Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de diverse kamers laten » (Néerlandais → Français) :

Bovendien kan hij bij noodzaak van de dienst geschillen met andere materies door de diverse kamers laten behandelen.

En cas de nécessités du service, il peut en outre confier le traitement de litiges portant sur des matières différentes aux diverses chambres.


COSAC moet daarentegen zijn traditionele rol niet enkel behouden maar ook verstevigen door (1) voor een beperkt aantal prioritaire onderwerpen de politieke dialoog met de Europese instellingen te behouden, (2) door de bijdrage op te stellen, en (3) door de best practices van de diverse Kamers/Parlementen door te geven.

Par contre, la COSAC devra non seulement préserver mais également renforcer son rôle traditionnel en (1) maintenant le dialogue politique avec les institutions européennes sur un nombre limité de questions prioritaires, (2) en rédigeant la contribution et (3) en transmettant les meilleures pratiques utilisées au sein des différents Chambres/Parlements.


De Senaat kan immers niet de wijze waarop hij zijn bevoegdheden uitoefent in laatste instantie door de Kamer laten bepalen (Zie nota van de diensten van de Senaat opgenomen als bijlage 2).

En effet, le Sénat ne peut pas laisser la Chambre déterminer en dernière instance la manière dont il exerce ses compétences (voir note des services du Sénat en annexe 2).


In dat systeem kunnen de diverse kamers van inbeschuldigingstelling van het land die zaken totaal verschillend beoordelen, terwijl de Senaat eenvormigheid heeft willen garanderen, door die materie wettelijk te regelen.

Dans ce système, les diverses chambres des mises en accusation du pays pourraient avoir des appréciations totalement différentes en la matière, alors que le Sénat avait voulu garantir une uniformité en traitant de cette matière dans la loi.


In dat systeem kunnen de diverse kamers van inbeschuldigingstelling van het land die zaken totaal verschillend beoordelen, terwijl de Senaat eenvormigheid heeft willen garanderen, door die materie wettelijk te regelen.

Dans ce système, les diverses chambres des mises en accusation du pays pourraient avoir des appréciations totalement différentes en la matière, alors que le Sénat avait voulu garantir une uniformité en traitant de cette matière dans la loi.


De Senaat kan immers niet de wijze waarop hij zijn bevoegdheden uitoefent in laatste instantie door de Kamer laten bepalen (Zie nota van de diensten van de Senaat opgenomen als bijlage 2).

En effet, le Sénat ne peut pas laisser la Chambre déterminer en dernière instance la manière dont il exerce ses compétences (voir note des services du Sénat en annexe 2).


Art. 53. § 1. Indien er vermoedens zijn dat de jongere substanties of voorwerpen in zijn bezit heeft die hij niet mag hebben omdat ze niet op de lijst voorkomen van de toegelaten voorwerpen, lijst die opgenomen wordt in het reglement van de overheidsinstellingen voor jeugdbescherming, kan de directeur het doorzoeken van zijn kamer laten gebeuren door daartoe gemandateerde personeelsleden.

Art. 53. § 1 . Si des indices laissent supposer que le jeune détient des substances ou objets qu'il n'a pas le droit d'avoir en sa possession parce qu'ils ne figurent pas dans la liste des objets autorisés reprise dans le règlement des I. P.P.J., le directeur peut ordonner une fouille de sa chambre par des membres du personnel mandatés par lui à cet effet.


Art. 30. De stagiair of de ambtenaar verschijnt in persoon en kan zijn opmerkingen voor de kamer laten gelden; voor zijn verdediging voor de Commissie kan hij zich laten bijstaan door de persoon van zijn keuze.

Art. 30. Le stagiaire ou l'agent comparaît en personne et peut faire valoir ses observations devant la chambre; il peut, pour sa défense devant la Commission, se faire assister par la personne de son choix.


Wat in het bijzonder de agentschappen met beslissingsbevoegdheid betreft: naleving van het algemene beginsel van wettigheid vereist dat betrokken derden een beroep bij het Gerecht van eerste aanleg en straks bij een gespecialiseerde kamer moeten kunnen instellen teneinde om vernietiging van - eventueel door de interne kamers van beroep herziene - besluiten van een agentschap tegen deze derden te verlangen en om nalatigheid te laten vaststellen indien ten onrechte geen besluit genomen is.

Plus particulièrement, s'agissant des agences décisionnelles, le respect du principe général de légalité comporte l'exigence de prévoir la possibilité d'un recours par les tiers intéressés devant le Tribunal de première instance ou, à l'avenir, devant une chambre juridictionnelle spécialisée, pour demander l'annulation des décisions prises par l'agence -éventuellement révisées par les chambres de recours internes- à l'encontre de ces tiers et pour en faire constater la carence, en cas d'absenc ...[+++]


De interne organisatie van de gewraakte analoge samenstelling van de diverse kamers van de Raad van State is een maatregel die niet kennelijk onevenredig is met het door de wetgever nagestreefde doel, temeer daar een eerlijk proces is gewaarborgd in de procedure tot vernietiging.

L'organisation interne de la composition analogue litigieuse des diverses chambres du Conseil d'Etat est une mesure qui n'est pas manifestement disproportionnée à l'objectif poursuivi par le législateur, d'autant qu'un procès équitable est garanti au cours de la procédure d'annulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de diverse kamers laten' ->

Date index: 2022-01-08
w