Het besluit van 11 augustus 2006 voorzag in een regeling voor plafondprijzen door middel van een zogenaamd « glide-path mechanisme » dat aan de drie mobiele operatoren verlagingen van hun terminatietarieven oplegde op specifiek vastgelegde data.
La décision du 11 août 2006 prévoyait un régime visant à définir des prix plafonds par le biais du mécanisme de « glide path » qui imposait aux trois opérateurs mobiles des baisses de leurs tarifs de terminaison à des dates spécifiées.