Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de federal grains inspection service " (Nederlands → Frans) :

door de Federal Grains Inspection Service (FGIS) van de Verenigde Staten afgegeven certificaten voor zachte tarwe van hoge kwaliteit en durumtarwe van hoge kwaliteit;

certificats délivrés par le Federal Grain Inspection Service (FGIS) des États-Unis d’Amérique pour le blé tendre de haute qualité et le blé dur de haute qualité;


Als echter het invoercertificaat vergezeld zal gaan van door de Federal Grain Inspection Service (FGIS) of de Canadian Grain Commission (CGC) afgegeven certificaten van overeenstemming als bedoeld in artikel 7, lid 2, onder b) of c), is geen aanvullende zekerheid vereist.

Toutefois, si le certificat d’importation est accompagné de certificats de conformité délivrés par le Federal Grain Inspection Service (FGIS) ou par la Commission canadienne des grains (CGC), conformément à l’article 7, paragraphe 2, point b) ou c), aucune garantie additionnelle n’est requise.


a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 januari 2018 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 januari 2018, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 2 van de wet van 17 mei 2017 tot wijziging van het Wetboek van strafvordering om de strijd tegen het terrorisme te bevorderen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 3 juli 2017) door de « Mutualité Saint-Michel », het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Anderlecht, het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Oudergem, het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Sint-Agatha-Berchem, het openbaar centrum ...[+++]

a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 2 janvier 2018 et parvenue au greffe le 3 janvier 2018, un recours en annulation de l'article 2 de la loi du 17 mai 2017 modifiant le Code d'instruction criminelle en vue de promouvoir la lutte contre le terrorisme (publiée au Moniteur belge du 3 juillet 2017) a été introduit par la Mutualité Saint-Michel, le centre public d'action sociale d'Anderlecht, le centre public d'action sociale d'Auderghem, le centre public d'action sociale de Berchem-Sainte-Agathe, le cen ...[+++]


Art. 158. In artikel 27 van de programmawet van 27 december 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de Franse tekst van het eerste lid worden de woorden "à l'Office national des Pensions" vervangen door de woorden "au Service fédéral des Pensions"; 2° in het eerste lid worden de woorden "Rijksdienst voor Pensioenen" vervangen door de woorden "de Federale Pensioendienst"; 3° in het zesde lid worden de woorden "de ...[+++]

Art. 158. A l'article 27 de la loi-programme du 27 décembre 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "à l'Office national des Pensions" sont remplacés par les mots "au Service fédéral des Pensions"; 2° dans la version néerlandaise de l'alinéa 1, les mots "Rijksdienst voor Pensioenen" sont remplacés par les mots "de Federale Pensioend ...[+++]


Bij zesentwintig verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 28 juli 2014 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 30 juli 2014, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Waalse Gewest van 9 januari 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in de raden van bestuur van de door het Waalse Gewest erkende privé-instellingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 januari 2014) respectievelijk door Marie-Paule Dellisse, de vzw « Centre de Planning et de Consultations familiales et conjugales » ('Inforcouple'), de vzw « L'Exception, Centre de for ...[+++]

Par vingt-six requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 28 juillet 2014 et parvenues au greffe le 30 juillet 2014, des recours en annulation du décret de la Région wallonne du 9 janvier 2014 destiné à promouvoir une représentation équilibrée des femmes et des hommes dans les conseils d'administration des organismes privés agréés par la Région wallonne (publié au Moniteur belge du 28 janvier 2014) ont été introduits respectivement par Marie-Paule Dellisse, l'ASBL « Centre de Planning et de Consultations famili ...[+++]


— In de Franse tekst, in § 1, de woorden « Service public fédéral de la Justice » vervangen door de woorden « Service public fédéral Justice ».

Au § 1 , dans le texte français, remplacer les mots « Service public fédéral de la Justice » par les mots « Service public fédéral Justice ».


— In de Franse tekst, in § 1, de woorden « Service public fédéral de la Justice » vervangen door de woorden « Service public fédéral Justice ».

Au § 1, dans le texte français, remplacer les mots « Service public fédéral de la Justice » par les mots « Service public fédéral Justice ».


Het verheugt mij echter vast te stellen dat er belangrijke stappen in die richting zijn gedaan door de oprichting van FEDESCO (Federal Energy Service Company), wat het mogelijk zal maken om aan energiebesparing te doen in de federale overheidsdiensten, door financiering via een derde-investeerder.

Néanmoins je suis heureuse de constater que des pas importants ont été faits dans cette voie via la création de FEDESCO — Federal Energy Service Company —, qui permettra de réaliser des économies d'énergie dans les services publics fédéraux en les finançant par le mécanisme du tiers investisseur.


Het analyserapport gaat vergezeld van een officieel document dat overeenkomstig het in bijlage II beschreven protocol is afgegeven door de Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration (GIPSA) van het Amerikaanse ministerie van Landbouw (USDA)».

Le rapport d'analyse est accompagné d'un document officiel établi par la Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration (GIPSA) du département de l'agriculture américain (USDA) conformément au protocole décrit à l'annexe II».


Elke zending (partij) langkorrelige VS-rijst die naar Europa wordt verscheept, wordt officieel door personeel van de Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration (GIPSA) van het Amerikaanse ministerie van Landbouw (USDA) bemonsterd overeenkomstig vastgestelde bemonsteringsprocedures.

Tout lot de riz à grains longs américain destiné à l'Europe doit être soumis à un échantillonnage officiel effectué par du personnel de la Grain Inspection, Packers and Stockyards Administration (GIPSA) du département de l'agriculture américain (USDA) conformément aux procédures d'échantillonnage en usage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de federal grains inspection service' ->

Date index: 2021-05-05
w