Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de inrichting uitgestoten koolstofdioxide » (Néerlandais → Français) :

1° emissiegrenswaarden voor de verontreinigende stoffen bedoeld in bijlage VII bij het decretale gedeelte van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, en in bijlage XXV bij dit besluit en voor de overige verontreinigende stoffen waarvan belangrijke hoeveelheden door de betrokken inrichting uitgestoten kunnen worden, gezien de aard ervan en het potentieel aan verontreinigingsoverdrachten van het ene milieu naar het andere.

1° des valeurs limites d'émission pour les substances polluantes figurant à l'annexe VII de la partie décrétale du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau et à l'annexe XXV du présent arrêté et pour les autres substances polluantes qui sont susceptibles d'être émises par l'établissement concerné en quantités significatives, eu égard à leur nature et à leur potentiel de transferts de pollution d'un milieu à l'autre.


Het begrip lage emissie verwijst naar de vermindering van alle vervuilende stoffen die door verschillende sectoren in de lucht worden uitgestoten en niet alleen naar koolstofdioxide of methaan.

Le concept de faibles émissions se rapporte à la réduction de tous les polluants dans l'air, provenant de différents secteurs, et pas uniquement du dioxyde de carbone ou du méthane.


a) „koolstofafvang en –opslag”: het afvangen van de door industriële installaties uitgestoten koolstofdioxide (CO), het transporteren ervan naar een opslaglocatie en het injecteren ervan in een geschikte ondergrondse geologische formatie met het oog op opslag voor onbeperkte duur.

«captage et stockage du carbone», le captage du dioxyde de carbone (CO) provenant d’installations industrielles, son transport jusqu’à un site de stockage et son injection dans une formation géologique souterraine aux fins d’un stockage permanent.


a) „koolstofafvang en –opslag”: het afvangen van de door industriële installaties uitgestoten koolstofdioxide (CO2), het transporteren ervan naar een opslaglocatie en het injecteren ervan in een geschikte ondergrondse geologische formatie met het oog op opslag voor onbeperkte duur;

«captage et stockage du carbone», le captage du dioxyde de carbone (CO2) provenant d’installations industrielles, son transport jusqu’à un site de stockage et son injection dans une formation géologique souterraine aux fins d’un stockage permanent;


A. overwegende dat 40% van de broeikasgassen in de wereld in de landbouwsector wordt uitgestoten; overwegende dat de landbouw de voornaamste bron van methaan en distikstofoxide is en dat deze twee broeikasgassen een veel groter aardopwarmingsvermogen hebben dan koolstofdioxide; overwegende dat de klimaatverandering vooral arme mensen in de ontwikkelingslanden treft en de landbouwmogelijkheden beperkt,

A. considérant que 40 % des émissions de gaz à effet de serre dans le monde sont dues au secteur agricole, que l'agriculture est la source principale de méthane et d'oxyde nitreux, deux gaz à effet de serre dont l'effet sur le réchauffement est bien supérieur à celui du dioxyde de carbone, et que le changement climatique a une incidence particulièrement élevée sur les populations pauvres des pays en développement tout en réduisant les possibilités d'exploitation agricole,


" De boete wegens overmatige emissie bedraagt 100 euro voor elke ton door de inrichting uitgestoten koolstofdioxide waarvoor de exploitant geen emissierechten heeft ingeleverd.

" Pour chaque tonne d'équivalent-dioxyde de carbone émise par une installation pour laquelle l'exploitant n'a pas restitué de quotas, l'amende sur les émissions excédentaires est de 100 euros.


Tijdens de periode van drie jaar die ingaat op 1 januari 2005 en tot 31 december 2007 is de boete voor elke ton door de inrichting uitgestoten koolstofdioxide-equivalent waarvoor de exploitant geen emissierechten heeft ingeleverd, minder belangrijk en bedraagt ze 40 EUR.

Au cours de la période de trois ans qui débute le 1janvier 2005 et jusqu'au 31 décembre 2007, pour chaque tonne d'équivalent-dioxyde de carbone émise par une installation pour laquelle l'exploitant n'a pas restitué de quotas, l'amende sur les émissions excédentaires est d'un niveau inférieur, qui correspond à 40 euros.


De transportsector staat bekend als zijnde de enige sector die ononderbroken en steeds meer gebruik maakt van fossiele energie, waarbij koolstofdioxide wordt uitgestoten. Er bestaan echter doeltreffender oplossingen, met name het openbaar vervoer.

Le secteur des transports est connu pour être le seul secteur s'accompagnant d'une utilisation de l'énergie fossile et d'émissions de dioxyde de carbone en augmentation continue. Des solutions plus efficaces sont toutefois possibles, notamment le recours aux transports en commun, dont la proportion est en baisse en raison du manque de ressources financières nécessaires à leur développement.


Bij beschikking van 6 juni 2002 heeft het Hof de zaak in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 27 juni 2002, na de partijen te hebben verzocht zich ter terechtzitting nader te verklaren over de volgende vraag : « Wordt, bij de berekening van de hoeveelheid koolstofdioxide die wordt uitgestoten door een hybridisch productieprocédé - zoals de verbranding van afvalstoffen -, het gedeelte koolstofdioxide dat door de verbranding van het biologisch afbr ...[+++]

Par ordonnance du 6 juin 2002, la Cour a déclaré l'affaire en état et fixé l'audience au 27 juin 2002, après avoir invité les parties à répondre à l'audience à la question suivante : « Lors du calcul de la quantité de dioxyde de carbone émise par une filière de production hybride, telle l'incinération de déchets, pour l'application de l'article 2, 5°, du décret, la part de dioxyde de carbone produite par l'incinération de la fraction organique biodégradable des déchets est-elle déduite du total de la quantité de dioxyde de carbone émise ?


w