Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de moeilijke weersomstandigheden waren » (Néerlandais → Français) :

Door de moeilijke weersomstandigheden waren belangrijke EU-luchthavens genoodzaakt (gedeeltelijk) te sluiten.

Les intempéries ont obligé les principaux aéroports de l'UE à fermer, au moins en partie, ce qui a considérablement perturbé le trafic aérien dans l'ensemble de l'Europe.


In de richting van Meeuwen-Gruitrode hadden de spuitgasten wat meer werk, omdat de vuurhaarden daar moeilijker bereikbaar waren door verschillende vengebieden.

Du côté de Meeuwen-Gruitrode, les hommes du feu ont eu davantage d'ouvrage, car les foyers, entourés de zones marécageuses, étaient difficiles d'accès.


Ik herinner mij immers een moeilijke vergadering van een paar jaar geleden waarop werd verklaard dat BTC moeilijk leefbaar was, ook door een gebrek aan omzet en omdat de werkingskosten te hoog waren in vergelijking met de output.

Je me rappelle en effet une réunion difficile qui a eu lieu voici quelques années lors de laquelle on avait déclaré que la CTB était difficilement viable, en raison d'un manque de moyens et parce que les coûts de fonctionnement étaient trop élevés en comparaison avec l'output.


Vandaar dat het moeilijk is of zelfs onmogelijk om internationale vergelijkingen te maken. De voorspellingen die door internationale organisaties werden gedaan, waren echter gebaseerd op uniforme methodologieën en hypothesen, zodat ze vergelijkbare nationale resultaten hebben opgeleverd.

Inversément, les projections réalisées par les organisations internationales étaient réalisées dans des méthodologies et basées sur des hypothèses uniformes, ce qui avait permis de générer des résultats nationaux comparables.


Bij de beoordeling van de verzoeken om uitstel is er onder meer rekening mee gehouden dat het soms moeilijk was om radio- en tv-uitzendingen onmiddellijk van de 800 MHz-band te halen, of dat er grensoverschrijdende frequentieproblemen waren, met name met niet-EU-landen, waardoor het moeilijk was de band voor gebruik vrij te maken.

L'évaluation des demandes de dérogation tenait notamment compte de la difficulté à libérer immédiatement la bande 800 MHz des services de radiodiffusion et des problèmes de coordination transfrontalière des fréquences (notamment avec des pays non membres de l’UE), qui ont compliqué la libération de la bande.


Door de zware regenval in bepaalde gebieden in de EU waren de weersomstandigheden in het badseizoen 1998 niet altijd even gunstig voor het bereiken van een goed resultaat.

Les conditions météorologiques qu'ont connues certaines régions de l'UE pendant la saison de baignade 1998, avec des périodes de fortes précipitations, n'ont pas toujours été favorables à de bons résultats.


De situatie van de landbouw in 1994 Hoewel de oogst van bepaalde produkten (granen, suiker en wijn) nadelig is beïnvloed door buitengewone weersomstandigheden en ondanks de moeilijke marktsituatie voor een aantal produkten, met name varkensvlees, is 1994 een aanzienlijk beter jaar geweest dan de voorgaande jaren.

L'économie agricole en 1994 Malgré des conditions météorologiques exceptionnelles qui ont affecté la récolte de certains produits (céréales, sucre et vin) et en dépit des difficultés de marché qui en ont caractérisé d'autres, particulièrement la viande de porc, la situation s'est révélée décidément meilleure en 1994 qu'au cours des années précédentes.


Deze lagere produktie, die vooral het gevolg is van ongunstige weersomstandigheden, heeft doorgewerkt in de marktprijzen die, begin december 1994, in het algemeen belangrijk hoger waren dan in het voorgaande jaar.

Cette chute de la production est essentiellement due aux mauvaises conditions météorologiques et se traduit par des prix du marché qui, au début de mois de décembre 1994, étaient généralement considérablement supérieurs à ceux de l'année précédente.


Door die maatregel, die ons voorgesteld wordt als niet erg belangrijk, komt er een indexering van de forfaitaire bezoldigingen die waren ingevoerd door een andere regering, waarvan de socialisten deel uitmaakten, en die zich moest inspannen om, in moeilijke economische omstandigheden, aan de Maastrichtnormen te beantwoorden.

Cette mesure, qu'on nous présente comme peu importante, consiste tout simplement à indexer les rémunérations forfaitaires qui ont été décidées sous un autre gouvernement - ce que M. Reynders fera certainement remarquer -, un gouvernement dont les socialistes faisaient partie, un gouvernement qui était obligé de faire des efforts considérables pour entrer dans les critères de Maastricht alors que la situation économique du pays était particulièrement difficile.


Samenvattend is gebleken dat het moeilijk was artsen te vinden voor de regulatiewachtdienst; dat de artsen-regulatoren de neiging hadden het antwoord op de dienst 100 overmatig te medicaliseren waardoor de MUG's te vaak moesten uitrukken; dat de regulatie door de artsen alleen maar goed was als ze speciaal daartoe waren opgeleid en, ten slotte, dat de formule veel te duur was.

En résumé, il est apparu qu'il était difficile de recruter des médecins pouvant assurer la garde de régulation ; que les médecins régulateurs avaient tendance à surmédicaliser les réponses du service 100 et donc à mobiliser trop souvent le SMUR ; que la régulation exercée par les médecins n'était bénéfique que s'ils avaient été spécialement formés à la régulation et, enfin, que la formule était très coûteuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de moeilijke weersomstandigheden waren' ->

Date index: 2023-01-15
w