Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doen problemen rijzen » (Néerlandais → Français) :

Voornamelijk de artikelen 146 (houdende verbod tot instelling van buitengewone rechtbanken of commissies, onder welke benaming ook), 151 (inzake de benoemingsprocedure) en 152 (de rechters worden voor het leven benoemd) van de Grondwet doen problemen rijzen.

Ce sont surtout les articles 146 (interdiction de créer des commissions ou des tribunaux extraordinaires, sous quelque dénomination que ce soit), 151 (concernant la procédure de nomination) et 152 (« les juges sont nommés à vie ») de la Constitution qui soulèvent des problèmes.


De begrippen « onmiddellijke omgeving » maar ook « voor en na de lesuren » doen problemen rijzen.

Or, les notions d'« abord immédiat », mais aussi de « avant et après les heures de cours » posent problème.


De ontbrekende subsidies voor de voorgaande jaren, van 2009 tot 2014, doen evenwel problemen rijzen.

Problème posent cependant les subventions manquantes des années précédentes de 2009 à 2014.


De ontbrekende subsidies voor de voorgaande jaren (van 2009 tot 2014) doen evenwel problemen rijzen.

Les subventions manquantes des années précédentes (de 2009 à 2014) posent cependant problème.


Maar hoewel de voorgestelde teksten heel edelmoedig zijn, doen ze juridische problemen rijzen die moeten worden aangepakt, niet om louter juridisch-technische redenen, maar omdat men aan de fundamentele vrijheden raakt.

Or, malgré la générosité des textes proposés, ils soulèvent des problèmes juridiques qu'il faut aborder, non pas pour de purs impératifs de technique juridique mais en raison du fait que l'on touche aux libertés fondamentales.


1. Overbrengingsverzoeken van Belgische onderdanen die in Spanje zijn veroordeeld, doen geen bijzondere problemen rijzen ten opzichte van overbrengingsverzoeken uit andere landen.

1. Par rapport aux demandes de transfèrement émanant d’autres pays, les demandes de transfèrement de ressortissants belges condamnés en Espagne ne suscitent pas de problèmes particuliers.


Omdat de wetgever oordeelde dat het toekennen van een vorderingsrecht vanaf de geboorte problemen kon doen rijzen in verband met de vertegenwoordiging van de minderjarige en belangentegenstellingen met zich kon meebrengen, heeft hij aldus ervoor gekozen het kind een persoonlijk vorderingsrecht toe te kennen vanaf het ogenblik dat het moet worden geacht zelf een weloverwogen beslissing te kunnen nemen (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 904-2, pp. 115 e.v.).

Considérant que l'octroi d'un droit d'action dès la naissance pouvait soulever le problème de la représentation de l'enfant mineur et entraîner des conflits d'intérêts, le législateur a ainsi choisi d'accorder un droit d'action personnel à l'enfant à partir du moment où celui-ci doit être censé prendre lui-même une décision mûrement réfléchie (Doc. parl., Sénat, 1984-1985, n° 904-2, pp. 115 et s.).


Ik kan hier natuurlijk niet alle lijnen en treinen opsommen die problemen doen rijzen.

Il ne m'est évidemment pas possible de prendre ici chaque ligne ou chaque train qui pose problème.


Voor sommige leden van het burger- en militair personeel van Defensie heeft die reorganisatie, met de bijbehorende overplaatsingen, echter ook heel wat problemen doen rijzen (gezinsleven, grotere afstand woon-werkverkeer, verhuizingen, enz.).

Cependant ces mutations ont, semble-t-il, également engendré de nombreuses difficultés (vie familiale, augmentation de la distance domicile/travail, déménagements, etc...) pour certains membres du personnel civil et militaire de la Défense nationale.


Die drie elementen doen voor dit dossier geen problemen rijzen.

Ce dossier ne pose pas de problèmes par rapport à ces trois éléments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doen problemen rijzen' ->

Date index: 2023-01-16
w