Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de drie vergunde operatoren " (Nederlands → Frans) :

Voortgaande op de door Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) gepubliceerde dekkingskaarten op haar website, blijkt dat voor wat betreft 3G en 4G in sommige delen van diverse grensgemeenten maar één of twee van de drie mobiele operatoren actief zijn.

Si on se base sur les cartes de couverture publiées par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) sur son site internet, il apparait, en ce qui concerne la 3G et la 4G, que dans certaines zones dans plusieurs communes frontalières, seul(s) un ou deux des trois opérateurs mobiles sont actifs.


De vergunde operatoren van offline weddenschappen zenden totaalcijfers door voor alle weddenschappen.

Les opérateurs agréés de paris hors ligne transmettent des chiffres totaux pour tous les paris.


Naast Poperinge worden ook de gemeenten Heuvelland, Alveringem en Veurne niet volledig gedekt in 3 en 4G door de drie mobiele operatoren.

5. Outre Poperinge, les communes de Heuvelland, Alveringem et Veurne ne sont pas totalement couvertes en 3G et 4G par les trois opérateurs mobiles.


Volgens de mobiele dekkingskaarten van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) is het volledige grondgebied van Poperinge door de drie mobiele operatoren gedekt wat 2G betreft.

Selon les cartes de couverture mobile de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), l'ensemble du territoire de Poperinge est couvert par les trois opérateurs mobiles en ce qui concerne le 2G.


Op 11 augustus 2006 werden de drie mobiele operatoren door het BIPT aangewezen als SMP voor de gespreksafgifte op hun eigen netwerk aangezien die operatoren op hun eigen netwerk voor de gespreksafgifte een volstrekt monopolie bezitten.

Le 11 août 2006, les trois opérateurs mobiles ont été identifiés par l'IBPT comme des SMP pour la terminaison d'appel sur leur propre réseau, étant donné que lesdits opérateurs disposaient d'un monopole complet sur leur propre réseau pour la terminaison d'appel.


Op 11 augustus 2006 werden de drie mobiele operatoren door het BIPT aangewezen als SMP voor de gespreksafgifte op hun eigen netwerk aangezien die operatoren op hun eigen netwerk voor de gespreksafgifte een volstrekt monopolie bezitten.

Le 11 août 2006, les trois opérateurs mobiles ont été identifiés par l'IBPT comme des SMP pour la terminaison d'appel sur leur propre réseau, étant donné que lesdits opérateurs disposaient d'un monopole complet sur leur propre réseau pour la terminaison d'appel.


Het besluit van 11 augustus 2006 voorzag in een regeling voor plafondprijzen door middel van een zogenaamd « glide-path mechanisme » dat aan de drie mobiele operatoren verlagingen van hun terminatietarieven oplegde op specifiek vastgelegde data.

La décision du 11 août 2006 prévoyait un régime visant à définir des prix plafonds par le biais du mécanisme de « glide path » qui imposait aux trois opérateurs mobiles des baisses de leurs tarifs de terminaison à des dates spécifiées.


Door het immense succes van de mobiele telefonie (meer dan 100 % gebruikers) en de machtspositie van de drie mobiele operatoren met een eigen netwerk hebben de afgiftetarieven in ons land geen nut meer om de markt te beschermen en de concurrentie te stimuleren.

Compte tenu de l'immense succès de la téléphonie mobile (plus de 100 % d'utilisateurs) et de la position dominante des trois opérateurs mobiles disposant de leur propre réseau, les tarifs de terminaison dans notre pays ne servent plus du tout à protéger le marché et à stimuler la concurrence.


Het besluit van 11 augustus 2006 voorzag in een regeling voor plafondprijzen door middel van een zogenaamd « glide-path mechanisme » dat aan de drie mobiele operatoren verlagingen van hun terminatietarieven oplegde op specifiek vastgelegde data.

La décision du 11 août 2006 prévoyait un régime visant à définir des prix plafonds par le biais du mécanisme de « glide path » qui imposait aux trois opérateurs mobiles des baisses de leurs tarifs de terminaison à des dates spécifiées.


Voor het aanleggen of uitbreiden van verhardingen wordt de vergunningsplicht vervangen door een verplichte melding als aan al de volgende voorwaarden voldaan is: 1° de verhardingen staan in functie van de bestaande industrie en bedrijvigheid; 2° voor de plaats waar de verhardingen worden aangelegd bestaat een bijzonder plan van aanleg of ruimtelijk uitvoeringsplan; 3° de verhardingen worden opgericht binnen een straal van vijftig meter van een hoofdzakelijk vergund of vergund geacht gebouw of hoofdzakelijk vergund of vergund geachte verharding; 4° de grondoppervlakte van de van vergunning vrijgestelde en gemelde verhardingen samen is ...[+++]

Pour la construction ou l'extension de revêtements, l'obligation d'autorisation est remplacée par une déclaration obligatoire lorsqu'il est satisfait à toutes les conditions suivantes : 1° les revêtements sont en fonction de l'industrie et l'activité existantes ; 2° Il existe un plan particulier d'aménagement ou un plan d'exécution spatial pour l'endroit où les revêtements sont aménagés ; 3° les revêtements sont réalisés dans un rayon de cinquante mètres d'un bâtiment principalement autorisé ou censé autorisé ou d'un revêtement principalement autorisé ou censé autorisé ; 4° la surface au sol des revêtements exemptés d'autorisation et des revêtements déclarés ne dépasse pas 50 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de drie vergunde operatoren' ->

Date index: 2022-06-19
w