Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door asem-partners gezamenlijk " (Nederlands → Frans) :

Deze initiatieven hebben geleid tot een indrukwekkend aantal activiteiten, die door ASEM-partners gezamenlijk op eigen initiatief en kosten zijn georganiseerd [8].

Ces initiatives se sont traduites par un nombre impressionnant d'activités [8] organisées conjointement par les partenaires ASEM de leur propre initiative et à leurs frais.


Bovendien is overeengekomen dat de samenwerking zal worden voortgezet, met door belangstellende ASEM-partners voor te stellen gezamenlijke initiatieven.

Il a été convenu en outre qu'une nouvelle coopération suivrait, avec la proposition d'initiatives conjointes par les partenaires intéressés de l'ASEM.


* een politieke verbintenis van alle ASEM-partners om meer educatieve uitwisselingen tussen Azië en Europa te organiseren, in het kader van bilaterale en interregionale programma's en binnen de activiteiten van ASEM zelf, met als streefcijfer dat dankzij de extra studiebeurzen de uitwisseling van studenten tussen onze twee regio's binnen tien jaar vijfmaal zo groot moet zijn geworden.

* un engagement politique de tous les partenaires de l'ASEM d'intensifier les échanges en matière d'éducation entre l'Asie et l'Europe, dans le cadre de programmes tant bilatéraux qu'interrégionaux et d'activités propres à l'ASEM, en se fixant pour objectif d'augmenter le nombre de bourses de manière à multiplier par cinq les échanges d'étudiants entre nos deux régions sur les dix ans à venir.


In haar streven naar globale veiligheid wil de Europese Unie met de Aziatische ASEM-partners graag een veiligheidsdialoog aangaan, die deze lopende werkzaamheden zou moeten aanvullen door te profiteren van het informele karakter van het ASEM-proces, en is zij geporteerd voor uitwisseling van ons beider regionale ervaringen op gebieden zoals analyse, planning en training in verband met conflictpreventie en vredeshandhaving, verzoeningsprocessen, humanitaire bijstand en andere aspecten van "zachte" veiligheidssamenwerking.

Dans la poursuite de l'objectif de sécurité mondiale, l'Union européenne désire engager avec les partenaires asiatiques de l'ASEM un dialogue sur les questions de sécurité qui devrait compléter les travaux en cours en exploitant le côté informel du processus ASEM et en permettant de partager nos expériences régionales en matière d'analyse, de planification et de formation dans les domaines de la prévention des conflits et du maintien de la paix, de la réconciliation, de l'aide humanitaire et des autres aspects de la coopération en matière de sécurité non-militaire.


De Aziatische ASEM-partners bevatten 31,5% van de wereldbevolking, produceren 18,9% van het mondiale BBP, zijn goed voor 24,7% van de mondiale export van goederen (15,9% van de diensten) en 17,5% van de mondiale import van goederen (22,5% van de diensten), en vertegenwoordigen 7,5% van de uitgaande en 14,5% van de binnenkomende RBI.

Les partenaires asiatiques de l'ASEM représentent 31,5 % de la population mondiale, 18,9 % du PIB mondial, 24,7 % des exportations mondiales de marchandises (15,9 % des services) et 17,5 % des importations mondiales de marchandises (22,5 % des services). Ils génèrent 7,5 % des flux d'investissement étranger direct sortants et absorbent 14,5 % des flux d'investissement étranger direct entrants [2].


Het bij de artikelen 387quater en 387quinquies bedoelde verzoek wordt door de ouder die de bewaring over het kind heeft en door diens partner gezamenlijk ingediend bij de jeugdrechtbank van de woonplaats van het kind, overeenkomstig de artikelen 1034bis en volgende van het Gerechtelijk Wetboek.

La demande visée aux articles 387quater et 387quinquies est introduite conjointement par le parent qui a la garde de l'enfant et son partenaire cohabitant devant le tribunal de la jeunesse du lieu du domicile de l'enfant, conformément aux articles 1034bis et suivants du Code judiciaire.


Het bij de artikelen 387quinquies en 387sexies bedoelde verzoek wordt door de ouder die de bewaring over het kind heeft en door diens partner gezamenlijk ingediend bij de jeugdrechtbank van de woonplaats van het kind, overeenkomstig de artikelen 1034bis en volgende van het Gerechtelijk Wetboek.

La demande visée aux articles 387quinquies et 387sexies est introduite conjointement par le parent qui a la garde de l'enfant et son partenaire cohabitant devant le tribunal de la jeunesse du lieu du domicile de l'enfant, conformément aux articles 1034bis et suivants du Code judiciaire.


Het bij de artikelen 387quater en 387quinquies bedoelde verzoek wordt door de ouder die de bewaring over het kind heeft en door diens partner gezamenlijk ingediend bij de jeugdrechtbank van de woonplaats van het kind, overeenkomstig de artikelen 1034bis en volgende van het Gerechtelijk Wetboek.

La demande visée aux articles 387quater et 387quinquies est introduite conjointement par le parent qui a la garde de l'enfant et son partenaire cohabitant devant le tribunal de la jeunesse du lieu du domicile de l'enfant, conformément aux articles 1034bis et suivants du Code judiciaire.


Het bij de artikelen 387quinquies en 387sexies bedoelde verzoek wordt door de ouder die de bewaring over het kind heeft en door diens partner gezamenlijk ingediend bij de jeugdrechtbank van de woonplaats van het kind, overeenkomstig de artikelen 1034bis en volgende van het Gerechtelijk Wetboek.

La demande visée aux articles 387quinquies et 387sexies est introduite conjointement par le parent qui a la garde de l'enfant et son partenaire cohabitant devant le tribunal de la jeunesse du lieu du domicile de l'enfant, conformément aux articles 1034bis et suivants du Code judiciaire.


Het bij de artikelen 387quinquies en 387sexies bedoelde verzoek wordt door de ouder die de bewaring over het kind heeft en door diens partner gezamenlijk ingediend bij de jeugdrechtbank van de woonplaats van het kind, overeenkomstig de artikelen 1034bis en volgende van het Gerechtelijk Wetboek.

La demande visée aux articles 387quinquies et 387sexies est introduite conjointement par le parent qui a la garde de l'enfant et son partenaire cohabitant devant le tribunal de la jeunesse du lieu du domicile de l'enfant, conformément aux articles 1034bis et suivants du Code judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door asem-partners gezamenlijk' ->

Date index: 2023-05-24
w