Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de regering voorgestelde maatregelen zullen " (Nederlands → Frans) :

Zij hoopt dat ook de indieners van de amendementen de door de regering voorgestelde maatregelen zullen indienen.

L'intervenante espère que les auteurs des amendements soutiendront eux aussi les mesures proposées par le gouvernement.


Zij hoopt dat ook de indieners van de amendementen de door de regering voorgestelde maatregelen zullen indienen.

L'intervenante espère que les auteurs des amendements soutiendront eux aussi les mesures proposées par le gouvernement.


Bovendien passen alle door de regering voorgestelde maatregelen zoveel mogelijk in het kader van de inspanningen om de "evidence based" en "best practice" zorg, zorgefficiëntie en zorgkwaliteit te versterken en tegelijk de financiële toegankelijkheid van de zorg te vrijwaren.

De plus, toutes les mesures présentées par le gouvernement s'inscrivent un maximum dans le cadre d'efforts vers le renforcement des soins "evidence based" et des "best practice", de l'efficacité et de la qualité des soins en préservant l'accessibilité financière des soins.


c. een gedetailleerde uiteenzetting met betrekking tot de vraag hoe de in letter b bedoelde maatregelen, alsmede alle andere door de Staat die Partij is bij dit Verdrag voorgestelde maatregelen, zullen garanderen dat de aanwezigheid van reservecapaciteit voor de produktie van chemische wapens in de inrichting wordt voorkomen.

c. une explication détaillée de la façon dont les mesures visées à l'alinéa b) et toutes autres mesures proposées par l'État partie, empêchent effectivement qu'il n'existe dans l'installation une capacité de fabrication d'armes chimiques en attente.


c. een gedetailleerde uiteenzetting met betrekking tot de vraag hoe de in letter b bedoelde maatregelen, alsmede alle andere door de Staat die Partij is bij dit Verdrag voorgestelde maatregelen, zullen garanderen dat de aanwezigheid van reservecapaciteit voor de produktie van chemische wapens in de inrichting wordt voorkomen.

c. une explication détaillée de la façon dont les mesures visées à l'alinéa b) et toutes autres mesures proposées par l'État partie, empêchent effectivement qu'il n'existe dans l'installation une capacité de fabrication d'armes chimiques en attente.


Met betrekking tot de eerste doelstelling van de voorgestelde hervorming, te weten de verlaging van de fiscale druk op arbeid, is het lid van oordeel dat de door de regering voorgestelde maatregelen niet de meest geschikte zijn.

En ce qui concerne le but premier de la réforme proposée, à savoir réduire la pression fiscale sur les revenus du travail, la membre estime que les mesures proposées par le gouvernement ne sont pas les plus appropriées.


Art. 11. In artikel 232 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt als volgt aangevuld : "Bij het vaststellen van die andere maatregelen toont de afwikkelingsautoriteit aan waarom de door de kredietinstelling voorgestelde maatregelen de belemmeringen voor de afwikkelbaarheid niet zouden kunnen wegnemen en waarom de andere maat ...[+++]

Art. 11. L'article 232 de la même loi est modifié comme suit : 1° l'alinéa 1 est complété comme suit : "Lorsqu'elle définit ces autres mesures, l'autorité de résolution doit expliquer la raison pour laquelle les mesures proposées par l'établissement de crédit ne permettraient pas de supprimer les obstacles à la résolvabilité, et en quoi les autres mesures sont proportionnées pour y remédier.


Dat percentage stemt overeen met 127.500 personen, waarvan er, overeenkomstig het door de regering voorgestelde tijdpad in 2016 37.500, in 2017 35.000, in 2018 30.000 en in 2019 25.000 zullen worden toegelaten.

Ce pourcentage équivaut à 127.500 personnes, soit, selon le calendrier présenté par le gouvernement, 37.500 demandeurs d'asile en 2016, 35.000 en 2017, 30.000 en 2018 et 25.000 en 2019.


Drie beurzen van 5.000 euro (2.500 euro gedurende twee opeenvolgende jaar), voor studiereizen in het buitenland, ten gunste van : kunstenaars Beeldhouwers, Schilders en Architecten die van Belgische nationaliteit zijn of staatsburger zijn van een van de landen van de Europese Unie en op datum van het afsluiten van de kandidaturen sedert tenminste vijf jaar in België verblijven die op één januari van de wedstrijdjaar minder dan vijfendertig jaar oud zijn en die door de werken die ze aan het oordeel van de jury van de Wedstrijd Godecharle zullen voorgesteld ...[+++]

Trois bourses de 5.000 euro (2.500 euro par an pendant deux années consécutives), pour des voyages d'études à l'étranger, en faveur : d' artistes Sculpteurs, Peintres et Architectes, belges et ceux ressortissant de l'un des pays de l'Union Européenne domiciliés ou résidant en Belgique depuis au moins cinq ans, à la date de clôture des candidatures, âgés de moins de trente-cinq ans au 1 janvier prochain et qui par leurs oeuvres et travaux qu'ils auront remis au jury du Concours Godecharle, auront témoigné d'une aptitude remarquable donnant des espérances fondées d'un grand succès .


De Boerenbond berekende dat 30 % van de betrokken meewerkende echtgenoten de voorgestelde maatregelen effectief zullen gebruiken.

Le Boerenbond a estimé que 30 % des conjoints aidants concernés utiliseront effectivement la mesure proposée.


w