Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de heer martin de maseneire » (Néerlandais → Français) :

Art. 4. De functies van griffier-rapporteur en van plaatsvervangend griffier-rapporteur worden respectievelijk waargenomen door de heer Martin DE MASENEIRE en mevrouw Inge MAESEN voor wat betreft de Nederlandstalige afdeling van de Raad van Beroep.

Art. 4. Les fonctions de greffier-rapporteur et de greffier-rapporteur suppléant sont exercées respectivement par Monsieur Martin DE MASENEIRE et Madame Inge MAESEN pour ce qui concerne la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours.


Bij koninklijk besluit nr. 300 van 7 februari 2014, wordt de heer Martin De Maseneire, van de Nederlandse taalrol, bevorderd tot attaché in de klasse A2, door verhoging tot de hogere klasse.

Par arrêté royal n° 300 du 7 février 2014, M. De Maseneire, Martin, du rôle linguistique néerlandais, est promu attaché dans la classe A2, par avancement à la classe supérieure.


Gelet op de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecodificeerd door het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, artikel 9, § 5; Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1993 tot bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van het Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars, artikel 8, § 2; Gelet op de oproep tot kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 1 augustus 2016 voor het mandaat van plaatsvervangend voorzitter van de Fra ...[+++]

Vu la loi-cadre relative aux professions intellectuelles prestataires de services, codifiée par l'arrêté royal du 3 août 2007, l'article 9, § 5; Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1993 protégeant le titre professionnel et l'exercice de la profession d'agent immobilier, l'article 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2012 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement de l'Institut professionnel des agents immobiliers, l'article 8, § 2; Vu l'appel à candidatures paru au Moniteur belge le 1 août 2016 pour le mandat de président suppléant de la Chambre d'appel francophone de l'Institut professionnel des agents immobiliers; Vu la candidat ...[+++]


Rechterlijke Macht Arbeidsrechtbank van Henegouwen Op 25 maart 2016 werd de heer Martin, Victor, rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider, bij de arbeidsrechtbank van Henegouwen, door de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Pouvoir judiciaire Tribunal du travail du Hainaut Le 25 mars 2016, M. Martin, Victor, juge social au titre de travailleur-ouvrier, au tribunal du travail du Hainaut, a été désigné par la présidente de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Artikel 1. In artikel 1, § 1, 1°, c), van het besluit van de Regering van 26 november 2015 tot aanwijzing van de leden van het beheerscomité van de dienst voor arbeidsbemiddeling van de Duitstalige Gemeenschap worden de woorden "de heer Martin Klöcker" vervangen door de woorden "Mevr. Rebecca Peters".

Article 1. Dans l'article 1, § 1, 1°, c), de l'arrêté du Gouvernement du 26 novembre 2015 portant désignation des membres du Comité de gestion de l'Office de l'Emploi de la Communauté germanophone, les mots "M. Martin Klöcker" sont remplacés par les mots "Mme Rebecca Peters".


- Arbeidsrechtbank te Charleroi Op 3 februari 2014, werd de heer Martin, Alain, rechter in sociale zaken, als werknemer bediende, bij de arbeidsrechtbank te Charleroi, door de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

- Tribunal du travail de Charleroi Le 3 février 2014, M. Martin, Alain, juge social au titre de travailleur- employé, au tribunal du travail de Charleroi, a été désigné par la présidente de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Bij koninklijk besluit nr. 8261 van 16 januari 2011, wordt de heer Martin De Maseneire, op 1 april 2010 benoemd in de klasse A1 van niveau A. Hij draagt de titel van attaché.

Par arrêté royal n° 8261 du 16 janvier 2011, Mr De Maseneire, Martin est nommé dans la classe A1 du niveau A, le 1 avril 2010. Il porte le titre d'attaché.


- Samenstelling De Adviescommissie voor de benoemingen voor de advocaten bij het Hof van Cassatie is samengesteld als volgt : 1° zijn door de "Ordre des barreaux francophones et germanophone" aangewezen tot : - gewoon lid : de heer François Glansdorff, advocaat, oud-stafhouder, - plaatsvervangend lid : de heer Yves Kevers, advocaat; 2° zijn door de Orde van de Vlaamse balies aangewezen tot : - gewoon lid : plaatsvervangend lid : de heer Matthias Storme, advocaat, - plaatsvervangend lid : de heer Paul Cooreman, advocaat; 3° zijn door ...[+++]

- Composition La Commission d'avis pour les nominations des avocats à la Cour de cassation se compose comme suit : 1° sont désignés par l'Ordre des barreaux francophones et germanophone en qualité de : - membre effectif : M. François Glansdorff, advocaat, ancien bâtonnier, - membre suppléant : M. Yves Kevers, avocat; 2° sont désignés par l' « Orde van de Vlaamse balies » en qualité de : - membre effectif : M. Matthias Storme, avocat, - membre suppléant : M. Paul Cooreman, avocat; 3° sont désignés par l'Ordre des avocats à la Cour de ...[+++]


Art. 4. De functies van griffier-rapporteur en van plaatsvervangend griffier-rapporteur worden respectievelijk waargenomen door de heer Martin DE MASENEIRE en Mevr. Godelieve DEWULF voor wat betreft de Nederlandstalige afdeling van de Raad van Beroep.

Art. 4. Les fonctions de greffier-rapporteur et de greffier-rapporteur suppléant sont exercées respectivement par M. Martin DE MASENEIRE et Mme Godelieve DEWULF pour ce qui concerne la section d'expression néerlandaise de la Chambre de recours.


de heer Petr OSVALD, gemeenteraadslid van de stad Plzeň, Plzeňský kraj, ter vervanging van de heer Martin TESAŘÍK;

M. Petr OSVALD, membre du conseil municipal de la ville de Plzeň, Plzeňský kraj en remplacement de M. Martin TESAŘÍK;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heer martin de maseneire' ->

Date index: 2024-12-19
w