Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doen ter opsporing " (Nederlands → Frans) :

Het Agentschap kan eveneens officiële onderzoeken doen ter opsporing van het organisme op ander materiaal, zoals groeimedium, grond en vast afval van industriële verwerkings- of verpakkingsbedrijven.

L'Agence peut également procéder à des recherches officielles visant à détecter l'organisme sur d'autres matériels, tels que le milieu de culture, le sol et les déchets solides provenant d'entreprises de transformation industrielle ou de conditionnement.


26. verzoekt de Commissie onderzoek te doen naar mogelijke alternatieven voor het gebruik van bodyscanners, rekening houdend met andere, reeds toegepaste maatregelen ter opsporing van bedreigingen van de luchtvaartveiligheid, en aan te tonen dat het nodig is de van kracht zijnde controlemaatregelen op de luchthavens te vervangen door deze scanners;

26. demande à la Commission d'explorer des méthodes différentes des scanners corporels, de tenir compte, à cet égard, d'autres mesures déjà appliquées pour déceler les menaces pesant sur la sûreté aérienne, et de démontrer la nécessité de remplacer les mesures de contrôle actuellement applicables en matière de sûreté aérienne par ces scanners;


bij alle activiteiten van het Europees Openbaar Ministerie dient het recht op verdediging volledig te worden beschermd, met name aangezien de Unie een ruimte zou kunnen worden waarbinnen het Europees Openbaar Ministerie op dienstsnelheid zou kunnen optreden, zonder haar toevlucht te hoeven nemen tot instrumenten voor wederzijdse rechtshulp; in dit opzicht is het van wezenlijk belang voor de adequate werking van het Europees Openbaar Ministerie dat de EU-minimumnormen op het gebied van de rechten van personen in strafzaken in alle lidstaten worden geëerbiedigd; Overigens is de routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures, aangenomen door de Raad op 30 november 2009, nog niet voltooid ...[+++]

toutes les activités du Parquet européen devront respecter les normes les plus élevées en termes de droits de la défense, sachant notamment que l'Union pourrait devenir un espace où le Parquet européen serait de nature à agir, à vitesse opérationnelle, sans devoir recourir à des instruments d'entraide judiciaire; à cet effet, le respect, dans l'ensemble des États membres, des normes minimales de l'Union dans le domaine des droits des personnes dans la procédure pénale est un élément clé du bon fonctionnement du Parquet européen; il convient à cet égard de faire observer que la feuille de route visant à renforcer les droits procéduraux ...[+++]


Overigens is de routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures, aangenomen door de Raad op 30 november 2009, nog niet voltooid en worden op grond van het voorstel alle kwesties op het gebied van het recht op zwijgen, onschuldpresumptie, het recht op gratis rechtsbijstand en onderzoek ter verdediging, naar nationaal niveau terugverwezen; de wetgeving die van toepassing is op de verdachten of beklaagden die betrokken zijn bij procedures van het Europees Openbaar Ministerie, dient met het oog op het beginsel van processuele gelijkheid eveneens van toepassing te zijn op de procedurele waarborgen tegen de opsporings- en vervol ...[+++]

il convient à cet égard de faire observer que la feuille de route visant à renforcer les droits procéduraux des suspects ou des personnes poursuivies dans le cadre des procédures pénales, adoptée le 30 novembre 2009 par le Conseil, n'est toujours pas complétée et que la proposition se borne à renvoyer à la législation nationale pour ce qui est du droit de garder le silence, de la présomption d'innocence, du droit à l'aide juridictionnelle et des enquêtes demandées par la défense; c'est pourquoi, en vue de respecter le principe d'égalité des armes, le droit applicable à une personne soupçonnée ou poursuivie au titre d'une procédure du Parquet européen doit également ...[+++]


U moet zich gewoon meer inspannen en uw best doen om de allernieuwste methodes ter opsporing van onregelmatigheden en fraude toe te passen.

Vous devez simplement faire davantage d’efforts, vous devez essayer d’appliquer les dernières méthodologies de mesure de l’ampleur des irrégularités et de la fraude.


Vergoeding van uitgaven die landbouwers moeten doen voor gezondheidscontroles, tests en andere maatregelen voor de vroegtijdige opsporing van ziekten en voor de aankoop en toediening van vaccins of geneesmiddelen ter voorkoming en uitroeiing van dierziekten, als bedoeld in artikel 10, lid 7, van Verordening (EG) nr. 1857/2006.

Compenser les coûts supportés par les agriculteurs du fait des contrôles sanitaires, tests et autres mesures de dépistage, de l'achat et de l'administration de vaccins ou de médicaments en liaison avec la prévention et l'éradication de maladies animales au sens de l'article 10, paragraphe 7, du règlement (CE) no 1857/2006.


Vergoeding van uitgaven die landbouwers moeten doen voor gezondheidscontroles, tests en andere maatregelen voor de vroege opsporing van ziekten en voor de aankoop en toediening van vaccins of geneesmiddelen ter voorkoming en uitroeiing van dierziekten als bedoeld in artikel 10, lid 7, van Verordening (EG) nr. 1857/2006.

Compenser les coûts supportés par les agriculteurs du fait des contrôles sanitaires, tests et autres mesures de dépistage, de l'achat et de l'administration de vaccins ou de médicaments en liaison avec la prévention et l'éradication de maladies animales au sens de l'article 10, paragraphe 7 du règlement (CE) no 1857/2006,


3. De werkgroep kan uit eigen beweging of op initiatief van de Commissie of de Raad aanbevelingen doen over elke aangelegenheid die verband houdt met de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens in de Europese Unie met het oog op de preventie, het onderzoek, de opsporing of de vervolging ter zake van strafbare feiten.

3. Le groupe de travail peut, de sa propre initiative ou à l'initiative de la Commission ou du Conseil, formuler des recommandations sur toutes les questions concernant la protection des personnes au regard du traitement des données à caractère personnel dans l'Union européenne aux fins de la prévention, la recherche, la détection et la poursuite des infractions pénales.


2° alle dienstige vaststellingen doen en documenten, stukken, boeken en registers die bij de opsporing en vaststelling nodig zijn ter plaatse inkijken of deze meenemen tegen afgifte van een ontvangstbewijs.

2° faire toutes les constatations utiles et consulter sur place ou emporter contre remise d'un récépissé des documents, pièces, livres et registres nécessaires à l'enquête et à la constatation.


Bij de administratie van de BTW, Registratie en Domeinen worden deze vergoedingen toegekend aan de ambtenaren van de opsporings- en documentatiediensten van de BTW en van het Centraal BTW-kantoor voor buitenlandse belastingplichtigen op voorwaarde dat ze veelvuldig verplaatsingen doen uit hoofde van verificaties of bezoeken ter plaatse.

À l'administration de la TVA, de l'Enregistrement et des Domaines, ces indemnités sont octroyées aux agents des services de recherche et de documentation de la TVA et du Bureau central TVA pour assujettis étrangers à condition qu'ils effectuent de nombreux déplacements du chef de vérifications ou de visites sur place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen ter opsporing' ->

Date index: 2025-06-06
w