Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereikbaar voor telefoonabonnees
Gemakkelijk bereikbaar trappenhuis
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Moeilijk bereikbaar
Moeilijk toegankelijk
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse

Vertaling van "bereikbaar waren door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemakkelijk bereikbaar trappenhuis

escalier d'accès facile


moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk

d'accès difficile


bereikbaar voor telefoonabonnees

transparent pour les usagers du téléphone


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de richting van Meeuwen-Gruitrode hadden de spuitgasten wat meer werk, omdat de vuurhaarden daar moeilijker bereikbaar waren door verschillende vengebieden.

Du côté de Meeuwen-Gruitrode, les hommes du feu ont eu davantage d'ouvrage, car les foyers, entourés de zones marécageuses, étaient difficiles d'accès.


De websites van alle lokale politiezones waren op donderdag 12 juni een tijd niet bereikbaar door een cyberaanval.

Le jeudi 12 juin, les sites web de toutes les zones de police locale sont restés temporairement inaccessibles en raison d'une cyberattaque.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben de rapporteur, mevrouw Kallenbach, en de schaduwrapporteurs van de andere fracties dankbaar omdat ze constant bereikbaar waren voor overleg, zodat we in staat waren om een vernieuwend maar, dat moet ik toegeven, evenwichtig compromis te bereiken.

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je suis reconnaissant au rapporteur, Mme Kallenbach, ainsi qu'aux rapporteurs fictifs des autres groupes de s'être toujours montrés disponibles pour des consultations, ce qui nous a permis d'élaborer un compromis novateur, mais aussi, ajouterai-je, parfaitement équilibré.


De vijf Maltese leden waren allemaal tegen, omdat ze vonden dat het te afgelegen en te slecht bereikbaar is, en zouden liever voor minder geld blijven huren.

Les cinq députés européens originaires de Malte sont tous contre cette idée, déclarant que le bâtiment en question est trop éloigné et difficile d’accès, et qu’ils préfèreraient continuer à louer au taux avantageux actuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikbaar waren door' ->

Date index: 2021-03-12
w