Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisaties door de nmbs werden gesponsord " (Nederlands → Frans) :

5. Kan mij voor het jaar 2008 worden meegedeeld welke initiatieven en organisaties door de NMBS werden gesponsord en voor welke bedragen dat was, evenals tot welke taalgroep het gesponsorde initiatief of organisatie behoorde of zich richtte?

5. Peut-on me communiquer la liste des initiatives et organisations sponsorisées par la SNCB en 2008, le montant de chaque sponsorisation, ainsi que le groupe linguistique auquel l'initiative ou l'organisation sponsorisée appartenait ou s'adressait ?


Art. 100. Sporadische behandeling van gevaarlijke goederen van de klasse 7 mag slechts geschieden door organisaties die daarvoor vergund werden door het Agentschap.

Art. 100. La manipulation sporadique de marchandises dangereuses de la classe 7 est exclusivement réservée aux organisations autorisées à cet effet par l'Agence.


« De wekelijkse treinkaart werd door de NMBS afgeschaft, de bedragen van toepassing sinds 1 februari 2016 werden geïndexeerd met 3,38 pct (gemiddelde verhoging toegepast door de NMBS voor de tarieven 2017).

« La carte-train hebdomadaire ayant été supprimée par la SNCB, les montants d'application depuis le 1 février 2016 ont été indexés de 3,38 p.c (augmentation moyenne appliquée par la SNCB pour les tarifs 2017).


Onder ' erkende syndicale organisatie ' wordt verstaan iedere vakorganisatie die naast het criterium dat vereist is om te worden beschouwd als representatieve syndicale organisatie tevens een aantal individueel betalende aangeslotenen telt dat ten minste gelijk is aan 10 procent van het totale personeelsbestand bij Infrabel, NMBS en HR Rail samen overeenkomstig de modaliteiten die bepaald worden door het ARPS - Bundel 548 ' Syndica ...[+++]

Par ' organisation syndicale reconnue ', on entend toute organisation syndicale qui, en plus du critère exigé pour être considérée comme une organisation syndicale représentative, regroupe également un nombre d'affiliés payants qui est au moins égal à 10 pourcent de l'effectif total du personnel d'Infrabel, de la SNCB et d'HR Rail considérés conjointement selon les modalités fixées par le RGPS - Fascicule 548 ' Relations syndicales '.


5. Kan mij voor het jaar 2008 worden meegedeeld welke initiatieven en organisaties door Belgacom werden gesponsord en voor welke bedragen dat was, evenals tot welke taalgroep het gesponsorde initiatief of organisatie behoorde of zich richtte?

5. Peut-on me communiquer la liste des initiatives et organisations sponsorisées par Belgacom en 2008, le montant de chaque sponsorisation, ainsi que le groupe linguistique auquel chacune des initiatives ou organisations sponsorisées appartenait ou s'adressait ?


4. Kan mij voor het jaar 2008 worden meegedeeld welke organisaties / evenementen werden gesponsord, voor welk bedrag dit was en tot welke taalgroep de organisatie / het evenement behoort of zich richt?

4. Peut-on me communiquer, pour l'année 2008, la liste des organisations/événements sponsorisées, le montant de chaque sponsorisation et le groupe linguistique auquel chacune de ces organisations/événements appartient ou s'adresse ?


60 % van deze proeven werden gesponsord door de academische wereld of de ziekenhuizen en 40 % door de industrie.

60 % de ces essais étaient sponsorisés par l'académie ou les hôpitaux et 40 % par l'industrie.


Onder ' erkende syndicale organisatie ' wordt verstaan iedere vakorganisatie die naast het criterium dat vereist is om te worden beschouwd als representatieve syndicale organisatie tevens een aantal individueel betalende aangeslotenen telt dat ten minste gelijk is aan 10 procent van het totale personeelsbestand bij Infrabel, NMBS en HR Rail samen overeenkomstig de modaliteiten die bepaald worden door het ARPS - Bundel 548 ' Syndica ...[+++]

Par ' organisation syndicale reconnue ', on entend toute organisation syndicale qui, en plus du critère exigé pour être considérée comme une organisation syndicale représentative, regroupe également un nombre d'affiliés payants qui est au moins égal à 10 pourcent de l'effectif total du personnel d'Infrabel, de la SNCB et d'HR Rail considérés conjointement selon les modalités fixées par le RGPS - Fascicule 548 ' Relations syndicales '.


De wekelijkse treinkaart werd door de NMBS afgeschaft, de bedragen van toepassing sinds 1 februari 2014 werden geïndexeerd met 1,41 pct (gemiddelde verhoging toegepast door de NMBS voor de tarieven 2016).

La carte-train hebdomadaire ayant été supprimée par la SNCB, les montants d'application depuis le 1 février 2014 ont été indexés de 1,41 p.c (augmentation moyenne appliquée par la SNCB pour les tarifs 2016).


Kan de minister me meedelen welke organisaties en/of evenementen in 2008 en 2009 werden gesponsord, voor welk bedrag en tot welke taalgroep de organisaties of evenementen behoren of zich richten?

Le ministre peut-il indiquer quels organisations et/ou événements ont été sponsorisés en 2008 et 2009 et pour quel montant ? De quel groupe linguistique les organisations et/ou événements relevaient-ils ?


w