Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de dgos financieel gesteunde " (Nederlands → Frans) :

9. is van mening dat het duurzaam gebruik van innovatief vistuig waarvan onafhankelijk wetenschappelijk onderzoek heeft aangetoond dat het selectiever is, zonder restricties en zonder onnodige kwantitatieve beperkingen toegestaan, wettelijk geregeld en - wat verder onderzoek betreft - financieel gesteund moet worden;

9. estime que l'utilisation durable d'engins de pêche innovants présentant une plus grande sélectivité sans restrictions et sans limites quantitatives inutiles, éprouvée par la recherche scientifique indépendante, devrait être autorisée, régulée et – pour ce qui est la poursuite des recherches – encouragée financièrement;


Indicator : in stand houden of vergroten van het aandeel door de EDCTP-IS financieel gesteunde klinische proeven onder Afrikaanse leiding.

Indicateur : maintenir ou augmenter la proportion d'essais cliniques financés par l'EDCTP-II-IS dans le cadre desquels l'Afrique joue un rôle prépondérant.


Het aantal docenten dat op deze manier uit Erasmus steun krijgt is gestaag gegroeid en sinds het programma in 1997/1998 van start ging, zijn al meer dan 300 000 personeelsuitwisselingen financieel gesteund.

Le nombre d’enseignants bénéficiant de ce type de mobilité grâce à Erasmus est en constante augmentation, plus de 300 000 échanges ayant été financés depuis l’introduction du système en 1997-1998.


26. erkent de werkzaamheden van organisaties uit de derde sector en vrijwilligersorganisaties, maar vindt dat deze geen vervanging mogen vormen voor de verantwoordelijkheid van de staat om te zorgen voor goede, effectieve, betrouwbare en betaalbare diensten die toegankelijk zijn voor iedereen, als een openbaar goed dat met openbare middelen financieel gesteund wordt;

26. reconnaît le travail effectué par les organisations du secteur tertiaire et bénévoles, mais estime néanmoins que celui-ci ne devrait pas remplacer la responsabilité de l'État de fournir des services d'aide de qualité, efficaces, fiables et abordables - en tant que bien publics - financés à partir de ressources publiques;


7. neemt kennis van het feit dat verminderingen van de uitstoot van met fossiele brandstoffen aangedreven vervoersmiddelen in het recente verleden altijd ongedaan gemaakt zijn door een stijgende vraag, hetgeen tot filevorming blijft leiden en tot een niveau van luchtvervuiling dat nog altijd hoger is dan de wettelijk toegestane waarden; dringt daarom aan op de noodzaak van een overstap naar andere technologie of naar de best mogelijke technologie op basis van fossiele brandstoffen, en is dus eveneens voorstander van alle onderzoek – ongeacht of dit al dan niet financieel ...[+++]

7. prend note du fait que, récemment, la réduction des émissions des moyens de transport utilisant des combustibles fossiles a toujours été compensée par une plus grande demande, résultant en des embouteillages et une pollution de l'air qui est encore supérieure aux limites légales; insiste, dès lors, sur la nécessité de la mise en œuvre d'une technologie différente ou de la meilleure technologie possible utilisant des combustibles fossiles et soutient, par conséquent, les recherches menées avec ou sans le soutien financier de l'Union visant à accélérer la mise en œuvre des éco-innovations et des nouvelles technologies ...[+++]


De gebeurtenissen in Noord-Afrika hebben het belang van een gemeenschappelijk Europees vluchtelingenbeleid opnieuw onder de aandacht gebracht en aangetoond dat integratie financieel gesteund moet worden en Europa solidariteit moet betonen.

Les évènements en Afrique du Nord ont attiré l’attention une fois de plus sur l’importance d’une politique européenne commune de l’immigration; ils ont montré la nécessité d’une intégration soutenue par des ressources et d’une solidarité européenne.


Ter herinnering: sinds 1984 heeft de Commissie meer dan 270 projecten financieel gesteund, waarmee in totaal een bedrag van 20,5 miljoen ecu was gemoeid.

Pour mémoire, depuis 1984 plus de 270 projets ont bénéficié du soutien financier de la Commission pour un montant total de 20,5 Mecu.


De uitroeiing van rabies wordt sedert het eind van de jaren tachtig financieel gesteund door de Europese Unie, en de desbetreffende programma's hebben het mogelijk gemaakt de oppervlakte van de besmette gebieden met circa 70% te verkleinen.

Les programmes d'éradication de la rage ont été financièrement appuyés par l'Union européenne depuis la fin des années 80 et ont permis de réduire la superficie des zones infectées de près de 70 %.


Al deze projecten worden op jaarbasis financieel gesteund door de Commissie wegens hun betekenis op Europees en internationaal niveau.

Tous ces projets sont soutenus financièrement par la Commission, sur base annuelle, dû à leur importance au niveau européen et international.


Al deze projecten worden door de Commissie financieel gesteund, op jaarbasis, wegens hun Europees en internationaal belang.

Tous ces projets sont soutenus financièrement par la Commission, sur base annuelle, dû à leur importance au niveau européen et international.


w