Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doeltreffender stabieler en voorspelbaarder handelsklimaat bevorderen " (Nederlands → Frans) :

Ondertussen zou de bilaterale overeenkomst tussen de EU en Rusland waarover momenteel wordt onderhandeld en die de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst moet vervangen, een doeltreffender, stabieler en voorspelbaarder handelsklimaat bevorderen en tot een beter evenwicht in onze respectieve rechten en plichten leiden.

Entre-temps, l’accord bilatéral en cours de négociation entre l’UE et la Russie, qui devrait remplacer l’actuel accord de partenariat et de coopération, devrait permettre d’aboutir à un environnement commercial plus efficace, plus stable et plus prévisible et à un meilleur équilibre au niveau de nos droits et obligations respectifs.


Ondertussen zou de bilaterale overeenkomst tussen de EU en Rusland waarover momenteel wordt onderhandeld en die de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst moet vervangen, een doeltreffender, stabieler en voorspelbaarder handelsklimaat bevorderen en tot een beter evenwicht in onze respectieve rechten en plichten leiden.

Entre-temps, l’accord bilatéral en cours de négociation entre l’UE et la Russie, qui devrait remplacer l’actuel accord de partenariat et de coopération, devrait permettre d’aboutir à un environnement commercial plus efficace, plus stable et plus prévisible et à un meilleur équilibre au niveau de nos droits et obligations respectifs.


Een doeltreffend rechtsstelsel is van essentieel belang voor het scheppen van een aantrekkelijk investeringsklimaat, het herstellen van het vertrouwen, het voorspelbaarder maken van de regelgeving en het bevorderen van duurzame groei.

Des systèmes de justice effectifs jouent un rôle clé pour créer un environnement favorable à l’investissement, rétablir la confiance et assurer une plus grande prévisibilité réglementaire et une croissance durable.


29. benadrukt dat een meer Europese benadering van het beleid inzake hernieuwbare energie cruciaal is op middellange tot lange termijn; moedigt de lidstaten en hun regio's aan om beter samen te werken, onder meer door in grotere mate gebruik te maken van de samenwerkingsregelingen in de richtlijn hernieuwbare energie om de efficiëntie van de uitbreiding van hernieuwbare energie te optimaliseren, de kosten van hernieuwbare energie te drukken en ervoor te zorgen dat er in de EU meer wordt geïnvesteerd waar dat het productiefst en efficiëntst is, rekening houdend met de specifieke kenmerken van elke lidstaat; benadrukt het belang van streefcijfers; benadrukt in dit verband de belangrijke faciliterende rol van de Commissie bij het coördinere ...[+++]

29. souligne qu'une approche plus européenne à l'égard de la politique en matière d'énergies renouvelables est essentielle à moyen et à long terme; encourage les États membres et leurs régions à améliorer la coopération, notamment en exploitant davantage les mécanismes de coopération définis dans la directive sur les énergies renouvelables afin d'optimiser l'efficacité de l'expansion des énergies renouvelables, de réduire le coût de celles-ci et d'assurer que davantage d'investissements à l'intérieur de l'Union seront réalisés dans les secteurs où ils seront les plus productifs et efficaces, compte tenu des caractéristiques particulière ...[+++]


De overeenkomst zal de wereldmarkt voor bananen voorspelbaarder en stabieler maken, en zo investeringen en groei bevorderen en meer aandacht vestigen op ruimere kwesties in verband met de productieomstandigheden in de aanvoerketens voor bananen.

Dans ce contexte, l’accord qui a été passé aura pour effet d’accroître la stabilité du marché mondial de la banane, de le rendre plus prévisible, d’en favoriser la croissance, d’encourager les investissements dans le secteur, et enfin d’attirer davantage l’attention sur la question plus large des conditions de production propres à la chaîne d’approvisionnement de la banane.


De overeenkomst zal de wereldmarkt voor bananen voorspelbaarder en stabieler maken, en zo investeringen en groei bevorderen en meer aandacht vestigen op ruimere kwesties in verband met de productieomstandigheden in de aanvoerketens voor bananen.

L'accord obtenu rendra le marché mondial de la banane plus prévisible et plus stable, et, par conséquent, encouragera l'investissement et la croissance, ainsi qu'une attention accrue aux questions plus larges liées aux conditions de production tout au long de la chaîne d'approvisionnement.


De Europese Unie is bezig met de uitvoering van de strategie van de Europese Unie ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens en past de maatregelen toe die in hoofdstuk III van de strategie staan, zoals het multilateralisme doeltreffender maken en een stabiele internationale en regionale omgeving bevorderen.

L’Union s’emploie activement à mettre en œuvre sa stratégie contre la prolifération des armes de destruction massive et à donner effet aux mesures énumérées au chapitre III de ladite stratégie, par exemple en ce qui concerne le renforcement de l’efficacité du multilatéralisme et la promotion d’un environnement international et régional stable.


1. acht het politieke klimaat rijp voor het ontplooien van Europese of internationale belastinginitiatieven teneinde de financiering van ontwikkeling te bevorderen bij wijze van aanvulling op de verplichting om de MOD te financieren en tot een stabieler en voorspelbaarder financiering van ontwikkeling te komen;

1. estime que le climat politique se prête à la mise sur pied d'initiatives européennes ou internationales de taxation visant à améliorer le financement du développement, en complément de l'obligation de financer les OMD et rendre celui-ci plus stable et davantage prévisible;


2. acht het politieke klimaat gunstig voor het ontplooien van Europese of internationale belastinginitiatieven ten einde de financiering van ontwikkeling te bevorderen bij wijze van aanvulling op de verplichting om de MOD te financieren en tot een stabieler en voorspelbaarder financiering van ontwikkeling te komen;

2. estime que le climat politique est favorable à l'adoption d'initiatives fiscales européennes ou internationales afin d'accroître le financement du développement dans le cadre des OMD et d'établir un financement plus stable et plus prévisible du développement;


Ook moet in WTO-verband worden gestreefd naar verdere integratie van ontwikkelingslanden in de wereldeconomie, en naar doeltreffende samenwerking van de WTO met andere internationale organisaties bij het bevorderen van stabiele monetaire voorwaarden voor de wereldhandel.

On doit également user de l'OMC pour intégrer les pays en développement dans l'économie mondiale et nous appliquer à ce que l'OMC coopère efficacement avec d'autres organisations internationales pour réaliser la stabilité monétaire nécessaire au commerce mondial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doeltreffender stabieler en voorspelbaarder handelsklimaat bevorderen' ->

Date index: 2024-07-20
w