Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de belanghebbenden aangevoerde overcapaciteit vloeit " (Nederlands → Frans) :

De door de belanghebbenden aangevoerde overcapaciteit vloeit hieruit voort en is dus meer het gevolg van de invoer met dumping dan de oorzaak van de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade.

La prétendue surcapacité qui en découle est davantage le résultat des importations faisant l'objet d'un dumping qu'une cause du préjudice subi par l'industrie de l'Union.


Hieruit vloeit voort dat het in de prejudiciële vraag aangevoerde verschil steunt op een objectief criterium, namelijk, met name, het bestaan van de waarborgen van de Staat waaraan hiervoor wordt herinnerd voor diegenen die vrijwillig een ouderdomsverzekering bij de DOSZ hebben gesloten, en dat het evenredig is met het doel van de maatregel, namelijk de beheersing van de overheidsuitgaven, die solidair moet worden gedragen door alle begunstigden van di ...[+++]

Il en résulte que la différence invoquée dans la question préjudicielle repose sur un critère objectif, à savoir, notamment, l'existence des garanties de l'Etat rappelées ci-dessus pour ceux qui ont souscrit volontairement une assurance vieillesse auprès de l'OSSOM, et qu'elle est proportionnée à l'objectif de la mesure, à savoir la maîtrise des dépenses publiques qui doit être supportée de manière solidaire par tous les bénéficiaires de cette garantie.


1. De programmering van de intra-ACS-samenwerking vloeit voort uit een gedachtewisseling tussen de Commissie en het ACS-Comité van Ambassadeurs en wordt gezamenlijk verricht door de diensten van de Commissie en het ACS-secretariaat, na overleg met de betrokken actoren en belanghebbenden.

1. La programmation de la coopération intra-ACP est le résultat d'un échange de vues entre la Commission et le Comité des ambassadeurs ACP. Elle est préparée conjointement par les services de la Commission et le Secrétariat ACP, après consultation des acteurs et parties prenantes appropriés.


Daaruit vloeit voort dat, in weerwil van het feit dat de belastingwetten van openbare orde zijn, het hof van beroep niet ambtshalve een onwettelijkheid van de belasting mag voordragen die niet binnen die termijn door de belastingplichtige is aangevoerd.

Il en résulte qu'en dépit du caractère d'ordre public des lois d'impôt, la cour d'appel elle-même ne peut soulever d'office une illégalité de l'imposition qui n'aurait pas été invoquée par le contribuable dans ce délai.


Daaruit vloeit voort dat, in weerwil van het feit dat de belastingwetten van openbare orde zijn, het hof van beroep niet ambtshalve een onwettelijkheid van de belasting mag voordragen die niet binnen die termijn door de belastingplichtige is aangevoerd.

Il en résulte qu'en dépit du caractère d'ordre public des lois d'impôt, la cour d'appel elle-même ne peut soulever d'office une illégalité de l'imposition qui n'aurait pas été invoquée par le contribuable dans ce délai.


Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat de prejudiciële vraag, zoals die is geformuleerd door de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen in de zaak nr. 5513, niet ontvankelijk is in zoverre daarin de schending van artikel 191 van de Grondwet wordt aangevoerd.

Il ressort de ce qui précède que la question préjudicielle, telle qu'elle est formulée par le Conseil du contentieux des étrangers dans l'affaire n° 5513, n'est pas recevable dans la mesure où elle invoque la violation de l'article 191 de la Constitution.


1. De programmering van de intra-ACS-samenwerking vloeit voort uit een gedachtewisseling tussen de Commissie en het ACS-Comité van Ambassadeurs en wordt gezamenlijk verricht door de diensten van de Commissie en het ACS-secretariaat, na overleg met de betrokken actoren en belanghebbenden.

1. La programmation de la coopération intra-ACP est le résultat d'un échange de vues entre la Commission et le Comité des ambassadeurs ACP. Elle est préparée conjointement par les services de la Commission et le Secrétariat ACP, après consultation des acteurs et parties prenantes appropriés.


De door de verzoekers aangevoerde discriminatie vindt niet haar oorzaak in het aangevochten decreet maar in de kijk die de cliënten van de kinesitherapeuten kunnen hebben op de respectievelijk door de hogescholen en de universiteiten toegekende graden : die verwarring vloeit, in zoverre zij bewezen is, dus niet voort uit het optreden van de wetgever maar uit het optreden van derden.

La discrimination alléguée par les requérants ne trouve pas sa cause dans le décret attaqué, mais dans le regard que pourraient porter les clients des kinésithérapeutes sur les grades conférés par, respectivement, les hautes écoles et les universités : cette confusion, à supposer qu'elle soit prouvée, ne résulte donc pas du fait du législateur mais du fait d'un tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de belanghebbenden aangevoerde overcapaciteit vloeit' ->

Date index: 2021-06-17
w