Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de gewone kamers die samengesteld " (Nederlands → Frans) :

Dat niettegenstaande dit uitgangspunt, de partijen echter steeds de mogelijkheid hebben behouden om hun zaak alsnog te laten behandelen door de gewone kamers die samengesteld zijn uit effectieve raadsheren indien zij hiertoe ten laatste één maand na kennisgeving van de rechtsdag een schriftelijk verzoek richten aan de eerste voorzitter, waarna hun zaak wordt toegewezen aan één kamer met één of drie raadsheren.

Que la possibilité est néanmoins toujours offerte aux parties de faire instruire leur affaire par les chambres existantes composées de conseillers « effectifs », en adressant une demande écrite au premier président au plus tard dans le mois qui suit la notification de la fixation, après quoi l'affaire est attribuée à une chambre composée d'un ou trois conseillers.


Het ontwerp is door de derde kamer onderzocht op 4 april 2017. de kamer was samengesteld uit Jo Baert, kamervoorzitter, Jan Smets en Wilfried Van Vaerenbergh, staatsraden, en Annemie Goossens, griffier.

Le projet a été examiné par la troisième chambre le 4 avril 2017 . La chambre était composée de Jo Baert, président de chambre, Jan Smets et Wilfried Van Vaerenbergh, conseillers d'Etat, et Annemie Goossens, greffier.


De heer Van Ommeslaghe antwoordt dat het advies van het Franse Hof van Cassatie niet wordt verleend door de gewone kamers die geschillen beslechten, maar door een speciale kamer samengesteld uit de eerste voorzitter, de zes kamervoorzitters en twee raadsheren.

M. Van Ommeslaghe répond que l'avis de la Cour de cassation française n'est pas rendu par les chambres ordinaires qui tranchent les litiges, mais par une chambre spéciale constituée du premier président, des six présidents de chambres et de deux conseillers.


De heer Van Ommeslaghe antwoordt dat het advies van het Franse Hof van Cassatie niet wordt verleend door de gewone kamers die geschillen beslechten, maar door een speciale kamer samengesteld uit de eerste voorzitter, de zes kamervoorzitters en twee raadsheren.

M. Van Ommeslaghe répond que l'avis de la Cour de cassation française n'est pas rendu par les chambres ordinaires qui tranchent les litiges, mais par une chambre spéciale constituée du premier président, des six présidents de chambres et de deux conseillers.


De minister bevestigt dat de partijen die van rechtswege naar de aanvullende kamers met drie raadsheren worden verwezen krachtens artikel 109ter , tweede lid, nog de mogelijkheid hebben voor de gewone kamers te verschijnen, met dien verstande dat het gemene recht inzake de samenstelling van de gewone kamers, zijnde artikel 109bis , niet mag worden omzeild, bijvoorbeeld ...[+++]

Le ministre confirme que les parties renvoyées d'office devant les chambres supplémentaires composées de trois conseillers ont encore la possibilité, en vertu de l'article 109ter, deuxième alinéa, de comparaître devant les chambres ordinaires, étant entendu que le droit commun applicable en matière de composition des chambres ordinaires ­ à savoir l'article 109bis ­ ne peut être contourné, par exemple en demandant le renvoi devant une chambre ordinaire à trois conseillers pour un appel qui est normalement traité par un conseiller uniq ...[+++]


Er is evenwel de mogelijkheid gelaten aan de partijen om hun zaak te laten behandelen door de gewone kamers samengesteld uit een of drie « effectieve » raadsheren, mits daarbij artikel 109bis van het Gerechtelijk Wetboek wordt gerespecteerd.

La possibilité est néanmoins offerte aux parties de laisser traiter les affaires par les chambres existantes composées d'un ou de trois conseillers « effectifs », pourvu que l'article 109bis du Code judiciaire soit respecté.


HET HOF VAN JUSTITIE (Tweede kamer),, samengesteld als volgt: C. W. A. Timmermans, kamerpresident, C. Gulmann, J.‑P.

LA COUR (deuxième chambre),, composée de M. C. W. A. Timmermans, président de chambre, MM. C. Gulmann, J.-P.


HET HOF VAN JUSTITIE (Zesde kamer),, samengesteld als volgt: V. Skouris, waarnemend voor de president van de Zesde kamer, J. N. Cunha Rodrigues, J.-P.

LA COUR (sixième chambre),, composée de M. V. Skouris, faisant fonction de président de la sixième chambre, MM. J. N. Cunha Rodrigues, J.-P.


De rechtsprekende formatie is in dat geval samengesteld uit de president van die kamer, de rechter-rapporteur en de eerste of in voorkomend geval de eerste twee rechters die worden aangewezen op basis van de in artikel 28, lid 3, van dit Reglement bedoelde lijst, op de datum waarop de rechter-rapporteur de aanvraag om rechtsbijstand aan de kamer voorlegt.

La formation de jugement est, dans ce cas, composée du président de cette chambre, du juge rapporteur et du premier ou, le cas échéant, des deux premiers juges désignés à partir de la liste visée à l'article 28, paragraphe 3, à la date à laquelle la chambre est saisie de la demande d'aide juridictionnelle par le juge rapporteur.


1. De Grote kamer is voor elke zaak samengesteld uit de president en de vicepresident van het Hof, drie presidenten van een kamer van vijf rechters, de rechter-rapporteur en het aantal rechters dat nodig is om uit te komen op vijftien rechters.

1. La grande chambre est, pour chaque affaire, composée du président et du vice-président de la Cour, de trois présidents de chambre à cinq juges, du juge rapporteur et du nombre de juges nécessaire pour atteindre quinze.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de gewone kamers die samengesteld' ->

Date index: 2025-03-30
w