Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de bevoegde gewestinstelling toegekende " (Nederlands → Frans) :

De door de bevoegde gewestinstelling toegekende vrijstelling van beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt houdt een vrijstelling in van de toepassing van de artikelen 51, § 1, tweede lid, 3° tot 6°, 56, 58 en 74, § 3, alsmede van de procedure betreffende de controle van het actief zoekgedrag naar werk als uitkeringsgerechtigd volledig werkloze.

La dispense de disponibilité pour le marché de l'emploi octroyée par l'organisme régional compétent inclut une dispense de l'application des articles 51, § 1 , alinéa 2, 3° à 6°, 56, 58 et 74, § 3, ainsi que de la procédure relative au contrôle du comportement actif de recherche d'emploi comme chômeur complet indemnisé.


Indien de regelgeving van het bevoegde gewest dit vereist, moet het dossier vergezeld zijn van een beslissing van de bevoegde gewestinstelling waaruit blijkt dat voor de betreffende tewerkstelling een recht op activeringsuitkeringen werd toegekend, behalve indien deze beslissing rechtstreeks door de gewestinstelling aan de Rijks ...[+++]

Si la réglementation de la Région compétente le requiert, le dossier doit être accompagné d'une décision de l'organisme régional compétent dont il ressort qu'un droit aux allocations d'activation a été octroyé pour l'occupation concernée, sauf si cette décision est communiquée directement à l'Office par l'organisme régional.


De betaling kan gebeuren voor de duur van de ononderbroken tewerkstelling op grond van één of meerdere arbeidsovereenkomsten, gelegen in de periode waarvoor de activeringsuitkering kan worden genoten, behoudens : 1° mededeling door de bevoegde gewestinstelling van de stopzetting van het voordeel; 2° de aanwezigheid van een vergoedbaarheidsbeletsel voorzien in de regelgeving van het bevoegde gewest; 3° het bereiken van de wettelijke pensioenleeftijd overeenkomstig artikel 64 of het aanspraak kunnen maken op een volledig pensioen over ...[+++]

Le paiement peut s'effectuer pour la durée de l'occupation ininterrompue sur la base d'un ou plusieurs contrats de travail situés dans la période pour laquelle l'allocation d'activation peut être perçue, sauf en cas : 1° de communication par l'organisme régional compétent de l'arrêt de l'avantage; 2° de présence d'un obstacle à l'indemnisation prévu dans la réglementation de la Région compétente; 3° d'âge légal de la pension atteint conformément à l'article 64 ou du fait de pouvoir prétendre à une pension complète conformément à l'article 65.


De Rijksdienst vermeldt de beslissingen die door de bevoegde gewestinstelling werden genomen en aan de Rijksdienst werden meegedeeld, de aangiften bedoeld in § 4, eerste lid, en de overeenkomsten voor beroepsopleiding bedoeld in § 4, tweede lid, overeenkomstig artikel 146 op de uitkeringskaart.

L'Office mentionne sur la carte d'allocations les décisions qui ont été prises par l'organisme régional compétent et qui ont été communiquées à l'Office, les déclarations visées au § 4, alinéa 1 et les contrats de formation professionnelle visées au § 4, alinéa 2, conformément à l'article 146.


Het door artikel 74 aan de voor Maatschappelijke Integratie bevoegde minister toegekende opeisingsrecht is geen nieuwigheid in ons recht.

Le droit de réquisition conféré par l'article 74 au ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions n'est pas une nouveauté en droit belge.


Het door artikel 74 aan de voor Maatschappelijke Integratie bevoegde minister toegekende opeisingsrecht is geen nieuwigheid in ons recht.

Le droit de réquisition conféré par l'article 74 au ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions n'est pas une nouveauté en droit belge.


In artikel 35ter, § 1, tweede lid, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 27 december 2005, worden de woorden «de marges voor de verdeling en voor de terhandstelling zoals toegekend door de minister bevoegd voor Economische Zaken en van toepassing op de farmaceutische specialiteiten afgeleverd in een apotheek open voor het publiek, enerzijds, of afgeleverd door een ziekenhuisapotheek, anderzijds,» vervangen door de woorden «de marges voor de verdeling in het groot zoals toegekend door de minister bevoegd voor ...[+++]

Dans l’article 35ter, § 1 , alinéa 2, de la même loi, remplacé par la loi du 27 décembre 2005, les mots «des marges pour la distribution et la délivrance telles qu’elles sont accordées par le ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions et qu’elles sont d’application aux spécialités pharmaceutiques délivrées dans des officines ouvertes au public, d’une part, et pour celles délivrées dans une pharmacie hospitalière, d’autre part,» sont remplacés par les mots «des marges pour la distribution en gros telles qu’elles sont accordées par le ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions et des marges pour la dél ...[+++]


De verkoopprijs aan publiek van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5·, b), c) en e), omvat evenwel steeds de verkoopprijs buiten bedrijf, vastgelegd door de minister bevoegd voor de Economische Zaken, de marges voor de verdeling in het groot zoals toegekend door de minister bevoegd voor Economische Zaken en de marges voor de terhandstelling zoals toe ...[+++]

Le prix de vente au public des spécialités pharmaceutiques remboursables, visées à l’article 34, alinéa 1 , 5·, b), c) et e), contient toutefois le prix de vente ex-usine fixé par le ministre qui a les Affaires Economiques dans ses attributions, les marges pour la distribution en gros telles qu’elles sont accordées par le ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions et les marges pour la délivrance telles qu’elles sont accordées par les ministres qui ont les Affaires sociales et les Affaires économiques dans leurs attributions et qui sont d’application aux spécialités pharmaceutiques délivrées dans des officines ouvertes ...[+++]


31. gelet op de gezamenlijke actieverklaring tegen hongersnood en armoede, op initiatief van de president van Brazilië, de heer Luiz Ignacio Lula, medeondertekend door zijn Franse en Chileense ambtsgenoten, de heren Jacques Chirac en Ricardo Lagos, door de heer Kofi Annan, secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en onlangs door de Spaanse eerste minister, de heer José Luis Rodriguez Zapatero; gelet op het feit dat de ondertekenaars van deze verklaring een technische werkgroep hebben opgericht om verschillende nieuwe vormen van financiering van de ontwikkelingshulp te onderzoeken, die de huidige middelen die worden ...[+++]

31. vu la déclaration conjointe d'action contre la faim et la pauvreté, lancée par le président du Brésil, M. Luiz Ignacio Lula, cosignée par ses homologues français, M. Jacques Chirac, et chilien, M. Ricardo Lagos, ainsi que par M. Kofi Annan, secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, rejoints dernièrement par le premier ministre espagnol, M. José Luis Rodriguez Zapatero; vu que les signataires de cette déclaration ont mis sur pied un groupe technique chargé de réfléchir à différentes propositions de sources innovantes de financement de l'aide au développement permettant d'accroître significativement les ressources qui lu ...[+++]


Alle door het Statuut van de ambtenaren aan het tot aanstelling bevoegde gezag en door de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden aan het tot het sluiten van arbeidsovereenkomsten bevoegde gezag toegekende bevoegdheden worden, betreffende de secretaris-generaal van het Comité, uitgeoefend door het bureau.

Tous les pouvoirs dévolus par le statut des fonctionnaires à l’autorité investie du pouvoir de nomination et par le régime applicable aux autres agents à l'autorité habilitée à conclure les contrats d'engagement sont, en ce qui concerne le Secrétaire général du Comité, exercés par le Bureau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de bevoegde gewestinstelling toegekende' ->

Date index: 2021-07-23
w