Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijke zeggenschap door belgisch overslagbedrijf sea-invest over » (Néerlandais → Français) :

Concentraties: Commissie verleent toestemming voor verwerving gezamenlijke zeggenschap door Belgisch overslagbedrijf Sea-Invest over Nederlands overslagbedrijf EMO-EKOM

Concentrations: la Commission donne son feu vert à l’acquisition du contrôle conjoint de l’entreprise néerlandaise de manutention de fret EMO-EKOM par l’entreprise belge Sea-Invest


De aangemelde concentratie bestaat uit de verwerving van gezamenlijke zeggenschap door Deli Home Products BV en Houtwerf International BV over Active JéWé Timber SAS, niet actief op de Belgische markt.

La concentration notifiée consiste en l'acquisition du contrôle conjoint par Deli Home Products BV et Houtwerf International BV de Active JéWé Timber SAS, pas active sur le marché belge.


Concentraties: Commissie begint grondig onderzoek naar verwerving gezamenlijke zeggenschap door overslagbedrijf Sea-Invest over Nederlandse concurrent EMO-EKOM

Concentrations: La Commission ouvre une enquête approfondie sur l’acquisition du contrôle conjoint du Néerlandais EMO-EKOM par son concurrent belge Sea-Invest, une entreprise de manutention de fret


De Europese Commissie heeft in het kader van de EU-concentratieverordening toestemming verleend voor de verwerving van gezamenlijke zeggenschap door Sea-Invest over EMO-EKOM.

La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement CE sur les concentrations, le projet d’acquisition du contrôle conjoint d’EMO-EKOM par Sea-Invest.


De Europese Commissie is in het kader van de EU-concentratieverordening een grondig onderzoek begonnen naar de transactie waarbij Sea-Invest gezamenlijke zeggenschap verkrijgt over EMO-EKOM.

La Commission européenne a ouvert une enquête approfondie, conformément au règlement CE sur les concentrations, concernant l’acquisition du contrôle conjoint d’EMO-EKOM par Sea-Invest.


Bij een eerste onderzoek stelde de Commissie vast dat de transactie waarbij Sea Invest gezamenlijke zeggenschap over EMO-EKOM zou verkrijgen, de concurrentie binnen de EER aanzienlijk kan verstoren.

Au cours de son enquête initiale, la Commission a constaté qu’il existait des risques sérieux que l’acquisition du contrôle conjoint d’EMO-EKOM par Sea-Invest n’entrave de manière significative la concurrence dans l’EEE.


Op donderdag 13 februari 2003 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd door koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad 1 september 1999), waarin werd meegedeeld dat CRH Belgium N.V. de uitsluitende zeggenschap verkrijgt over Heebri N.V. , Heetek N.V. , Heebo N.V. , Castor B.V. B.A., Sint-Niklaas DH ...[+++]

Le jeudi 13 février 2003, le Conseil de la concurrence a reçu une notification d'une concentration au sens de l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999 (Moniteur belge 1 septembre 1999) de laquelle il ressort que CRH Belgium acquiert le contrôle exclusif de Heebri N.V. , Heetek N.V. , Heebo N.V. , Castor B.V. B.A., Sint-Niklaas DHZ N.V. , Hoboken DHZ N.V. et Sint-Truiden DHZ B.V. B.A. par le biais d'un contrat d'achat d'actions passé avec MM. Raymond AG Heer ...[+++]


Op 24 december 2002 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd door koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad , 1 september 1999), waarin werd meegedeeld dat Metaldyne Corporation de uitsluitende zeggenschap zal verkrijgen over ...[+++]

Le 24 décembre 2002, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de contrat au sens de l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999 (Moniteur belge 1 septembre 1999) duquel il ressort que Metaldyne Corporation va acquérir le contrôle exclusif de VCST Industrial Products NV et toutes ses filiales par le biais d'un share purchase agreement passé avec Navas Investments B.V.


w