Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de emotie overhaaste hervormingen " (Nederlands → Frans) :

In een wereld waarin informatie " heet van de naald" de regering en de Kamer van volksvertegenwoordigers verplicht overhaast op te treden in door emoties overheerste situaties, moet de Senaat duurzame, diepgaande en evenwichtige oplossingen blijven aanreiken voor de grote vraagstukken van onze turbulente tijd.

Dans un monde où l'information instantanée oblige le gouvernement et la Chambre des représentants à agir dans la précipitation et sous l'emprise des émotions, le Sénat devra, demain comme hier, apporter des solutions durables, profondes et équilibrées aux grandes questions de notre temps en pleine mutation.


L. overwegende dat een overhaaste sluiting van het OHR, ingegeven door de legitieme wens van een grotere eigen verantwoordelijkheid voor het politieke proces en versnelling van het verzoeningsproces tussen de drie belangrijkste volkeren in BiH, zijn weerslag zou hebben op de stabiliteit van het land en het tempo en het resultaat van de administratieve en constitutionele hervormingen,

L. considérant que la fermeture prématurée du BHR , fondée sur le désir légitime de renforcer le sentiment d'appropriation du processus politique dans le pays et d'accélérer le processus de réconciliation entre les trois principaux peuples vivant en BiH aurait des répercussions sur la stabilité du pays, ainsi que sur le rythme et le résultat des réformes administratives et constitutionnelles,


L. overwegende dat een overhaaste sluiting van het OHR, ingegeven door de legitieme wens van een grotere eigen verantwoordelijkheid voor het politieke proces en versnelling van het verzoeningsproces tussen de drie belangrijkste volkeren in BiH, zijn weerslag zou hebben op de stabiliteit van het land en het tempo en het resultaat van de administratieve en constitutionele hervormingen,

L. considérant que la fermeture prématurée du BHR , fondée sur le désir légitime de renforcer le sentiment d'appropriation du processus politique dans le pays et d'accélérer le processus de réconciliation entre les trois principaux peuples vivant en BiH aurait des répercussions sur la stabilité du pays, ainsi que sur le rythme et le résultat des réformes administratives et constitutionnelles,


« Hervormingen kunnen niet overhaast uitgevoerd worden.

« Les réformes ne peuvent pas se produire du jour au lendemain.


De regering staat klaar om doordachte maatregelen te nemen die in de praktijk echt een verschil zullen maken. Ze wil echter vermijden dat door de emotie overhaaste hervormingen worden doorgevoerd die de burgers uiteindelijk niets concreet zullen bijbrengen.

Le gouvernement est prêt à prendre des mesures réfléchies qui auront de réels effets sur le terrain, mais il veut éviter d'initier, sous le coup de l'émotion, des réformes précipitées qui in fine n'apporteraient aucun effet concret pour les citoyens.


Een overhaaste en door emoties ingegeven beslissing biedt immers geen waarborgen voor eenieders maximale veiligheid bij het vertrek van de trein.

Une décision prise dans la précipitation et sous le coup de l'émotion n'est assurément pas la garantie de prendre la bonne disposition, celle qui assure la sécurité maximale de tous au départ d'un train.


In een wereld waarin informatie “heet van de naald” de regering en de Kamer van volksvertegenwoordigers verplicht overhaast op te treden in door emoties overheerste situaties, moet de Senaat morgen zowel als gisteren de duurzame, diepgaande en evenwichtige oplossingen aanreiken voor de grote vraagstukken van onze turbulente tijd.

Dans un monde où l’information instantanée oblige le gouvernement et la Chambre des représentants à agir dans la précipitation et sous l’emprise des émotions, le Sénat devra, demain comme hier, apporter des solutions durables, profondes et équilibrées aux grandes questions de notre temps en pleine mutation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de emotie overhaaste hervormingen' ->

Date index: 2024-12-15
w