Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de ambtenaar uitgesproken sanctie " (Nederlands → Frans) :

De indieners van het ontwerp hebben echter nooit de bedoeling gehad de door de ambtenaar uitgesproken sanctie uit te breiden tot alle administratieve sancties.

Or, l'intention des auteurs du projet n'a jamais été d'étendre la sanction prononcée par le fonctionnaire désigné à toutes les sanctions administratives.


Dit om te vermijden dat het ontwerp zou toelaten dat de door de ambtenaar uitgesproken sanctie zou worden uitgebreid tot alle administratieve sancties.

Il s'agit d'éviter que le projet ne permette que la sanction infligée par le fonctionnaire soit étendue à toutes les sanctions administratives.


Dit om te vermijden dat het ontwerp zou toelaten dat de door de ambtenaar uitgesproken sanctie zou worden uitgebreid tot alle administratieve sancties.

Il s'agit d'éviter que le projet ne permette que la sanction infligée par le fonctionnaire soit étendue à toutes les sanctions administratives.


De indieners van het ontwerp hebben echter nooit de bedoeling gehad de door de ambtenaar uitgesproken sanctie uit te breiden tot alle administratieve sancties.

Or, l'intention des auteurs du projet n'a jamais été d'étendre la sanction prononcée par le fonctionnaire désigné à toutes les sanctions administratives.


Het beginsel van de evenredigheid van de strafrechtelijke of administratieve sancties impliceert dat de door de rechter of door de administratieve overheid uitgesproken sanctie in een redelijke verhouding moet staan tot het misdrijf dat ermee wordt bestraft, rekening houdend met de elementen van de zaak.

Le principe de la proportionnalité des sanctions pénales ou administratives implique que la sanction prononcée par le juge ou par l'autorité administrative doit se trouver dans un rapport raisonnable de proportionnalité avec l'infraction qu'elle punit, compte tenu des éléments de la cause.


Gelieve hierbij minimaal het volgende te vermelden: a) de functie; b) de (zware) begane beroepsfout; c) de uitgesproken sanctie; d) door welke vakbond hij/zij verdedigd werd; e) (eventueel) andere nuttige informatie.

Merci de communiquer au moins les informations suivantes: a) la fonction du membre du personnel comparaissant devant le conseil d'appel; b) la faute professionnelle (grave) commise; c) la sanction prononcée; d) par quel syndicat il/elle était défendu(e); e) (éventuellement) d'autres informations utiles.


Alleen met een tweederde meerderheid kan de raad van beroep een sanctie toepassen wanneer de provinciale raad of de interprovinciale raad er geen heeft uitgesproken of de door die raad uitgesproken sanctie verzwaren.

Le conseil d'appel ne peut appliquer une sanction alors que le conseil interprovincial n'en a prononcé aucune, ou aggraver la sanction prononcée par ce conseil, qu'à la majorité des deux tiers.


4° in het zevende lid, worden de woorden "in het tweede lid, 7°, bedoelde sanctie mag" vervangen door de woorden "in het tweede lid, 8° en 9°, bedoelde sancties mogen" en het zevende lid wordt aangevuld met de zin "Behoudens de ernstige gevallen van fysiek of seksueel geweld, kan de in het tweede lid, 9°, bedoelde sanctie uitsluitend worden uitgesproken ten aanzien van een persoon die voorafgaand het voorwerp heeft uitgemaakt van e ...[+++]

4° dans l'alinéa 7, les mots "la sanction visée à l'alinéa 2, 7°, ne peut être prononcée" sont remplacés par les mots "les sanctions visées à l'alinéa 2, 8° et 9°, ne peuvent être prononcées" et l'alinéa 7 est complété par la phrase "Hormis pour les cas sérieux de violence physique ou sexuelle, la sanction visée à l'alinéa 2, 9°, ne peut être prononcée qu'à l'égard d'une personne ayant fait au préalable l'objet d'une sanction visée à l'alinéa 2, 8°".


Op basis van de aan rechtskundig assessoren gemelde dossiers werden sinds 2013 tot op heden in 41 dossiers door de bevoegde Uitvoerende Kamers tuchtrechtelijke sancties uitgesproken, gaande van een waarschuwing tot met de definitieve schrapping.

Depuis 2013, sur base des dossiers transmis par l'assesseur juridique, des sanctions ont été prononcées par les chambres exécutives dans 41 dossiers.


Voor alle andere inbreuken gelden strafrechtelijke sancties (dus uitgesproken door een rechtbank) of administratieve sancties wanneer het openbaar ministerie afziet van vervolging.

Pour toutes les autres infractions les sanctions sont soit de nature pénale (donc prononcées par un tribunal), soit de nature administrative si le Ministère public renonce à poursuivre.


w