Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de tijdelijke vereniging philips-stesud " (Nederlands → Frans) :

Er wordt aan herinnerd dat geen bijzondere vormen worden opgelegd voor de plaatsingsprocedure van de concessie (onder meer niet deze van de tijdelijke vereniging), maar dit ontwerp voorziet dat deze combinaties hoofdelijk verbonden zijn door de offerte die zij indienen.

Pour rappel, aucune forme particulière ne peut être imposée pour les besoins de la passation de la concession (et notamment pas celle de la société momentanée) mais le présent projet prévoit que ces groupements sont solidairement engagés par l'offre qu'ils déposent.


- bij de voorlopige keuring van de werken uitgevoerd door een tijdelijke vereniging, bedoeld in artikel 8, § 3, 2de lid;

- à la réception provisoire des travaux exécutés par une association momentanée visée à l'article 8, § 3, 2 alinéa;


g) in artikel 4, § 1, 4°, b), worden de woorden "en de concessies" ingevoegd tussen de woorden "overheidsopdrachten" en "op basis van het artikel"; h) in artikel 6, worden, in de Nederlandse versie, de woorden "voor aanneming" opgeheven en worden de woorden "of een concessie" ingevoegd tussen de woorden "opdracht" en "van werken"; i) in artikel 6 worden de woorden "gegund aan" vervangen door de woorden "afgesloten met"; j) artikel 7, § 3, wordt aangevuld met de woorden "of van de concessie"; k) in artikel 11, worden de woorden "de tijdelijke verenigingen" verva ...[+++]

g) dans l'article 4, § 1, 4°, b), les mots "et des concessions" sont insérés entre les mots "marchés publics" et "sur base de l'article"; h) dans l'article 6, les mots "ou une concession" sont insérés entre les termes "marché" et "de travaux"; i) Dans l'article 6, les mots "ne peut être attribué à" sont remplacés par les mots "ne peut être conclu avec"; j) dans l'article 7, le paragraphe 3 est complété par les mots "ou de la concession"; k) dans l'article 11, les mots "les associations momentanées" sont remplacés par les mots "les sociétés momentanées" et les mots "l'association momentanée" sont remplacés par les mots "la société mom ...[+++]


Het mandaat van een vakbondsafgevaardigde eindigt : a) terzelfdertijd als de arbeidsbetrekking in de volgende gevallen : - afloop van de termijn; - voltooiing van het werk waarvoor de overeenkomst werd gesloten; - overlijden van de werknemer; - overmacht; - onderling schriftelijk akkoord tussen de werkgever en de werknemer; - op het ogenblik dat de afgevaardigde, uit eigen beweging, de onderneming verlaat en dus geen deel meer uitmaakt van het personeel; - op het ogenblik waarop de arbeider de onderneming verlaat wegens het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd; - op het ogenblik waarop de afgevaardigde wordt ontslagen om een dringende reden; - op het ogenblik waarop de afgevaardigde door ...[+++]

Le mandat d'un délégué syndical prend fin : a) en même temps que la relation de travail dans les cas suivants : - expiration du terme; - achèvement du travail en vue duquel le contrat a été conclu; - décès du travailleur; - force majeure; - commun accord écrit entre l'employeur et le travailleur; - au moment où le délégué quitte de son propre chef l'entreprise et ne fait plus partie du personnel; - au moment où le travailleur quitte l'entreprise parce qu'il a atteint l'âge de la pension; - au moment du licenciement d'un délégué pour un motif grave; - au moment où le délégué est licencié par l'employeur pour des raisons économique ...[+++]


Wanneer bij het einde van de werken door de tijdelijke vereniging aangeworven arbeiders door de deelnemende ondernemingen worden overgenomen, dan zullen de uittredende afgevaardigden prioritair worden aangeworven, in welk geval zij niet kunnen worden ontslagen gedurende een periode van zes maanden, te rekenen vanaf de datum van hun indiensttreding bij de deelnemende onderneming.

Lorsque à la fin des travaux, des ouvriers engagés par l'association momentanée sont repris par les entreprises constituantes, les délégués sortants seront engagés par priorité, auquel cas ils ne peuvent être licenciés pendant une période de six mois, à compter de la date d'entrée en service de l'entreprise constituante.


Wat betreft de herinvoering van de noodtoestand op 25 november 2015, na de aanslag in Tunis, gaat het effectief om een maatregel, om veiligheidsredenen genomen door het hoofd van de Tunesische regering, die een tijdelijke beperking inhoudt op bepaalde rechten zoals het recht op staking en het recht op vereniging.

En ce qui concerne le rétablissement de l'état d'urgence, le 25 novembre 2015, suite à l'attentat de Tunis, cette mesure, prise par le chef de l'État tunisien pour des raisons sécuritaires, a, en effet, comme conséquence, une restriction temporaire de certains droits comme le droit de grève ou de rassemblement.


Op zaterdag 28 augustus 2010 bezocht de beruchte moslimextremist Bilal Philips Antwerpen ter gelegenheid van een grote ramadanconferentie georganiseerd door de vereniging Al Mawada, alias De Middenweg/Jongeren Voor Islam (zie [http ...]

Le samedi 28 août 2010, Bilal Philips, musulman extrémiste de sinistre réputation, assistait à Anvers à une vaste conférence organisée dans le cadre du ramadan par l'association Al Mawada, alias De Middenweg/Jongeren Voor Islam (cf. [http ...]


Zo werden er 1 373 stemmachines, 299 urnes, 24 totalisatiemachines en 48 voorbereidingsmachines geleverd door de firma Bull, voor een bedrag van 63 607 200 frank, zonder BTW, en werden er 488 stemmachines, 98 urnes, 12 totalisatiemachines en 15 voorbereidingsmachines geleverd door de tijdelijke vereniging Philips-Stesud, voor een bedrag van 25 765 000 frank (zonder BTW).

Ainsi, 1 373 machines à voter, 299 urnes, 24 totalisatrices et 48 machines de préparation furent livrées par la firme Bull pour un montant de 63 607 200 francs, hors TVA, et 488 machines à voter, 98 urnes, 12 totalisatrices et 15 machines de préparation furent fournies par l'association momentanée Philips-Stesud pour un montant de 25 765 000 francs, hors TVA.


Het materieel dat geleverd werd door de tijdelijke vereniging Philips-Stesud omvatte 483 stemmachines, 69 urnes en 4 totalisatiemachines, ten bedrage van 31 863 213 frank (BTW inbegrepen).

Le matériel fourni par l'association momentanée Philips-Stesud, comprenait 483 machines à voter, 69 urnes et 4 totalisatrices pour un montant de 31 863 213 francs (TVA incluse).


­ werden er 148 stemmachines en 31 urnes geleverd door de tijdelijke vereniging Philips-Stesud, hetzij voor een bedrag van 12 485 100 frank, zonder BTW.

­ 148 machines à voter et 31 urnes furent fournies par l'association momentanée Philips-Stesud pour un montant de 12 485 100 francs, hors TVA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de tijdelijke vereniging philips-stesud' ->

Date index: 2025-08-21
w