Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de nmbs werden gesponsord " (Nederlands → Frans) :

5. Kan mij voor het jaar 2008 worden meegedeeld welke initiatieven en organisaties door de NMBS werden gesponsord en voor welke bedragen dat was, evenals tot welke taalgroep het gesponsorde initiatief of organisatie behoorde of zich richtte?

5. Peut-on me communiquer la liste des initiatives et organisations sponsorisées par la SNCB en 2008, le montant de chaque sponsorisation, ainsi que le groupe linguistique auquel l'initiative ou l'organisation sponsorisée appartenait ou s'adressait ?


Aansluitend op mijn schriftelijke vraag nr. 1000 van 19 januari 2016, vernam ik graag hoeveel compensaties voor treinvertragingen in 2015 door de NMBS werden uitgekeerd.

Dans le prolongement de ma question écrite n° 1000 du 19 janvier 2016, j'aimerais savoir combien de compensations pour les retards de trains la SNCB a octroyées en 2015.


3. Kunt u me voor de drie Gewesten volgende documenten bezorgen: a) de lijst van de verschillende sites (bijvoorbeeld buiten dienst gestelde lijnen en erbij horende terreinen: vroegere stations, hoogspanningscabines, vroegere werkplaatsen, enz.) die door de NMBS werden gesaneerd en de kosten die daarmee gepaard gingen, zo mogelijk sinds januari 2000; b) de exhaustieve lijst met de planning van de te saneren sites en de middelen die voor elk van die projecten worden uitgetrokken?

3. Pouvez-vous fournir pour chacune des trois régions du pays: a) la liste des différents sites (tels que lignes désaffectées et terrains annexes: anciennes gares, cabines à haute tension, anciens ateliers, etc.) dépollués par la SNCB et les montants y afférents, si possible depuis janvier 2000; b) la liste exhaustive programmée des sites à dépolluer dans le futur et des budgets prévus pour chaque projet?


5. Kan mij voor het jaar 2008 worden meegedeeld welke initiatieven en organisaties door Belgacom werden gesponsord en voor welke bedragen dat was, evenals tot welke taalgroep het gesponsorde initiatief of organisatie behoorde of zich richtte?

5. Peut-on me communiquer la liste des initiatives et organisations sponsorisées par Belgacom en 2008, le montant de chaque sponsorisation, ainsi que le groupe linguistique auquel chacune des initiatives ou organisations sponsorisées appartenait ou s'adressait ?


60 % van deze proeven werden gesponsord door de academische wereld of de ziekenhuizen en 40 % door de industrie.

60 % de ces essais étaient sponsorisés par l'académie ou les hôpitaux et 40 % par l'industrie.


60 % van deze proeven werden gesponsord door de academische wereld of de ziekenhuizen en 40 % door de industrie.

60 % de ces essais étaient sponsorisés par l'académie ou les hôpitaux et 40 % par l'industrie.


2) Kan me voor 2011 de lijst worden gegeven van de instellingen of activiteiten die door Belgacom werden gesponsord?

2) Peut-on me fournir la liste des institutions ou activités qui ont été sponsorisées par Belgacom en 2011 ?


Zou u de cijfergegevens kunnen bezorgen van het aantal personen zonder wettige verblijfplaats in het land die tussen 2012 en vandaag zijn gearresteerd door de politie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, indien mogelijk opgedeeld volgens de volgende parameters: a) per politiezone; b) per nationaliteit; c) hoeveel personen meer dan één keer opgepakt werden; d) hoeveel er een bevel tot verlaten van het grondgebied hebben gekregen; e) hoeveel er naar het opvangcentrum 127bis werden gestuurd ...[+++]

Pourriez-vous me fournir des données chiffrées concernant le nombre de personnes sans résidence légale en Belgique qui ont été arrêtées par la police dans la Région de Bruxelles-Capitale au cours de la période de 2012 à ce jour, en les répartissant selon les critères suivants: a) la zone de police; b) la nationalité; c) arrestation multiple ou non; d) délivrance ou non d'un ordre de quitter le territoire; e) accueil ou non au centre d'accueil 127bis; f) combien de personnes ont été arrêtées dans les gares des transports en commun ...[+++]


In de aanloop hiervan werd reeds op 12-13 februari 2015 een internationale conferentie te Parijs gehouden waar de resultaten van een door de EU gesponsorde studie werden voorgesteld.

En préambule, s'est déjà tenue à Paris le 12 et 13 février 2015 une conférence internationale où les résultats de l'étude subsidiée par l'Union Européenne ont été présentés.


Rekening houdend met de hoge buskosten heeft dit tot gevolg dat scholen minder op stap zullen gaan. 1. a) Wat kan er fout zijn gelopen bij deze reservaties? b) Gebeurt dit vaker? c) Zijn er cijfers beschikbaar van het aantal reservaties die door de NMBS niet worden gehonoreerd? d) Hoeveel klachten hieromtrent werden in 2009 en 2010 ingediend bij de NMBS en bij de ombudsman van de NMBS?

1. a) Quelle était la cause de ces erreurs de réservation? b) Ce type d'incident est-il fréquent? c) Dispose-t-on de statistiques concernant le nombre de réservations non honorées par la SNCB? d) Combien de plaintes relatives à de tels incidents ont été déposées en 2009 et 2010 auprès de la SNCB et du médiateur auprès du Groupe SNCB?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de nmbs werden gesponsord' ->

Date index: 2025-01-10
w