Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doet vandaag verschillend » (Néerlandais → Français) :

Inzake de vraag van mevrouw Detiège antwoordt de heer De Croo dat een persoon die zijn stage doet vandaag verschillend behandeld wordt naargelang het gaat om een stage als federaal ambtenaar of als gemeentelijk ambtenaar.

En ce qui concerne la question de Mme Detiège, M. De Croo répond que l'on traite actuellement différemment une personne en stage selon qu'elle est fonctionnaire fédéral ou fonctionnaire communal.


Inzake de vraag van mevrouw Detiège antwoordt de heer De Croo dat een persoon die zijn stage doet vandaag verschillend behandeld wordt naargelang het gaat om een stage als federaal ambtenaar of als gemeentelijk ambtenaar.

En ce qui concerne la question de Mme Detiège, M. De Croo répond que l'on traite actuellement différemment une personne en stage selon qu'elle est fonctionnaire fédéral ou fonctionnaire communal.


Hoewel Taiwan officieel nog niet van het principe is afgestapt dat de Taiwanese regering heel China vertegenwoordigt, moeten we toch wel erkennen dat dit land al een aantal jaren verwoede pogingen doet om zijn commerciële en menselijke banden met het vasteland te verstevigen en dat de dagelijkse contacten met het Chinese vasteland vandaag de dag heel erg verschillend zijn van de officiële politieke doctrine.

Toujours sur le plan politique, si Taïwan n'a pas officiellement abandonné son principe que le gouvernement taïwanais représente toute la Chine, force est néanmoins de reconnaître que ce pays s'efforce, depuis plusieurs années, d'intensifier ses liens commerciaux et humains avec le continent et que la réalité quotidienne des rapports avec la Chine continentale est aujourd'hui très différente de la doctrine politique officielle.


Hoewel Taiwan officieel nog niet van het principe is afgestapt dat de Taiwanese regering heel China vertegenwoordigt, moeten we toch wel erkennen dat dit land al een aantal jaren verwoede pogingen doet om zijn commerciële en menselijke banden met het vasteland te verstevigen en dat de dagelijkse contacten met het Chinese vasteland vandaag de dag heel erg verschillend zijn van de officiële politieke doctrine.

Toujours sur le plan politique, si Taïwan n'a pas officiellement abandonné son principe que le gouvernement taïwanais représente toute la Chine, force est néanmoins de reconnaître que ce pays s'efforce, depuis plusieurs années, d'intensifier ses liens commerciaux et humains avec le continent et que la réalité quotidienne des rapports avec la Chine continentale est aujourd'hui très différente de la doctrine politique officielle.


Daarom ben ik vereerd, mijnheer Buzek, dat ik met mijn kleine en wellicht niet doorslaggevende stem heb bijgedragen aan uw benoeming en het doet mij deugd dat verschillende geschiedenissen, gedreven door dezelfde waarden en dezelfde idealen, vandaag in dit Parlement samenkomen en worden veredeld – geschiedenissen die de prachtige geschiedenis van dit jonge Europa sterk maken.

C’est pourquoi, Monsieur le Président Buzek, c’est un honneur pour moi d’avoir contribué par mon vote petit et sans doute non décisif à votre élection, et je suis ravi qu’aujourd’hui, au Parlement, plusieurs histoires convergent et soient ennoblies, inspirées par les mêmes valeurs et les mêmes idéaux: des histoires qui renforcent la grande histoire de cette jeune Europe.


Verschillende collega's in dit Parlement en ikzelf kunnen vandaag echter pas echt een duidelijke stem uitbrengen als u hier twee toezeggingen doet.

Mais afin que mon vote, ainsi que celui de plusieurs collègues parlementaires ayant encore quelques interrogations aujourd’hui, puisse être le plus éclairé possible, je souhaite que vous preniez ici deux engagements forts.


Het doet er geen goed aan om de bescherming van de biodiversiteit te onderwerpen aan de strikte beperkingen van de tweede pijler van het GLB (plattelandsontwikkeling) en meer concreet aan de landbouwmilieuprogramma's (bevordering van de extensieve landbouw, van de organische landbouw, instandhouding van autochtone rassen, bescherming van het natuurlijk habitat enz.) en wel om twee redenen: allereerst omdat aan de tweede pijler nog geen 10% van de landbouwbegroting wordt besteed en ten tweede omdat de landbouwmilieuprogramma's, hoewel zij 20% van het landbouwoppervlak van de EU bestrijken, heel verschillend ...[+++]

Dans ces conditions, ce serait une erreur de confiner la protection de la diversité biologique dans les limites strictes du second pilier de la PAC (développement rural) et plus concrètement dans les programmes agro-environnementaux (promotion de la culture extensive, et de l'agriculture organique, préservation des races autochtones, protection des habitats naturels, etc.), et ce, pour deux raisons: en premier lieu, parce que le second pilier représente à peine 10 % du budget agricole et en deuxième lieu, parce que les programmes agro-environnementaux, qui couvrent pourtant 20 % de la superficie agricole de l'UE, ont été appliqués de faç ...[+++]


De uitbetaling van de kinderbijslag gebeurt vandaag verschillend naargelang men in de overheidssector of in de privé-sector werkt. Maar als men uitgaat van de sociologische realiteit, stelt men vast dat bin- nen het huwelijk het steeds de vrouw is die de meeste uitgaven doet voor het gezin.

Mais si l'on part de la réalité sociologique, l'on constate que c'est toujours la femme mariée qui fait le plus de dépenses pour le ménage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet vandaag verschillend' ->

Date index: 2022-02-06
w