Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de desbetreffende eta-organen moeten » (Néerlandais → Français) :

39. onderstreept het belang van het internationaal kader wat betreft het toepassingsgebied en de methodologieën ervan en de gevolgen ervan voor het EU-kader; dringt bij de lidstaten, de Raad, de Commissie en de ETA's aan op een stroomlijning van het standpunt van de EU, om haar invloed te vergroten en ervoor te zorgen dat haar wetgeving, die zij in een democratisch proces heeft vastgesteld, wordt overgenomen; benadrukt dat nieuwe regelgeving consistent moet zijn, zowel met het Europese acquis als met internationale richtsnoeren, en dat moet worden gestreefd naar een evenredige toepassing ervan, onder meer wat betreft het toepassingsgeb ...[+++]

39. souligne l'importance du cadre international en ce qui concerne son champ d'application, ses méthodologies et ses implications pour le cadre de l'Union; invite les États membre, le Conseil, la Commission et les AES à simplifier la position de l'Union européenne, de manière à accroître son influence et à promouvoir la législation qu'elle a adoptée au terme d'une procédure démocratique; souligne qu'il importe de veiller à la cohérence de la nouvelle réglementation, aussi bien avec l'acquis européen qu'avec les orientations internationales, ainsi qu'à sa mise en œuvre proportionnée, y compris en ce qui concerne son champ d'application, afin ...[+++]


Met het oog op de doeltreffendheid is het noodzakelijk dat de drie niveau 3-comités na de inwerkingtreding van de verordening alle nuttige stappen kunnen nemen ter voorbereiding van de oprichting van de ETA’s, waarna hun voorbereidende werkzaamheden door de desbetreffende ETA-organen moeten worden bekrachtigd.

Pour des raisons d'efficacité, il est impératif qu'après l'entrée en vigueur du règlement, les comités de niveau 3 puissent prendre toutes les mesures nécessaires à la mise en place des AES, sous réserve que les organes concernés des AES avalisent ces travaux préparatoires.


Die besluiten moeten worden genomen op voorstel van het beheerscomité, nadat het advies van het toezichtcomité is ingewonnen, en die organen moeten nu juist worden opgericht door het voorliggende ontwerp.

Or, ces arrêtés doivent être pris sur proposition du comité de gestion, après avis du comité de surveillance, et ces organes doivent précisément être institués par le projet à l'examen.


Die besluiten moeten worden genomen op voorstel van het beheerscomité, nadat het advies van het toezichtcomité is ingewonnen, en die organen moeten nu juist worden opgericht door het voorliggende ontwerp.

Or, ces arrêtés doivent être pris sur proposition du comité de gestion, après avis du comité de surveillance, et ces organes doivent précisément être institués par le projet à l'examen.


Het strekt ertoe de rechtstreekse gevolgen van deze vaststelling aan te pakken door structurele wijzigingen door te voeren die de situatie met betrekking tot het aantal beschikbare organen moeten verbeteren.

Il vise notamment à répondre aux conséquences directes de ce constat en mettant en place des modifications structurelles permettant d'améliorer la situation quant au nombre d'organes disponibles.


Het strekt ertoe de rechtstreekse gevolgen van deze vaststelling aan te pakken door structurele wijzigingen door te voeren die de situatie met betrekking tot het aantal beschikbare organen moeten verbeteren.

Il vise notamment à répondre aux conséquences directes de ce constat en mettant en place des modifications structurelles permettant d'améliorer la situation quant au nombre d'organes disponibles.


Wanneer door de bevoegde overheid vrijstelling wordt verleend als bedoeld in titel 3, zou de desbetreffende bepaling duidelijk moeten worden vermeld.

Lorsqu'une dérogation est octroyée par l'autorité compétente en vertu du titre 3, la disposition ou les dispositions en question devraient être clairement indiquées.


Ik vrees echter dat de voorgestelde periode waarbinnen alle wijzigingen met betrekking tot de overdracht van bevoegdheden en taken van de desbetreffende toezichthoudende organen in de lidstaten naar de EAEM rond moeten zijn, ontoereikend is en dient te worden verlengd.

Toutefois je m’inquiète de ce que la période proposée pour l’ensemble des modifications concernant le transfert des devoirs et compétences des instances de surveillance ad hoc des États membres à l’AEMF soit si courte, et j’estime qu’elle devrait être étendue.


12. is van oordeel dat de vervolging van mogelijke inbreuken op het auteursrecht of de octrooiwetgeving de exclusieve bevoegdheid van nationale gerechtelijke autoriteiten moet zijn en dat de desbetreffende bevoegdheden niet aan administratieve organen moeten worden overgedragen of aan partijen die privébelangen vertegenwoordigen;

12. estime que la poursuite des éventuelles infractions au droit d'auteur ou au droit des brevets devrait ressortir exclusivement aux autorités judiciaires publiques et qu'aucune compétence à cet égard ne devrait être reconnue aux organes administratifs ou aux parties représentant des intérêts privés;


Dit gaat in tegen de gebruikelijke regel dat biologische rustperiodes van toepassing zijn op alle vloten die op een bepaalde soort vissen, hetgeen de beste garantie is om de beoogde resultaten te bereiken. De rapporteur meent dat wetenschappelijke kwesties met de nodige transparantie moeten worden behandeld en dat de desbetreffende besluiten door de bevoegde organen moeten worden genomen.

Le rapporteur estimant que les questions scientifiques doivent être traitées en toute transparence et que les décisions y afférentes doivent être prises par les organismes compétents, elle ne peut que désapprouver le manque de rigueur qui a caractérisé la mise en place de la procédure.


w