Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de minister werden vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

In het Communiqué van Brugge van 2010 werden strategische langetermijndoelstellingen vastgesteld voor Europese samenwerking in het beroepsonderwijs voor de periode 2011-2020, samen met een lijst van 22 verwachte resultaten op de korte termijn voor de periode 2011-2014, waarin concrete acties op nationaal niveau werden vastgelegd om deze doelstellingen te bereiken.

Le communiqué de Bruges de 2010 a fixé des objectifs stratégiques à long terme concernant la coopération européenne en matière d’EFP pour la période 2011-2020, ainsi que les 22 réalisations pour la période 2011-2014, qui prévoient des actions concrètes à l’échelle nationale pour réaliser ces objectifs.


De Raad bereikte op 30 oktober 2001 overeenstemming over de hoofdlijnen van het zesde kaderprogramma, waarin met name de structuur en de beheerswijze van de specifieke programma's werden vastgelegd.

Le Conseil s'est accordé le 30 octobre 2001 sur une orientation commune pour le 6e programme-cadre, qui entérine notamment la structure et les modalités de gestion des programmes spécifiques.


2. Welke zijn de regels die door de minister werden vastgelegd voor de beoordeling van de subsidieaanvragen, zoals bedoeld in artikel 1.2. van het protocol bij artikel 25 van het voornoemde beheerscontract?

2. Quelles sont les règles qui ont été établies par le ministre pour l’appréciation des demandes de subsides, telles qu’elles sont définies à l’article 1.2. du protocole annexé à l’article 1.2. du contrat de gestion susmentionné ?


Verordening (EU) nr. 19/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2013 tot uitvoering van de bilaterale vrijwaringsclausule en het stabilisatiemechanisme voor bananen in de handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds (hierna de "verordening ") voorziet in de mogelijkheid een vrijwaringsonderzoek te beginnen of voorafgaande toezichtmaatregelen in te voeren onder voorwaarden die in de verordening werden vastgelegd.

Le règlement (UE) nº 19/2013 du Parlement européen et du Conseil du 15 janvier 2013 portant mise en œuvre de la clause de sauvegarde bilatérale et du mécanisme de stabilisation pour les bananes prévus par l’accord commercial entre l’Union européenne et ses États membres, d’une part, et la Colombie et le Pérou, d’autre part (ci-après le «règlement») prévoit la possibilité d’ouvrir une enquête de sauvegarde ou d’introduire des mesures de surveillance préalables dans les conditions fixées dans ledit règlement.


- de vervangende verlofdagen ter compensatie voor de wettelijke en reglementaire feestdagen die samenvallen met een zaterdag of een zondag en die niet door de Minister van Binnenlandse Zaken werden vastgelegd;

- les jours de congés de substitution obtenus en compensation des jours fériés légaux et réglementaires qui coïncident avec un samedi ou un dimanche et qui n'ont pas été fixés par le Ministre de l'Intérieur;


De verordening voorziet in de mogelijkheid een vrijwaringsonderzoek te beginnen of voorafgaande toezichtmaatregelen in te voeren onder voorwaarden die in de verordening werden vastgelegd.

Le règlement prévoit la possibilité d’ouvrir une enquête de sauvegarde ou d’introduire des mesures de surveillance préalables sous certaines conditions qu’il définit.


In de tekst van het oorspronkelijk ontwerp was voorzien dat de plaatsvervangende raadsheren een vergoeding per zitting zouden ontvangen, waarvan de regels nader werden vastgelegd door de minister van Justitie.

Le texte du projet initial prévoyait que les conseillers suppléants recevraient pour chaque audience une indemnité, dont les règles seraient fixées par le ministre de la Justice.


De specifieke projecten, die voor 2002 werden vastgelegd, werden geschreven onder leiding van begeleidingscomités die speciaal per provincie werden gevormd (de provinciale begeleidingscomités bestaan bijvoorbeeld uit verbindingsambtenaren inzake geweld die door de parketten zijn aangewezen, maatschappelijk werkers, enz.).

Ces projets spécifiques, définis pour 2002, ont été écrits sous la conduite de comités d'accompagnement spécialement composés par province (les comités d'accompagnement provinciaux réunissent ainsi et par exemple des magistrats de liaison en matière de violence désignés par les parquets, des travailleurs sociaux, etc.).


Ik stelde in mijn schriftelijke vraag: `Welke zijn de regels die door de minister werden vastgelegd voor de beoordeling van de subsidieaanvragen, zoals bedoeld in artikel 1.2. van het protocol bij artikel 25 van het voornoemde beheerscontract?'.

Le texte de ma question écrite était libellé comme suit : « Quelles sont les règles qui ont été établies par le ministre pour l'appréciation des demandes de subsides, telles que définies à l'article 1.2 du protocole annexé à l'article 25 du contrat de gestion susmentionné ».


Het hieraan toegevoegde protocol betreffende artikel 25 verduidelijkt verder dat het subsidiecomité `de gewichtigheid, het belang en de intrinsieke waarde van de subsidie-aanvragen beoordeelt in overeenstemming met de regels die door de minister werden vastgelegd'.

Le protocole annexé à l'article 25 précise que le Comité des subsides juge de l'importance, de l'intérêt et de la valeur intrinsèque des demandes de subsides conformément aux règles fixées par le ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de minister werden vastgelegd' ->

Date index: 2024-02-12
w