Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
ICT-standaardnaleving garanderen
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Onbekend willen blijven
Tijdelijk binnenkomen willen
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Traduction de «willen garanderen door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

assurer le respect des normes TIC en matière d’organisation


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

garantir le respect d'exigences légales


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We willen garanderen dat vrouwen en mannen echt gelijk zijn voor de wet.

Nous voulons faire en sorte que les femmes soient véritablement les égales de l'homme devant la loi.


Margrethe Vestager, commissaris voor mededingingsbeleid: "Wij willen garanderen dat bedrijven op de interne markt onder gelijke voorwaarden kunnen concurreren – en dat willen wij op de meest efficiënte manier doen.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Nous voulons faire en sorte que les entreprises puissent se livrer concurrence sur un pied d'égalité, et nous voulons y parvenir de la manière la plus efficace.


Wij willen garanderen dat meer jonge Europeanen aan een baan geraken en dat meer cruciale investeringen worden gerealiseerd.

Nous nous efforçons de faire en sorte que davantage de jeunes Européens puissent trouver un emploi et que davantage d'investissements majeurs soient effectués sur le terrain.


.4 andere maatregelen te nemen die de daadwerkelijke toepassing willen garanderen van dit Verdrag en van de desbetreffende richtlijnen die door de Organisatie worden uitgewerkt.

.4 prendre d'autres mesures visant à garantir la mise en œuvre effective de la présente Convention et des directives y relatives élaborées par l'Organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat systeem kunnen de diverse kamers van inbeschuldigingstelling van het land die zaken totaal verschillend beoordelen, terwijl de Senaat eenvormigheid heeft willen garanderen, door die materie wettelijk te regelen.

Dans ce système, les diverses chambres des mises en accusation du pays pourraient avoir des appréciations totalement différentes en la matière, alors que le Sénat avait voulu garantir une uniformité en traitant de cette matière dans la loi.


In dat systeem kunnen de diverse kamers van inbeschuldigingstelling van het land die zaken totaal verschillend beoordelen, terwijl de Senaat eenvormigheid heeft willen garanderen, door die materie wettelijk te regelen.

Dans ce système, les diverses chambres des mises en accusation du pays pourraient avoir des appréciations totalement différentes en la matière, alors que le Sénat avait voulu garantir une uniformité en traitant de cette matière dans la loi.


INDACHTIG dat de Verenigde Staten en de Europese Unie in de strijd tegen criminaliteit en terrorisme persoonlijke informatie een zo groot mogelijke bescherming willen garanderen, en vastbesloten zijn om met het oog op het bereiken van de doelstellingen aan beide kanten onverwijld een overeenkomst te sluiten om persoonlijke informatie die in het kader van de strijd tegen criminaliteit en terrorisme wordt uitgewisseld, een ruime bescherming te bieden.

AYANT À L'ESPRIT que les États-Unis et l'Union européenne s'engagent à garantir un niveau élevé de protection des informations à caractère personnel dans le cadre de la lutte contre la criminalité et le terrorisme, et sont déterminés à conclure rapidement un accord visant à protéger les informations à caractère personnel échangées dans le contexte de la lutte contre la criminalité et le terrorisme, d'une manière globale qui favorisera leurs objectifs mutuels.


Dit wetsvoorstel betekent dus een steun en aanmoediging voor zelfstandigen die langer willen blijven werken door hen volwaardige pensioenrechten te garanderen en de mogelijkheid te bieden tijdelijke problemen te overbruggen.

Elle vise donc à soutenir et à encourager les indépendants qui souhaitent continuer à travailler plus longtemps en leur garantissant des droits à une pension complète et en leur donnant la possibilité de surmonter des problèmes ponctuels.


Deze voorwaarden staan in verhouding tot het aantal betrokken operatoren, de structuur van het gezamenlijk gecontroleerde netwerk en andere regelingen tussen de co-investeerders die de effectieve concurrentie op de downstreammarkt willen garanderen.

Il s’agit plus particulièrement de conditions ayant trait au nombre d’opérateurs concernés, à la structure du réseau contrôlé en commun, et à d’autres dispositions entre coïnvestisseurs visant à favoriser une concurrence effective sur le marché en aval.


Met amendement 20 B willen we garanderen dat de mogelijkheid van nazicht door de Commissie voor Toezicht op de Geneesmiddelen blijft bestaan door te eisen dat voor publicatie alle correcties steeds aan deze Commissie moeten worden voorgelegd.

L'amendement nº 20 (B) vise à garantir la possibilité de contrôle par la Commission de contrôle des médicaments ; les corrections doivent dès lors toujours lui être soumises avant publication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'willen garanderen door' ->

Date index: 2022-06-02
w