1. betreurt het feit dat er een gebre
k aan politieke wil bestaat en dat er slechts langzaam vooruitgang wordt geboekt bij de uitvoering van de overeenkomst van Linas-Marcoussis; is evenwel verheugd
over de bestudering door de Ministerraad van de uit de overeenkomst van Marcoussis voortvloeiende teksten inzake nationaliteit en voorwaarden voor naturalisatie, kieswet, voorwaarden voor verkiesbaarheid, met name voor de functie van president van de republiek, en grondeigendomsrecht en wenst dat deze teksten door het Parlement, alsook, vo
...[+++]or die teksten waarvoor een referendum tot wijziging van de grondwet nodig is, door de meerderheid van de kiezers worden goedgekeurd; 1. déplore le défaut de volonté politique et la lenteur de la mise en œuvre de l'accord de Linas-Marcoussis; se féli
cite cependant de l'examen par le Conseil des ministres des textes issus de l'accord de Marcoussis sur le code de la nationalité et les conditions de naturalisation, sur le code électoral, sur les conditions d'éligibilité, en particulier à la Présidence de la République, et sur le code de propriété foncière et souhaite qu'ils soient adoptés par le Parlement, et par la maj
orité des électeurs pour ceux d'en ...[+++]tre eux qui nécessitent un référendum modifiant la Constitution;