Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de pensioeninstelling steeds voorafgaandelijk » (Néerlandais → Français) :

Beslissingen inzake afwijkingen zullen door de pensioeninstelling steeds voorafgaandelijk ter advies worden voorgelegd aan het toezichtscomité.

L'organisme de pension s'engage à demander le conseil du comité de surveillance préalablement à la prise de décision de déroger aux directives précitées.


Aanvragen tot het verkrijgen van een toelating om foto's te maken, vanuit de lucht of van op de grond, moeten in principe nog steeds voorafgaandelijk worden onderzocht door de ADIV.

Les demandes d'autorisation de photographies, qu'elles soient aériennes ou au sol, doivent toujours, en principe, être soumises à l'examen préalable du SGR.


Verandering van pensioeninstelling en overdrachten Met een sanctie van niveau 1 wordt bestraft, de inrichter of de werkgever of de persoon aangeduid door een collectieve arbeidsovereenkomst of door het pensioenreglement die, in strijd met de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid en de uitvoeringsbesluiten ervan : 1° de aangeslotenen niet informeert over elke wijziging van pensioeninstelling en van een eventuel ...[+++]

Le changement d'organisme de pension et transferts Est puni d'une sanction de niveau 1, l'organisateur ou l'employeur ou la personne désignée par une convention collective de travail ou le règlement de pension qui, en contravention à la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale et à ses arrêtés d'exécution : 1° n'informe pas les affiliés de tout changement d'organisme de pension et du transfert éventuel des réserves qui y fait suite; 2° n'informe pas préalablement l'Autorité des services et marchés financiers du chan ...[+++]


De Belgische regelgevende bepalingen betreffende het welzijn op het werk worden door de minister van Werkgelegenheid met het oog voorafgaandelijk advies steeds voorgelegd aan de sociale partners die zijn vertegenwoordigd in de Hoge Raad voor preventie en bescherming op het werk, een paritair orgaan dat is opgericht bij het koninklijk besluit van 3 mei 1999 (Belgisch Staatsblad 10 juli 1999).

Les dispositions réglementaires relatives au bien-être au travail en Belgique sont toujours soumises par le ministre de l'Emploi à l'avis préalable des partenaires sociaux représentés au sein du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail, organe paritaire, institué par l'arrêté royal du 3 mai 1999 (Moniteur belge du 10 juillet 1999).


De Belgische regelgevende bepalingen betreffende het welzijn op het werk worden door de minister van Werkgelegenheid met het oog voorafgaandelijk advies steeds voorgelegd aan de sociale partners die zijn vertegenwoordigd in de Hoge Raad voor preventie en bescherming op het werk, een paritair orgaan dat is opgericht bij het koninklijk besluit van 3 mei 1999 (Belgisch Staatsblad 10 juli 1999).

Les dispositions réglementaires relatives au bien-être au travail en Belgique sont toujours soumises par le ministre de l'Emploi à l'avis préalable des partenaires sociaux représentés au sein du Conseil supérieur pour la prévention et la protection au travail, organe paritaire, institué par l'arrêté royal du 3 mai 1999 (Moniteur belge du 10 juillet 1999).


Indien een werkgever deze mogelijkheid tot opting out wenst te gebruiken, legt hij deze beslissing, samen met het ontwerp van pensioenreglement en de keuze van de pensioeninstelling, ter voorafgaandelijk advies voor aan de vertegenwoordigers van de werknemers uit de ondernemingsraad, of, bij ontstentenis, aan deze uit het comité voor preventie en bescherming op het werk of, bij ontstentenis, aan de syndicale vertegenwoordigers van de werknemers of, bij ontstentenis, aan iedere werknemer, mits voorafgaandelijke bekendmaking door aanplakking of door ...[+++]

Lorsqu'un employeur souhaite utiliser cette possibilité d'opting out, il soumet cette décision ainsi que le projet du règlement de pension et le choix de l'organisme de pension pour avis préalable aux représentants des travailleurs au conseil d'entreprise, ou, à défaut, à ceux du comité pour la prévention et la protection au travail, ou, à défaut, à la délégation syndicale des travailleurs ou, à défaut, à chaque travailleur, par information préalable par voie d'affichage ou par voie d'information individuelle écrite.


Wanneer een werkgever gebruik maakt van de mogelijkheid tot opting out, legt hij die beslissing, het ontwerp van pensioenreglement en de keuze van de pensioeninstelling voorafgaandelijk voor advies voor aan de vertegenwoordigers van de personeelsleden in de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, aan deze in het comité voor preventie en bescherming op het werk, of bij ontstentenis, aan de vakbondsafvaardiging en bij ontstentenis, aan iedere tewerkgestelde, via voorafgaandelijke informatie door middel van aanplakking of door middel van ...[+++]

Lorsqu'un employeur recourt à la possibilité de l'opting out, il soumettra préalablement cette décision, le projet de règlement de pension et le choix de l'institution de pension pour avis aux représentants du personnel au sein du conseil d'entreprise ou, à défaut, à ceux du comité pour la prévention et la protection au travail, ou, à défaut, à la délégation syndicale ou, à défaut, à chaque travailleur par information préalable au moyen d'un affichage ou au moyen d'un courrier individuel.


Wanneer een werkgever gebruik maakt van de mogelijkheid tot opting out, legt hij die beslissing, het ontwerp van pensioenreglement en de keuze van de pensioeninstelling voorafgaandelijk voor advies voor aan de vertegenwoordigers van de bedoelde bedienden in de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, aan deze in het comité voor preventie en bescherming op het werk, of bij ontstentenis, aan de vakbondsafvaardiging voor bedienden en bij ontstentenis, aan iedere bediende, via voorafgaandelijke informatie door middel van aanplakking en door ...[+++]

Lorsqu'un employeur utilise cette possibilité d'opting out, il soumet cette décision ainsi que le projet du règlement de pension et le choix de l'organisme de pension pour avis préalable aux représentants des employés visés au conseil d'entreprise ou, à défaut, à ceux du comité pour la prévention et la protection au travail ou, à défaut, à la délégation syndicale des employés ou à défaut, à chaque employé, par information préalable par voie d'affichage et par voie d'information individuelle écrite.


Wanneer een werkgever gebruik maakt van de mogelijkheid tot opting out, legt hij die beslissing, het ontwerp van pensioenreglement en de keuze van de pensioeninstelling voorafgaandelijk voor advies voor aan de vertegenwoordigers van de bedoelde bedienden in de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, aan deze in het comité voor preventie en bescherming op het werk, of bij ontstentenis, aan de vakbondsafvaardiging voor bedienden en bij ontstentenis, aan iedere bediende, via voorafgaandelijke informatie door middel van aanplakking en door ...[+++]

Lorsqu'un employeur utilise cette possibilité d'opting out, il soumet cette décision ainsi que le projet du règlement de pension et le choix de l'organisme de pension pour avis préalable aux représentants des employés visés au conseil d'entreprise ou, à défaut, à ceux du comité pour la prévention et la protection au travail ou, à défaut, à la délégation syndicale des employés et à défaut, à chaque employé, par information préalable par voie d'affichage et par voie d'information individuelle écrite.


Wanneer een werkgever gebruik maakt van die mogelijkheid, legt hij, onverminderd de toepassing van de procedures bedoeld in de artikelen 7 en 11, die beslissing, het ontwerp van pensioenreglement en de keuze van de pensioeninstelling voorafgaandelijk voor advies voor aan de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, aan het comité voor preventie en bescherming op het werk, of bij ontstentenis, aan de vakbondsafvaardiging. Bij ontstentenis van een vakbondsafvaardiging worden de werknemers voorafgaandelijk op de hoogte gebracht door ...[+++]

Lorsqu'un employeur utilise cette possibilité, il soumet, sans préjudice de l'application des procédures visées aux articles 7 et 11, cette décision ainsi que le projet du règlement de pension et le choix de l'organisme de pension pour avis préalable au conseil d'entreprise ou, à défaut, au comité pour la prévention et la protection au travail ou, à défaut, à la délégation syndicale À défaut de délégation syndicale, les travailleurs sont informés préalablement par voie d'affichage..


w