Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exploitatiegegevens die door de erkende operatoren werden " (Nederlands → Frans) :

Het Agentschap bezorgt de Administratie jaarlijks samenvattende follow-upverslagen die toelaten de gewestelijke dekking te evalueren, alsook resultaten die per gemeente zijn opgesplitst, en dit op basis van de exploitatiegegevens die door de erkende operatoren werden verstrekt".

L'Agence transmet annuellement à l'Administration des rapports de suivi synthétiques qui permettent d'évaluer la couverture régionale ainsi que des résultats ventilés par commune, et ce sur la base des données d'exploitation délivrées par les opérateurs agréés».


Art. 8. Het Agentschap bezorgt de Administratie, de gemeenten en de erkende operatoren jaarlijks samenvattende follow-upverslagen die toelaten de gewestelijke dekking te evalueren, alsook resultaten die per gemeente zijn opgesplitst, en dit op basis van de exploitatiegegevens die door de erkende operatoren werden verstrekt.

Art. 8. L'Agence transmet annuellement à l'Administration, aux communes et aux opérateurs agréés, des rapports de suivis synthétiques qui permet d'évaluer la couverture régionale ainsi que des résultats ventilés par commune, et ce sur base des données d'exploitation délivrées par les opérateurs agréés.


1. a) Hoeveel verenigingen die de voorgaande jaren door de belastingadministratie erkend waren, werden in 2015 niet erkend, zodat ze geen kwijtschriften konden uitreiken die recht geven op een belastingvermindering voor de schenkers? b) Hoeveel verenigingen verkeerden er het jaar daarvoor in dat geval? c) Is er een stijging merkbaar? d) Om welke redenen werden die erkenningen geweigerd?

1. a) Combien d'associations, reconnues par le fisc les années précédentes, se sont vues refuser le statut de déduction fiscale en 2015 pour les donateurs? b) Combien d'associations étaient dans ce cas l'année précédente? c) Y a-t-il une augmentation? d) Quelles sont les motifs de refus de ces agréments?


Art. 30. In afwijking van artikel 33 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2013 houdende het reglementaire luik van het Gewestelijk Parkeerbeleidsplan, zijn er twee parkeermogelijkheden voor voertuigen voor autodelen: 1° Voorbehouden parkeerplaatsen: deze parkeermogelijkheid richt zich op de parkeerplaatsen voorbehouden voor motorvoertuigen die gebruikt worden door erkende operatoren van gedeelde motorvoertuigen met geb ...[+++]

Art. 30. Par dérogation à l'article 33 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2013 portant le volet réglementaire du Plan régional de politique de stationnement, le stationnement des voitures partagées est de deux types : 1° Places de stationnement réservées: ce type de stationnement vise les places de stationnement réservées aux véhicules à moteur utilisés par des exploitants de véhicules motorisés partagés agréés avec utilisation des places de stationnement réservées.


Na aanhoudende kritiek van de publieke opinie over de manier van werken en aanwijzingen van bedrog door de operatoren, werden deze van het scherm verbannen.

Ils ont cependant été proscrits des écrans à la suite des critiques persistantes de l'opinion publique sur leur fonctionnement et de présomptions de tromperie de la part des opérateurs.


De vergoeding voorzien in paragraaf 2 voor de bedrijfsdierenartsen en erkende dierenartsen voor het nemen van bloedmonsters wordt toegekend op voorwaarde dat de selectie van de bemonsterde dieren, de bloedafname of monsterneming, de identificatie van de monsters en het overmaken ervan aan het erkend laboratorium werden uitgevoerd volgens de onderrichtingen van het Voedselagentschap en voor zover de documenten, ...[+++]

L'indemnité prévue au paragraphe 2 pour les vétérinaires d'exploitation et les vétérinaires agréés pour prélever des échantillons de sang est accordée à condition que la sélection des animaux échantillonnés, la prise de sang ou l'échantillonnage, l'identification de l'échantillon et la transmission de celui-ci au laboratoire agréé aient été exécutés suivant les instructions de l'Agence alimentaire et que les documents demandés par l'association ou l'Agence alimentaire aient été correctement et complètement remplis.


5° alleen of in samenwerking met één of meerdere culturele centra waarvan de culturele actie erkend is of met de erkende operatoren, een programma van verspreiding van beroepsspektakels tot valorisatie van het geheel van de gebieden van kunstuitdrukking bepaald door het decreet van 13 juli 1994 betreffende het kinder- en jeugdtoneel en het kaderdecreet van 10 april 2003 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de beroepssect ...[+++]

5° développer, seul ou en collaboration avec un ou plusieurs centres culturels dont l'action culturelle est reconnue ou avec les opérateurs reconnus, un programme de diffusion de spectacles professionnels valorisant l'ensemble des domaines d'expression artistique définis par le décret du 13 juillet 1994 relatif au théâtre pour l'enfance et la jeunesse et par le décret cadre du 10 avril 2003 relatif à la reconnaissance et au subventionnement du secteur professionnel des arts de la scène;


§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgeleg ...[+++]

§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opé ...[+++]


4° de Minister advies uitbrengen over de aanvragen om vrijstelling van de audit die ingediend zijn door reeds erkende operatoren of operatoren die beschikken over een certificering erkend overeenkomstig punt 3° van dit artikel;

4° remettre au Ministre un avis concernant les demandes de dispense d'audit émanant soit des opérateurs déjà agréés soit des opérateurs disposant d'une certification reconnue conformément au 3° du présent article;


3° de Minister advies uitbrengen over de aanvragen om vrijstelling van de audit die ingediend zijn door operatoren die beschikken over een kwaliteitslabel van het type ISO 9001 op het gebied van de opleiding of CDO*QFOR of door de al erkende operatoren;

3° remettre au Ministre un avis concernant les demandes de dispense d'audit introduites par des opérateurs disposant d'un label de qualité de type ISO 9001 dans le champ de la formation ou CDO*QFOR ou par les opérateurs déjà agréés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exploitatiegegevens die door de erkende operatoren werden' ->

Date index: 2022-12-14
w