Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze tussenkomst doet geen enkel probleem rijzen.

Traduction de «doet een praktisch probleem rijzen » (Néerlandais → Français) :

In casu doet dit geen probleem rijzen ten aanzien van de wet van 17 juni 2016, maar creëert dit wel rechtsonzekerheid ten aanzien van de wet van 13 augustus 2011.

En l'espèce, si cela ne soulève aucun problème au regard de la loi du 17 juin 2016, il s'agit toutefois d'une source d'insécurité juridique au regard de la loi du 13 août 2011.


Dit systeem doet een praktisch probleem rijzen voor de samenstelling van de collegiale kamers, vooral in kleine arrondissementen.

Ce système pose un problème pratique pour la composition des chambres collégiales, principalement dans les petits arrondissements.


Dit systeem doet een praktisch probleem rijzen voor de samenstelling van de collegiale kamers, vooral in kleine arrondissementen.

Ce système pose un problème pratique pour la composition des chambres collégiales, principalement dans les petits arrondissements.


De tenuitvoerlegging van die nieuwe rechten doet geen praktische moeilijkheden rijzen ten aanzien van de benadeelde persoon; in de toelichting lezen we echter het volgende :

Si la mise en oeuvre de ces nouveaux droits ne suscite pas de difficultés pratiques au niveau de la personne lésée, les développements relèvent que :


Ze naar de EU « exporteren » doet ook praktische vragen rijzen over de command and control.

L'« exportation » de ces armes vers l'UE soulève aussi des questions pratiques en matière de contrôle et de commandement.


Dergelijke terugwerkende kracht doet evenwel een probleem rijzen aangezien de artikelen 1 tot 6 van het ontwerp rechtsgrond vinden in artikel 32 van de wet van 21 augustus 2008 en deze bepalingen overeenkomstig artikel 32, § 2, van die wet dienen te worden bekrachtigd voor « het einde van de dertiende maand volgend op de inwerkingtreding ervan ».

Cet effet rétroactif pose toutefois problème dès lors que les articles 1 à 6 du projet trouvent un fondement juridique dans l'article 32 de la loi du 21 août 2008 et que, conformément à l'article 32, § 2, de cette loi, ces dispositions doivent être confirmées avant « la fin du treizième mois qui suit leur entrée en vigueur ».


5.1. Het feit dat er twee identificatiebronnen bestaan die door aparte instellingen worden beheerd die elk hun wettelijke verplichtingen dienen te vervullen, doet een belangrijk probleem rijzen inzake synchronisatie van deze databanken.

5.1. L'existence de deux sources d'identification gérées par des institutions distinctes, qui doivent chacune remplir leurs obligations légales, donne lieu à d'importantes difficultés de synchronisation de ces banques de données.


« Deze bepaling doet een ernstig probleem rijzen in verband met de precieze afbakening van de werkingssfeer van de twee machtigingswetten, inzonderheid uit het oogpunt van de maatregelen die de Koning gemachtigd is te nemen krachtens artikel 3, § 1, 4°, van het onderzochte ontwerp» (Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 608/1, p. 20, noot (1))

« Cette disposition pose un sérieux problème qui est celui de la délimitation exacte du champ d'application des deux lois d'habilitation, spécialement au regard des mesures que le Roi est habilité à prendre en vertu de l'article 3, § 1, 4°, du projet examiné» (Doc. parl., Chambre, 1995-1996, n° 608/1, p. 20, note (1))


Deze tussenkomst doet geen enkel probleem rijzen.

Cette intervention ne pose aucun problème.


De minister geeft wel toe dat men pas in februari kan beginnen betalen, maar het hiaat tussen december en februari doet een praktisch probleem rijzen.

Cependant, ce gap entre décembre et janvier - puisque le ministre admet que l'on ne commencera à payer qu'en février - pose un problème pratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doet een praktisch probleem rijzen' ->

Date index: 2024-12-05
w