Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de heer vandenberghe geschetste problemen " (Nederlands → Frans) :

De door de heer Vandenberghe geschetste problemen die opduiken wanneer men deze oefening onderneemt met betrekking tot het eigendomsrecht (artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 van het Eerste Protocol bij het EVRM), nemen nog grotere proporties aan wanneer artikel 6 EVRM over het recht op een behoorlijke rechtsbedeling of artikel 23 van de Grondwet over de sociale en economische grondrechten tot onderwerp worden genomen.

Les problèmes exposés par M. Vandenberghe, qui surgissent lorsque l'on fait cet exercice pour le droit de propriété (article 16 de la Constitution et article 1 du premier protocole additionnel à la CEDH), prennent des proportions encore plus grandes lorsqu'on s'attaque à l'article 6 de la CEDH relatif au droit à une bonne administration de la justice ou à l'article 23 de la Constitution relatif aux droits fondamentaux socio-économiques.


Voorts is het voor de heer Leclercq zeer moeilijk om op een concrete casus, zoals geschetst door de heer Vandenberghe in verband met het eigendomsrecht, te antwoorden.

De plus, s'agissant du droit de propriété, il est très difficile pour M. Leclercq de répondre sur la base d'un cas concret tel que celui qu'expose M. Vandenberghe.


Voorts is het voor de heer Leclercq zeer moeilijk om op een concrete casus, zoals geschetst door de heer Vandenberghe in verband met het eigendomsrecht, te antwoorden.

De plus, s'agissant du droit de propriété, il est très difficile pour M. Leclercq de répondre sur la base d'un cas concret tel que celui qu'expose M. Vandenberghe.


De heer Mayeur meent echter dat, ondanks de hier geschetste problemen, het huidige systeem van gezondheidszorg vrij performant is.

M. Mayeur pense cependant que malgré les problèmes qui viennent d'être esquissés, le système des soins de santé est assez performant.


In uw antwoord hebt u toen de drie belangrijkste oorzaken hiervan geschetst, meer bepaald de ziekten van het bewegingsstelsel en het bindweefsel, gevolgd door psychische problemen en hart- en vaatziekten.

Dans votre réponse, vous avez présenté dans les grandes lignes trois causes principales: les maladies du système musculo-squelettique et du tissu conjonctif, suivies des problèmes psychiques et des maladies cardiovasculaires.


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 april 2016, dat in werking treedt op 19 april 2016 : wordt Mevr. Maaike VANHEE, te Temse, plaatsvervangend lid van het Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd ...[+++]

Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la Communauté flamande Par arrêté du Directeur général du 14 avril 2016, qui entre en vigueur le 19 avril 2016 : Mme Maaike VANHEE, à Tamise, membre suppléant de la Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés ...[+++]


In mijn vraag heb ik aan de heer Jambon gevraagd of het gevaar bestond dat er door de praktische problemen als gevolg van de afkondiging van dreigingsniveau 3 minder controles zouden worden uitgevoerd in het kader van de bob-campagne.

Lors de ma question, j'avais demandé à Monsieur Jambon si le nombre de contrôles réalisés dans le cadre de la campagne BOB pouvait être moindre au vu des complications engendrées par le niveau d'alerte 3.


Bij beschikking van 7 juli 2005 werd de heer Vandenbergh, Pierre, door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Leuven aan- gewezen, vanaf 1 november 2005, om het ambt van plaatsvervangend magistraat in deze rechtbank uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Par ordonnance du 7 juillet 2005, M. Vandenbergh, Pierre, a été désigné par le président du tribunal de première instance de Louvain pour exercer, à partir du 1 novembre 2005, les fonctions de magistrat suppléant à ce tribunal jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


- Wetsvoorstel van de heer Vandenberghe c.s., 2-441 nr. 001. - Amendementen, 2-441 nr. 002. - Verslag, 2-441 nr. 003. - Tekst aangenomen door de Commissie, 2-441 nr. 004. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering, 2-441 nr. 005.

- Proposition de loi de M. Vandenberghe et consorts, 2-441 n° 001. - Amendements, 2-441 n° 002.


Het door de heer Vandenberghe geschetste probleem is inderdaad bekend.

Le problème abordé par M. Vandenberghe est en effet bien connu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heer vandenberghe geschetste problemen' ->

Date index: 2025-10-18
w