Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de spijkerharde vastgelegde minimum-marge " (Nederlands → Frans) :

Bovendien wordt een eventuele neerwaartse correctie ­ die kan worden toegepast wanneer de loonkostontwikkeling in ons land hoger ligt dan in de referentielanden ­ begrensd door de spijkerharde vastgelegde minimum-marge, zodat de kans bestaat dat een overschrijding niet volledig wordt gecorrigeerd.

En outre, une éventuelle correction à la baisse ­ qui peut être apportée si l'évolution des coûts salariaux dans notre pays est supérieure à celle enregistrée dans les pays de références ­ est limitée par la fixation d'une marge minimale intangible, si bien qu'un éventuel dépassement risque de ne pas être entièrement corrigé.


Bovendien wordt een eventuele neerwaartse correctie ­ die kan worden toegepast wanneer de loonkostontwikkeling in ons land hoger ligt dan in de referentielanden ­ begrensd door de spijkerharde vastgelegde minimum-marge, zodat de kans bestaat dat een overschrijding niet volledig wordt gecorrigeerd.

En outre, une éventuelle correction à la baisse ­ qui peut être apportée si l'évolution des coûts salariaux dans notre pays est supérieure à celle enregistrée dans les pays de références ­ est limitée par la fixation d'une marge minimale intangible, si bien qu'un éventuel dépassement risque de ne pas être entièrement corrigé.


Bovendien wordt een eventuele neerwaartse correctie ­ die kan worden toegepast wanneer de loonkostontwikkeling in ons land hoger ligt dan in de referentielanden ­ begrensd door de spijkerharde vastgelegde minimum-marge, zodat de kans bestaat dat een overschrijding niet volledig wordt gecorrigeerd.

En outre, une éventuelle correction à la baisse ­ qui peut être apportée si l'évolution des coûts salariaux dans notre pays est supérieure à celle enregistrée dans les pays de références ­ est limitée par la fixation d'une marge minimale intangible, si bien qu'un éventuel dépassement risque de ne pas être entièrement corrigé.


Bovendien wordt een eventuele neerwaartse correctie ­ die kan worden toegepast wanneer de loonkostontwikkeling in ons land hoger ligt dan in de referentielanden ­ begrensd door de spijkerhard vastgestelde minimum-marge, zodat de kans bestaat dat een overschrijding niet volledig wordt gecorrigeerd.

En outre, une éventuelle correction à la baisse ­ qui peut être apportée si l'évolution des coûts salariaux dans notre pays est supérieure à celle enregistrée dans les pays de référence ­ est limitée par la fixation d'une marge minimale intangible, si bien qu'un éventuel dépassement risque de ne pas être entièrement corrigé.


Bovendien wordt een eventuele neerwaartse correctie ­ die kan worden toegepast wanneer de loonkostontwikkeling in ons land hoger ligt dan in de referentielanden ­ begrensd door de spijkerhard vastgestelde minimum-marge, zodat de kans bestaat dat een overschrijding niet volledig wordt gecorrigeerd.

En outre, une éventuelle correction à la baisse ­ qui peut être apportée si l'évolution des coûts salariaux dans notre pays est supérieure à celle enregistrée dans les pays de référence ­ est limitée par la fixation d'une marge minimale intangible, si bien qu'un éventuel dépassement risque de ne pas être entièrement corrigé.


Overwegende dat artikel 6 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, gewijzigd door de wet van 19 maart 2017, in § 1 bepaalt dat de maximale marge voor loonkostenontwikkeling om de twee jaar wordt vastgelegd in het interprofessioneel akkoord en dat deze marge vervolgens wordt vastgelegd in een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in de Nationale Arbeidsraad, die door de Koning algemeen verbindend wordt verklaard overeenkomstig de wet van 5 december ...[+++]

Considérant que l'article 6 de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité, modifié par la loi du 19 mars 2017, dispose en son paragraphe 1 que la marge maximale pour l'évolution du coût salarial est fixée, tous les deux ans, dans l'accord interprofessionnel et qu'elle est ensuite arrêtée dans une convention collective de travail conclue au sein du Conseil national du Travail et rendue obligatoire par le Roi conformément à la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions ...[+++]


Indien de in het ongelijk gestelde partij van de tweedelijns juridische bijstand geniet, wordt de rechtsplegingsvergoeding vastgelegd op het door de Koning vastgestelde minimum, tenzij in geval van een kennelijk onredelijke situatie.

Si la partie succombante bénéficie de l'aide juridique de deuxième ligne, l'indemnité de procédure est fixée au minimum établi par le Roi, sauf en cas de situation manifestement déraisonnable.


De partijen komen overeen om de besprekingen inzake de toekenning en de modaliteiten van een loonsverhoging, binnen de grenzen van de loonmarges zoals vastgelegd door de wet van 28 april 2015 tot instelling van de maximale marge voor de loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016, zo snel als mogelijk op het niveau van de ondernemingen van de sector aan te vatten.

Les parties s'accordent pour entamer le plus vite possible au niveau des entreprises du secteur les discussions quant à l'octroi et aux modalités d'une augmentation de rémunération, dans la limite des marges salariales fixées par la loi du 28 avril 2015 instaurant la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016.


Een trekking wordt "Super Minimum Jackpot Garantie-trekking" of "Super MJG-trekking" genoemd wanneer de som, die globaal bestemd is voor de winnaars van rang 1, overeenstemt met een "Minimum Jackpot Garantie" die door de Deelnemende Loterijen in onderling overleg werd vastgelegd.

Un tirage est appelé « Super tirage avec Jackpot Minimum Garanti » ou « Super tirage avec JMG » lorsque la somme globalement affectée à son rang 1 correspond à un « Jackpot Minimum Garanti » fixé de commun accord par les Loteries Participantes.


De verzoekende partij verwijt de bestreden bepalingen geen enkele aanwijzing te bevatten die het mogelijk maakt te bepalen hoe de strafrechtelijke geldboete of de alternatieve administratieve geldboete moet worden vastgelegd binnen de door de ordonnantiegever ingestelde ruime marges tussen de bovengrens en de benedengrens van de strafmaat.

La partie requérante fait grief aux dispositions attaquées de ne contenir aucune indication permettant de déterminer comment l'amende pénale ou l'amende administrative alternative doit être fixée à l'intérieur des fourchettes larges établies par le législateur ordonnanciel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de spijkerharde vastgelegde minimum-marge' ->

Date index: 2021-12-13
w