 10 augustus 2005 tot oprichting van het informatiesysteem Phenix » toe te voegen.

Le service d'Évaluation de la législation suggère d'ajouter, à la fin de l'article 32bis, alinéa 2, après les mots « par introduction dans le système Phenix » les mots « créé par la loi du 10 août 2005 instituant le système d'information Phenix ».


De dienst Wetsevaluatie suggereert aan het slot van artikel 32bis, tweede lid, na de woorden « door invoering in het Phenixsysteem » de woorden « zoals ingevoerd bij de wet van 10 augustus 2005 tot oprichting van het informatiesysteem Phenix » toe te voegen.

Le service d'Évaluation de la législation suggère d'ajouter, à la fin de l'article 32bis, alinéa 2, après les mots « par introduction dans le système Phenix » les mots « créé par la loi du 10 août 2005 instituant le système d'information Phenix ».


« doordat de federale uitvoerende macht besloten heeft een onwettige belasting te heffen, en met name door fiscaalrechtelijke bepalingen toe te passen die werden vernietigd door het arrest nr. 186/2005 van 14 december 2005 van het Arbitragehof, terwijl geen belasting ten behoeve van de federale Staat kan worden ingevoerd dan door een wet en de federale uitvoerende macht de wet moet ...[+++] eerbiedigen op voet van gelijkheid met de burgers, zodat de burgers, in het kader van het maatschappelijk contract waarop een parlementaire democratie berust, de niet-uitvoering door de uitvoerende macht van deze overeenkomst, zeker op fiscaal gebied, kunnen beantwoorden met de opschorting van de uitvoering van hun fiscale verplichtingen, hetgeen in het geval van een indirecte belasting zoals de ecotaks alleen mogelijk is door aan het Arbitragehof de vernietiging te vragen van de wetsbepaling die de federale uitvoerende macht toelaat belastingen te heffen ».

« en ce que le pouvoir exécutif fédéral a décidé de lever un impôt illégal, en appliquant en l'espèce des dispositions de droit fiscal annulées par l'arrêt de la Cour d'arbitrage n° 186/2005 du 14 décembre 2005, alors qu'aucun impôt au profit de l'Etat fédéral ne peut être établi que par une loi et que le pouvoir exécutif fédéral doit respecter la loi sur pied d'égalité avec les citoyens, de sorte que ceux-ci, dans le cadre du cont ...[+++]


Met betrekking tot de ingevoerde dieren zijn de verzoekende partijen in de zaak nr. 1454 van mening dat de wet de terugbetaling van de bijdragen in de praktijk onmogelijk maakt, en dat zij, door voorwaarden toe te voegen voor diegenen die op die terugbetaling recht hebben, een discriminatie tussen die operatoren veroorzaakt ten opzichte van de andere burgers die de mogelijkheid hebben om rechtstreeks de rechten te doen ...[+++]

En ce qui concerne les animaux importés, les requérants dans l'affaire n° 1454 considèrent que la loi rend le remboursement des cotisations impossible en pratique, et qu'en ajoutant des conditions pour ceux qui ont droit à ce remboursement, elle opère une discrimination de ces opérateurs, par rapport aux autres citoyens qui ont la possibilité de faire valoir directement les droits qu'ils tirent de l'application du droit communautaire.


Op basis van deze gegevens werden cijfers over het verbruik in de Gemeenschap verkregen, door aan de uit elk uitvoerland ingevoerde hoeveelheden de hoeveelheden toe te voegen die klaagster, de andere producent in de Gemeenschap, Sagem, alsmede de met de Japanse exporteurs verbonden andere producenten in de Gemeenschap hadden verkocht.

Sur la base de ces données, les chiffres relatifs à la consommation communautaire ont été obtenus en additionnant les volumes d'importation en provenance de chaque pays exportateur concerné, d'une part, et les volumes de ventes du plaignant, de Sagem (l'autre producteur communautaire) et des autres opérateurs communautaires liés à des exportateurs japonais, d'autre part.


Dat gaat niet alleen in tegen de beginselen van de strafrechtelijke procedure - met inbegrip van de beginselen die onlangs door de wet-Franchimont werden ingevoerd - maar opent ook de deur voor het seponeren door de politie, wat wij altijd hebben willen bestrijden.

C'est non seulement contraire à tous les principes régissant la procédure pénale - y compris ceux introduits récemment par la loi Franchimont - mais cela ouvre, en outre, la porte au classement policier que nous avons toujours voulu combattre - voyez notamment l'intervention du procureur du Roi de Namur, M. Visart de Bocarmé, en commission de la Santé publique de la Chambre.


2. Tijdens de vergadering van 8 oktober 2008 met de vakbonden heeft de voorzitter van het directiecomité van de FOD Personeel en Organisatie verklaard dat indien na afloop van de nieuwe expertise zou blijken dat er relevante opmerkingen over de vragen werden gemaakt, die vragen voor alle deelnemers aan de test zouden worden herzien. a) Waarom vond die herziening dan niet plaats nadat de universiteitsprofessoren hun versl ...[+++]

2. Le Président du comité de direction du SPF PO a déclaré lors de la réunion du 8 octobre 2008 avec les organisations syndicales que s'il était constaté à l'issue de la nouvelle expertise que des remarques sur les questions étaient pertinentes, ces questions seraient revues pour chaque participant au test. a) Pourquoi une telle révision n'a-t-elle pas alors été effectuée après le dépôt du rapport des professeurs d'université, sachant que ce n'est pas la première fois qu'un test donne lieu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de wet toe te voegen die onlangs werden ingevoerd' ->

Date index: 2021-06-15
w