Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «door belgisch overslagbedrijf sea-invest over » (Néerlandais → Français) :

NN (B) BOND EURO, Gemeenschappelijk beleggingsfonds naar Belgisch recht Beheerd door NN Investment Partners Belgium N.V., Marnixlaan 23, 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 0403.241.371 Oproepingsbericht voor de buitengewone algemene vergadering De houders van deelbewijzen van « NN (B) Bond Euro » (hierna « het fonds » ) worden uitgenodigd om deel te nemen aan de Buitengewone Algemene Vergadering die zal plaatsvinden op de maatschappelijke zetel van de Beheervennootschap NN Investment Partners Belgium N.V (hierna « de beheervennootschap » ), Marnixlaan 23, 1000 Brussel, op 16 november 2016, om 10 uur, om er te beraadslagen en t ...[+++]

NN (B) BOND EURO, Fonds Commun de Placement de droit belge Géré par NN Investment Partners Belgium S.A., avenue Marnix 23, 1000 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0403.241.371 Avis de convocation à l'assemblée générale extraordinaire Les porteurs de parts de « NN (B) Bond Euro » (ci-après « le fonds » ), sont invités à prendre part à l'assemblée générale extraordinaire qui se tiendra au siège social de la Société de Gestion NN Investment Partners Belgium S.A (ci-après « la société de gestion » ), avenue Marnix 23, 1000 Bruxelles, le 16 novembre 2016, à 10 heures, pour délibérer ...[+++]


Concentraties: Commissie verleent toestemming voor verwerving gezamenlijke zeggenschap door Belgisch overslagbedrijf Sea-Invest over Nederlands overslagbedrijf EMO-EKOM

Concentrations: la Commission donne son feu vert à l’acquisition du contrôle conjoint de l’entreprise néerlandaise de manutention de fret EMO-EKOM par l’entreprise belge Sea-Invest


Mondelinge vraag van de heer Ludwig Caluwé aan de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en aan de staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling over «het uitstel van een investering van 150 miljoen euro door BASF omwille van de onzekerheid over het Belgische Kyoto-beleid» (nr. 2-1152)

Question orale de M. Ludwig Caluwé au ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement et au secrétaire d'État à l'Énergie et au Développement durable sur «la décision de BASF de reporter un investissement de 150 millions d'euros en raison des incertitudes de la politique belge d'après Kyoto» (nº 2-1152)


het uitstel van een investering van 150 miljoen euro door BASF omwille van de onzekerheid over het Belgische Kyoto-beleid

la décision de BASF de reporter un investissement de 150 millions d'euros en raison des incertitudes de la politique belge d'après Kyoto


Concentraties: Commissie begint grondig onderzoek naar verwerving gezamenlijke zeggenschap door overslagbedrijf Sea-Invest over Nederlandse concurrent EMO-EKOM

Concentrations: La Commission ouvre une enquête approfondie sur l’acquisition du contrôle conjoint du Néerlandais EMO-EKOM par son concurrent belge Sea-Invest, une entreprise de manutention de fret


Sea-Invest is een Belgisch overslagbedrijf dat actief is in een aantal havens in België, Frankrijk, Duitsland en Zuid-Afrika.

Sea-Invest est une entreprise belge de manutention de fret active dans plusieurs ports de Belgique, de France, d’Allemagne et d’Afrique du Sud.


Sea Invest is een Belgisch overslagbedrijf dat actief is in een aantal havens in België, Frankrijk, Duitsland en Zuid-Afrika.

Sea-Invest est une entreprise belge de manutention de fret active dans plusieurs ports de Belgique, de France, d’Allemagne et d’Afrique du Sud.


De Europese Commissie is in het kader van de EU-concentratieverordening een grondig onderzoek begonnen naar de transactie waarbij Sea-Invest gezamenlijke zeggenschap verkrijgt over EMO-EKOM.

La Commission européenne a ouvert une enquête approfondie, conformément au règlement CE sur les concentrations, concernant l’acquisition du contrôle conjoint d’EMO-EKOM par Sea-Invest.


Op donderdag 13 februari 2003 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd door koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad 1 september 1999), waarin werd meegedeeld dat CRH Belgium N.V. de uitsluitende zeggenschap verkrijgt over Heebri N.V. , Heetek N.V. , Heebo N.V. , Castor B.V. B.A., Sint-Niklaas DHZ N.V. , Hoboken DHZ ...[+++]

Le jeudi 13 février 2003, le Conseil de la concurrence a reçu une notification d'une concentration au sens de l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999 (Moniteur belge 1 septembre 1999) de laquelle il ressort que CRH Belgium acquiert le contrôle exclusif de Heebri N.V. , Heetek N.V. , Heebo N.V. , Castor B.V. B.A., Sint-Niklaas DHZ N.V. , Hoboken DHZ N.V. et Sint-Truiden DHZ B.V. B.A. par le biais d'un contrat d'achat d'actions passé avec MM. Raymond AG Heer ...[+++]


Mondelinge vraag van de heer Ludwig Caluwé aan de minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en aan de staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling over «het uitstel van een investering van 150 miljoen euro door BASF omwille van de onzekerheid over het Belgische Kyoto-beleid» (nr. 2-1152)

Question orale de M. Ludwig Caluwé au ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique et de l'Environnement et au secrétaire d'État à l'Énergie et au Développement durable sur «la décision de BASF de reporter un investissement de 150 millions d'euros en raison des incertitudes de la politique belge d'après Kyoto» (nº 2-1152)


w