Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door de bestolen personeelsleden klacht neergelegd » (Néerlandais → Français) :

Wat de andere vermelde diefstallen betreft, werd door de bestolen personeelsleden klacht neergelegd bij de plaatselijke politiediensten.

Dans les autres cas, une plainte a été déposée auprès de la police locale par les membres du personnel victimes de vol.


"Art. 646. D. De erkenning als toeristische gids of als toeristische gids-stagiair kan worden opgeschort of ingetrokken door een beslissing van het Commissariaat-generaal voor Toerisme, hetzij op eigen initiatief, hetzij op basis van een geargumenteerde klacht neergelegd door elke natuurlijke of rechtspersoon, als er aan één van de voorwaarden van de erkenning niet meer wordt voldaan.

« Art. 646. D. La reconnaissance en qualité de guide touristique ou en qualité de guide touristique-stagiaire peut être suspendue ou retirée par une décision du Commissariat général au Tourisme, soit d'initiative, soit sur base d'une plainte argumentée déposée par toute personne physique ou morale, si l'une des conditions de la reconnaissance n'est plus remplie.


Zij hebben vaststellingen laten doen door een arts en klacht neergelegd bij het Vast Comité P. Tevens hebben zij zich burgerlijke partij gesteld bij een onderzoeksrechter te Brussel.

Ils ont fait faire des constats par un médecin et ont déposé plainte auprès du Comité permanent P. Ils se sont également constitués partie civile auprès d'un juge d'instruction à Bruxelles.


Na de opstart van het dossier Kelk werd er door 2 Belgische slachtoffers bij het Parket Brussel in 2010 opnieuw een klacht neergelegd die aansluit bij hogervermelde klachten.

Après l'ouverture du dossier Kelk, une plainte a à nouveau été déposée en 2010 au parquet de Bruxelles par deux victimes belges, plainte correspondant aux plaintes précitées.


Uit de memorie die bij het Hof is neergelegd door de persoon die een klacht heeft ingediend en die zich burgerlijke partij heeft gesteld voor de verwijzende rechter, alsook uit het dossier met de erbij gevoegde stukken, blijkt dat die persoon, op het ogenblik van de feiten die aan de oorsprong van de aanhangigmaking van de zaak bij de verwijzende rechter liggen, het contract van wettelijke samenwoning had beëindigd dat hij met de vermoedelijke dader van die feiten had gesloten.

Il ressort du mémoire déposé devant la Cour par la personne qui a porté plainte et s'est constituée partie civile devant le juge a quo, ainsi que du dossier de pièces qui l'accompagne, qu'au moment des faits à l'origine de la saisie du juge a quo, cette personne avait mis fin au contrat de cohabitation légale qu'elle avait conclu avec l'auteur présumé de ces faits.


Deze zomer werd door de Verenigde Staten samen met Ecuador, Guatemala, Honduras en Mexico klacht neergelegd tegen de Europese Unie, bij de Wereld Handelsorganisatie te Genève en werd een panel-procedure ingezet.

Cet été, les États-Unis, en accord avec l'Équateur, le Guatemala, le Honduras et le Mexique, ont déposé plainte contre l'Union européenne auprès de l'Organisation mondiale du commerce à Genève.


Indien een klacht wordt neergelegd tegen of door een persoon bedoeld in de artikelen 112quater en 112quinquies of die, in de uitoefening van zijn beroepsactiviteiten, belast is met de opsporing, het vaststellen, het onderzoeken, de vervolging, het vonnissen van misdrijven of de uitvoering van de straf, maken de processen-verbaal of de andere stukken van het dossier geen melding van zijn woon- of verblijfplaats, maar geeft de betrokken persoon aan op welk adres hij woonst k ...[+++]

Si une plainte est déposée contre ou par une personne qui est visée aux articles 112quater et 112quinquies ou qui, dans l'exercice de ses activités professionnelles, est chargée de la recherche, de la constatation, de l'instruction, de la poursuite, du jugement d'infractions ou de l'exécution de la peine, les procès-verbaux et autres pièces du dossier ne font pas état de son domicile ou de sa résidence, mais la personne concernée communique à quelle adresse elle élit domicile et à laquelle les significations ultérieures dans le cadre de l'enquête et de la procédure pénale peuvent être faites.


3º het onderzoek wordt uitgevoerd door de personeelsleden van de dienst voor de Mededinging; om een welbepaalde markt te onderzoeken, genieten deze personeelsleden voorrechten en beschikken zij over middelen waarover particulieren die een klacht wensen neer te leggen niet beschikken;

3º l'instruction est effectuée par les agents du Service de la concurrence; pour enquêter sur un marché déterminé, ces agents bénéficient de prérogatives et de moyens dont les particuliers qui souhaitent introduire une plainte ne disposent pas;


Het vindt zijn oorsprong in een klacht die werd neergelegd door een Oostenrijkse burger die kandidaat was voor een functie in een gemeente gelegen in het Nederlandse taalgebied en die niet in staat was een certificaat voor te leggen dat was afgeleverd door Selor, waarin erkend werd dat hij voldoende kennis van het Nederlands had om aangesteld te kunnen worden voor deze job.

Il trouve son origine dans une plainte déposée par un citoyen autrichien qui était candidat à un emploi dans une commune de la région de langue néerlandaise et qui n’avait pas été en mesure de produire le certificat délivré par le Selor, attestant qu’il avait une connaissance suffisante du néerlandais pour pouvoir être nommé à cet emploi.


Ook tegen bezoekers en personeelsleden die betrokken zijn bij het binnenbrengen van drugs wordt klacht neergelegd bij de bevoegde instanties en worden verdere veiligheidsmaatregelen genomen zoals het verbod tot toegang van de gevangenis.

Plainte est également déposée auprès des instances compétentes à l'encontre des visiteurs et des membres du personnel qui introduisent des stupéfiants dans l'établissement; des mesures de sécurité sont par ailleurs prises à leur égard, par exemple l'interdiction d'entrée dans la prison.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de bestolen personeelsleden klacht neergelegd' ->

Date index: 2025-07-15
w