Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikbare organen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het opmaken van de rekeningen betreffende de lasten welke de organen moeten dragen

établissement des comptes relatifs aux charges incombant aux institutions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het strekt ertoe de rechtstreekse gevolgen van deze vaststelling aan te pakken door structurele wijzigingen door te voeren die de situatie met betrekking tot het aantal beschikbare organen moeten verbeteren.

Il vise notamment à répondre aux conséquences directes de ce constat en mettant en place des modifications structurelles permettant d'améliorer la situation quant au nombre d'organes disponibles.


Het strekt ertoe de rechtstreekse gevolgen van deze vaststelling aan te pakken door structurele wijzigingen door te voeren die de situatie met betrekking tot het aantal beschikbare organen moeten verbeteren.

Il vise notamment à répondre aux conséquences directes de ce constat en mettant en place des modifications structurelles permettant d'améliorer la situation quant au nombre d'organes disponibles.


Beschikbare organen moeten zonder onnodige problemen en vertraging de grenzen kunnen overschrijden.

Les organes disponibles doivent pouvoir traverser les frontières sans problèmes ni retards inutiles.


Beschikbare organen moeten zonder onnodige problemen en vertraging de grenzen kunnen overschrijden.

Les organes disponibles doivent pouvoir traverser les frontières sans problèmes ni retards inutiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beschikbare organen moeten zonder onnodige problemen en vertraging de grenzen kunnen overschrijden.

Les organes disponibles doivent pouvoir traverser les frontières sans problèmes ni retards inutiles.


De lidstaten moeten vastleggen hoe burgers van de Unie, zoals werknemers, studenten en recent afgestudeerden, en tevens werkgevers, de sociale partners en andere betrokken partijen gemakkelijk toegankelijke en relevante informatie kunnen verkrijgen over de bepalingen van deze richtlijn en van Verordening (EU) nr. 492/2011, met inbegrip van informatie over de uit hoofde van deze richtlijn aangewezen organen en over de beschikbare rechts- en beschermingsmiddelen.

Il convient que les États membres déterminent comment les citoyens de l'Union, tels que les travailleurs, les étudiants et les jeunes diplômés, ainsi que les employeurs, les partenaires sociaux et d'autres parties intéressées peuvent obtenir des informations utiles aisément accessibles sur les dispositions de la présente directive et du règlement (UE) no 492/2011, y compris des informations sur les organismes désignés au titre de la présente directive et sur les voies de recours et les moyens de protection disponibles.


Voor het overige moeten de morele en professionele verplichtingen van de geneesheren en transplantatiecentra op dat gebied worden bekeken rekening houdend met het tekort aan beschikbare organen, dat een orgaantransplantatie voor alle patiënten die een operatie zouden moeten ondergaan, onmogelijk maakt.

Pour le surplus, les obligations morales et professionnelles des médecins et des centres de transplantation doivent être envisagées en ce domaine en tenant compte de la pénurie d'organes disponibles qui rend impossible la transplantation d'un organe au bénéfice de tous les patients qui devraient subir une opération.


Wat de adviezen betreft die worden uitgebracht door deze organen, moeten de twee ministers er, in functie van de ministeriële prioriteiten op nationaal vlak en van de beschikbare budgettaire middelen, natuurlijk op toezien dat de inhoud en de uitvoering van het Plan tijdens de vijf jaar van zijn eerste fase opnieuw wordt geëvalueerd en bijgestuurd.

En ce qui concerne la prise en compte des avis émis par ces organes, les deux ministres veilleront bien entendu, en fonction des priorités ministérielles au niveau national ainsi que des moyens budgétaires disponibles, à réévaluer et réorienter le contenu et la mise en œuvre du Plan pendant les cinq années de sa première phase.


Bij de aanpak van illegale handel in menselijke organen moeten niet alleen de strafrechtelijke aspecten worden bekeken, maar moet ook worden gekeken naar de oorzaken van deze vorm van criminaliteit, namelijk het ernstige tekort aan voor transplantatie beschikbare organen.

Pour traiter le trafic illégal d’organes d’origine humaine, il est nécessaire d'étudier non seulement les différents aspects du droit pénal, mais également les causes de ce type de crime, qui a pour origine la grave pénurie d’organes disponibles pour les transplantations.


Gelet op het beschikbare budget zullen de organen van het RIZIV en de minister van Sociale Zaken keuzen moeten maken inzake de terugbetaling van geneesmiddelen.

Compte tenu du budget disponible, les organes de l'INAMI et le ministre des Affaires sociales devront s'imposer des choix en ce qui concerne le remboursement de médicaments.




Anderen hebben gezocht naar : beschikbare organen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikbare organen moeten' ->

Date index: 2023-06-23
w