Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de heer erdman het volgende amendement ingediend " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte wordt door de heer Erdman het volgende amendement ingediend (amendement nr 16) :

Enfin, l'amendement suivant est déposé par M. Erdman (amendement nº 16) :


Ten slotte wordt door de heer Erdman het volgende amendement ingediend (amendement nr 16) :

Enfin, l'amendement suivant est déposé par M. Erdman (amendement nº 16) :


Op dit artikel dient de heer Erdman het volgende amendement in (Gedr. St. Senaat, nr. 1-17/2, amendement nr. 1) :

À cet article, M. Erdman dépose l'amendement suivant (Do c. parl., Sénat, nº 1-17/2, amendement nº 1) :


Op dit artikel dient de heer Erdman het volgende amendement in (Gedr. St. Senaat, nr. 1-17/2, amendement nr. 1) :

À cet article, M. Erdman dépose l'amendement suivant (Doc. parl., Sénat, nº 1-17/2, amendement nº 1) :


In tweede lezing dient de heer Erdman het volgende amendement in (Stuk Senaat, nr. 1-1217/5, amendement nr. 36) :

M. Erdman dépose, en deuxième lecture, l'amendement suivant (do c. Sénat, nº 1-1217/5, amendement nº 36) :


Voorts zou ik een beroep willen doen op die leden die meer deskundigheid hebben op het gebied van het voorbereiden van amendementen op het Reglement, dat wil zeggen de heer Leinen, en ook de heer Corbett, om een amendement op dit artikel voor te bereiden, waarin het volgende wordt vastgelegd: indien er een verzoek is om het quorum vast te stellen en als de personen die het verzoek hebben ...[+++]

J'aimerais également demander aux députés plus compétents en matière de modification du règlement, à savoir M. Leinen, mais aussi M. Corbett, de préparer un amendement au règlement qui dirait, afin de mettre définitivement un terme à cette tactique, qu'en cas de demande de constatation du quorum, les pétitionnaires qui ne sont pas présents dans la salle des séances au moment du décompte perdent leur indemnité journalière pour la journée en question et que, si le quorum n'e ...[+++]


Daarom hebben wij liberalen (onze collega, de heer Pirker, heeft dit misschien verkeerd begrepen) een amendement ingediend voor het opnemen van een revisieclausule, zoals de heer Fava al heeft gezegd, zodat het Europees Parlement zich hiermee zes maanden na inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon nog ee ...[+++]

En conséquence nous, libéraux (notre collègue M. Pirker a peut être mal compris cela), avons introduit un amendement, aux termes duquel une clause de réexamen est sur le point d’être adoptée, comme M. Fava l’a déjà dit, établissant que le Parlement européen pourra revoir ce sujet une nouvelle fois six mois après l’entrée en vigueur du Traité de Lisbonne.


Maar vanuit mijn gecommitteerdheid aan de slachtoffers, mijnheer de Voorzitter, heb ik een amendement ingediend op het verslag van de heer Borghezio: amendement 4, dat betrekking heeft op de kanalen waarlangs het terrorisme gefinancierd wordt.

Néanmoins, Monsieur le Président, inspiré par mon engagement envers les victimes, j’ai présenté un amendement au rapport de M. Borghezio: l’amendement 4, qui se rapporte aux formes de financement du terrorisme.


Mijnheer de Voorzitter, ik wilde eenvoudigweg zeggen dat, in het kielzog van het mondeling amendement op het verslag-Böge/Dührkop waarover we zojuist gestemd hebben, de amendementen onder nummer 2, die betrekking hebben op het positieve advies van de heer Van Orden en dat van de heer Moscovici en die zijn ingediend door ...[+++]

Monsieur le Président, je voudrais seulement dire, vu l’amendement oral au rapport Böge/Dührkop que nous venons de voter, que les amendements 2 présentés par mon groupe à l’avis conforme de M. Van Orden et à celui de M. Moscovici n’ont plus de raison d’être et je voudrais dire avant le vote que nous allons les retirer parce qu’ils sont incompatibles avec ce que nous venons de voter.


Ik heb op het verslag van de heer Mennea, met toestemming van de heer Mennea uiteraard, een amendement ingediend om een mogelijk alternatief transfersysteem voor te stellen.

Avec l’accord de M. Mennea bien entendu, j’ai déposé un amendement en vue de proposer un système de transfert alternatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de heer erdman het volgende amendement ingediend' ->

Date index: 2020-12-15
w