Ter wille van een soepele overgang voor fokkersorganisaties, fokkerij-organisaties, fokkersverenigingen, privéondernemingen of andere organisaties of verenigingen die met of zonder tijdsbeperking
zijn goedgekeurd of erkend krachtens de bij deze verordening ingetrokken rechtshan
delingen en voor de door die operatoren uitgevoerde fokprog
ramma's, moeten die operatoren en hun fokprogramma's als overeenkomstig deze verordening er
kend of go ...[+++]edgekeurd worden beschouwd.
Afin d'assurer une transition sans heurts pour les organisations d'éleveurs, les organisations d'élevage, les associations d'éleveurs, les entreprises privées ou d'autres organisations ou associations qui ont été agréées ou reconnues, avec ou sans limitation dans le temps, dans le cadre des actes abrogés par le présent règlement et pour les programmes de sélection réalisés par ces opérateurs, ces derniers et leurs programmes de sélection devraient être réputés avoir été reconnus ou agréés conformément au présent règlement.